Text copied!
Bibles in Chayahuita

Hechos de los Apóstoles 13:43-49 in Chayahuita

Help us?

Hechos de los Apóstoles 13:43-49 in Yosë nanamën

43 Piyapi'sa' noquitopirinahuë', na'a cotioro'sari Paono imasapi. Nisha piyapi'santa' cotioro'sa pochin Yosë chinotopisopita imasapi. Imapachinara, Paono, Pirnapi catoari chachin a'chintantapi. ‘Yosë inaora nohuanton, nosororinpoa',’ ta'toma', imamiatoco',” itopi.
44 A'na chinoto tahuëri nanihuachina, ya'ipi ninanoquë ya'huëpisopita niyontonpi Yosë nanamën natanacaiso marë'. Caraíchin piyapi co pa'pihuë'.
45 Cotioro'saso nipirinhuë' notohuaro' piyapi ni'sahuatona', no'huitona', apiratopi. “Isopitaso' nisha piyapi'sa' ni'ton, co canpoa pochin iráca pënëntërinso' natëpihuë',” ta'tona', no'huitopi. “Paono co no'tëquën a'chininhuë'. Inaso' nonpintë',” itopi.
46 Paonoso nipirinhuë' chiníquën cancantaton, co të'huarinhuë'. Pirnapinta' chiníquën cancantërin. —Canpita'ton Yosë nanamën sha'huita'huanquëmaso' ya'huëpirinhuë', a'porama' ni'ton, canpitaora tëhuënëma quëran co nanpimiataramahuë'. Napoaton nisha piyapi'sa' a'chintarai.
47 Sinioro sha'huitërincoi: “Quëmaso' acoranquën nisha piyapi'sa' a'chintaton anohuitancoso marë'. A'pintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Ya'ipi parti paaton, piyapi'sa' a'chintëra'piapon cha'ëcaiso marë',” itërincoi, tënin Paono.
48 Nisha piyapi'sa' natanahuatona', pa'yatopi. “Ma noyacha Yosë sha'huitërinpoa paya,” topi. A'naquën Yosëri huayonin ni'ton, natëtona', Quisoso imasapi ina nohuitatona', nanpimiatacaiso marë'.
49 Ya'ipi ina parti Sinioro nanamën nahuinin.
Hechos de los Apóstoles 13 in Yosë nanamën