Text copied!
Bibles in Zoogocho Zapotec

Hechos 9:9-29 in Zoogocho Zapotec

Help us?

Hechos 9:9-29 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

9 Na' šoṉe ža gwzoe' sin cbi ble'ede' na' bi güe'ej gwdagüe'.
10 Na' zoa to beṉe' chejnilaže' X̱ancho Jesucriston' Damascon' beṉe' le Ananías, na' Ananíasen' ble'edagüede' X̱anchon'. Na' X̱anchon' gože'ne': ―Ananías. Na' boži'e xtižen' gwne': ―Nga zoa', X̱ana'.
11 Nach X̱anchon' gože'ne': ―Gwzoža' na' gwyej liž Judas dan' zoa cay dan' chesene' Nez Ḻicha, na' ṉabo' to beṉe' le Saulo, to beṉe' ciuda Tarso. Ba choḻ güiže' neda'.
12 Na' ba bena' cont ble'edagüede' le' gwyo'o gan' zoe'na' na' gwx̱oa nao' yejlagüe'na' cont yele'ede'.
13 Nach Anaíasen' boži'e xtižen' gože' ḻe': ―X̱ana', ba benda' beṉe' zan cheso'e xtiža' bena', ca nac da' mal juisyw ba bene' Jerusalén len beṉe' ca' ba gwlejo' cont zjanaque' ḻo nao'.
14 Na' chesene' ze'e nga nox̱e' yiš c̱he bx̱oz gwnabia' ca' cont sene' yogo'ḻoḻ neto' chejnilaže'to' le'.
15 Nach X̱ancho Jesucriston' gože' Ananíasen': ―Gwyej, ḻe ba gwleja' Saulon' cont šjazejni'ide' xtiža' len beṉe' cbi zjanac beṉe' Israel na' len rey c̱hegaque' ca', na' lente le'e nacle beṉe' Israel.
16 Na' gwlo'eda'ne' ca nac da' yaše' da' zi' da' gac c̱he' dan' gwzenague' c̱hia'.
17 Nach Ananíasen' gwyeje' gan' zoa Saulon' na' gwyo'e ḻo' yo'ona' na' gwx̱oa ne'e yejlao Saulon', gože'ne': ―Beṉe' migw Saulo, X̱ancho Jesúsen' ben' blo'elagüe' le' tnez gan' za'ona' ba gwseḻe' neda' zedeṉa'a le' cont yele'edo' na' soa Spiritw c̱he Diosen' len le'.
18 Nach ḻa' besyeyiṉjte da' ca' že' ḻo yejlagüen', zjanaquen ca yid bdi'ej, na' ḻa' bele'etede'. Nach gwzože'e cont gwyeje' gan' gwzoe' nisen'.
19 Ca beyoža' gwdagüe' na' beyaclaže'. Na' bega'aṉe' Damascon' yeto c̱hop ža len beṉe' ca' chesejnilaže' X̱anchon'.
20 Na' ḻa' gwzolaote gwyeje' to to yodao' be'e diža' c̱he Jesúsen', gwne' ḻen' naque' Xi'iṉ Diosen'.
21 Na' yogo' beṉe' ca' chesende' xtiže' dan' cho'ena' besyebande' na' chese' ḻježe': ―¿Gague bengan' chda choṉit choḻane' beṉe' ca' chesejnilaže' Jesúsen' ciuda Jerusalénṉa'? na' ¿gague da' na'czen' bide' nga ṉa'a cont gwc̱heje' beṉe' ca' na' šjasane' ḻegaque' lao bx̱oz gwnabia' ca'?
22 Na' Saulon' tža tža Diosen' goclene'ne' cont be'e diža' c̱he Jesúsen' tcho'a, gwne' Jesúsen' naque' ben' gwseḻa' Diosen' cont ṉabi'e. Na' beṉe' Israel ca' že' Damascon' bi beseželde' bin' yeseṉe', ḻe gosacbe'ede' dan' che'e ḻegaque' naquen da' ḻi.
23 Na' cate' ba goc sša choe'len Saulon' beṉe' Damasco ca' xtiža' Jesucriston' nach bosoxi'a beṉe' Israel ca' yesote'ne'.
24 Na' gosenite' chesape' to to cho'a puert c̱he ze'ena' dan' nyec̱hj ciudan' cont yesezene' Saulon' yesote'ne' bate'teze choje', perw na' Saulon' gocbe'ede' ba zjachi'na'ogüe'ne'.
25 Na' beṉe' ca' chesejnilaže' Jesucriston' besyeletje'ne' ḻe'e ze'e dan' nyec̱hj ciudan' šeže'le besyegüe'ene' to ḻo' žome cont goc bechoje' ḻo ciudan'.
26 Nach beze'e beyeje' Jerusalén. Na' cate' bežin Saulon' ciuda Jerusalénṉa' goclaže' gone' txen beṉe' ca' chesejnilaže' Jesucriston', perw yogo'ḻoḻe' besežebe' ḻe', bi gosejḻe'e še da' ḻi ba chejnilaže' Jesucriston'.
27 Nach Bernabé gwc̱he'e Saulon' ja'aque' gan' že' postlw ca' na' be'lene' ḻegaque' diža' can' goc ble'e Saulon' X̱ancho Jesúsen' šlac ngüe'e nez zeje' Damascon' na' can' goc X̱anchon' be'lene' Saulon' diža'. Na' ḻecze gož Bernabén' ḻegaque' Saulon' ba be'e xtiža' Jesúsen' Damascon' sin cbi bžebe'.
28 Nach postlw ca' gosejḻe'e can' goc c̱he Saulon', na' gwzolao gwdalen Saulon' beṉe' ca' chesejnilaže' Jesucriston' Jerusalénṉa'.
29 Na' sin cbi bi chaž chžebe' gwzolagüe' chzejni'ide' beṉe' Israel ca' diža' c̱he X̱ancho Jesúsen', con beṉe' chesac diža' griego. Bene' byen bzejni'ide' ḻegaque' xtiža' Diosen', perw na' ḻegaque' gosaclaže' yesote'ne'.
Hechos 9 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo