Text copied!
Bibles in Yosondúa Mixtec

Hechos 8:27-39 in Yosondúa Mixtec

Help us?

Hechos 8:27-39 in Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa

27 Yukan ti ni kee Felipe kuaꞌan da. Ti ichi kuaꞌan da ni ndejnaꞌan da jiin ɨɨn chaa Etiopía. Ni kuu da ɨɨn chaa ndisojniñu nuu ɨɨn reina ni nani Candace, ni taꞌu jniñu ñuu Etiopía. Ni kuu da chaa savaꞌa xuꞌun nuu ñaꞌan un. Chaa Etiopía un ni jaꞌan da ñuu Jerusalén, chi nchañuꞌun da Yandios nava iyo jnuꞌun chaa Israel.
28 Nukoo da nuu ɨɨn carreta kuanoꞌon da ichi ñuu da. Ti skuaꞌa da ɨɨn tutu Yandios ni chaa Isaías najanaꞌan.
29 Ti Espíritu Santo ni kachi nuu Felipe: ―Kuaꞌan ti najnaꞌan ra jiin chaa nukoo nuu carreta un ―ni kachi ya.
30 Yukan ti ni jaꞌa da corrɨ kuaꞌan da nuu kuaꞌan carreta un, ti ni jinisoꞌo da ja skuaꞌa chaa Etiopía un jnuꞌun ni chiso Isaías, ti ni kachi Felipe jiin da: ―¿Chaku ini ra jnuꞌun kaꞌu ra jaꞌa nu?
31 Ti ni kachi chaa un: ―Tu chaku ini na, chi tundo xndaku nuu na ―ni kachi da. Yukan ti ni kana da Felipe ja na nukoo da nuu carreta da un.
32 Ti nuu kaꞌu da un kachi siaꞌan: Ka jankuñɨ rɨɨ nuu chaa ka sete tɨ, ko tu ka ndeꞌe tɨ. Ka janchaka yɨvɨ rɨɨ i nuu kuu tɨ, ko tu ka ndeꞌe tɨ. Suni siaꞌan kondoꞌo chaa un, ko tu kaꞌan da.
33 Ni ka saꞌa yɨvɨ nava kuu ini jiin da. Tu ni ka xndichi ndaa maa da, vasu tu ni iyo kuachi da. Ko tundo jini nasa yɨvɨ kandixia jniñu ni saꞌa da. Ni ka jaꞌni yɨvɨ da, ti ni kee da ñuyɨvɨ jaꞌa. Siaꞌan kaꞌan nuu tutu nuu skuaꞌa chaa un. Kachi tutu.
34 Yukan ti ni jikajnuꞌun chaa Etiopía un Felipe, ti ni kachi da: ―Kachi ni tɨꞌlɨ nuu na nasa kuni kaꞌan jnuꞌun jaꞌa. Na chaa kuu ja kaꞌan profeta jaꞌa. Kaꞌan da nu maa da, xi kaꞌan da sɨkɨ ɨnga yɨvɨ ―siaꞌan ni jikajnuꞌun da nuu Felipe.
35 Yukan ti ni kejaꞌa Felipe ni xndaku da. Xnaka ni kachi Felipe nuu chaa Etiopía un ja Jesús kuu chaa ni kaꞌan tutu un, ti sa ni kachi da taka ga jniñu ni saꞌa Jesús.
36 Kuankoyo da ichi un, ti ni jakoyo da nuu ñuꞌun nducha, ti ni kachi chaa Etiopía un: ―Ndeꞌe ni. Jaꞌa ñuꞌun nducha ¿tu kuu skuanducha ni saña jaꞌa nu? ―ni kachi da.
37 Ti ni kachi Felipe: ―Nu kandixia nɨ ini ra Jesús, ti vatuni ―ni kachi da. Ti ni kachi chaa un: ―Kandixia na ja maa ɨɨn Jesús kuu Seꞌe Yandios ―ni kachi da.
38 Yukan ti ni kachi chaa Etiopía un ja na jakuɨñɨ carreta un. Ni ka kuun da nuu ñuꞌun nducha un, ti ni skuanducha Felipe maa da.
39 Ni ka ndaa da yuꞌu nducha un, ti Espíritu Santo kuaꞌan ya jiin Felipe ichi ɨnga ñuu nani Azoto. Ti tukaa ni jini chaa Etiopía un nuu da, chi kuaꞌan da. Ni siin chaa Etiopía un ichi kuaꞌan da, ko ja ni ndusɨɨ ini da, chi ja ni kandixia da Jesús.
Hechos 8 in Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa