Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 8:18-23 in Achi

Help us?

Los Hechos 8:18-23 in I 'utz laj tzij re i dios

18 I ma Simon, are xrilo chi xoc i u Tewal i Dios pa canima are xqui ya qui ʼab piquiwi, xu sujuj mer chique i apostelab.
19 Xu bij chique: —Chi ya na chwe yin wach u ʼonquil ile, man pachin jun quin ya in ʼab puwi, xak ca cʼun ni u Tewal i Dios ruʼ —coʼon chique.
20 I ma Pédro xu laʼ u wach che: —¡Cha porox ni a mer pa ʼaʼ junam awuʼ yet! Xa chʼob yet toʼ ruʼ mer ca loʼ ni u sipon i Dios.
21 Yet n-ta awe che u chac i Dios, mi xa ta jubiʼ; n-awe ti yet u ʼonquil, man awanima n-sucʼul taj chuwach i Dios.
22 Chawoʼtaj i n-ʼus taj-le chi a nojim pa cʼux. Cha tzʼonoj ʼuri che i Dios we cu cuy a mac, wach cat tijin chu chʼobic.
23 Cwil yin mas at rayinel re u wach i n-awe taj, lic cʼa i a cʼux rumal; lic at ʼo puʼab i mac atzalal —xu bij i ma Pédro che.

Hechos 8:18-23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 Ekꞌu ri Simón xrilo suꞌanik ri tikawex kakikꞌul ri Ruxlabꞌixel ri Dios echiriꞌ ri taqoꞌn kakiya ri kiqꞌabꞌ pakiwiꞌ. Xubꞌiꞌtisij kꞌu puaq chike,
19 jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Yaꞌa alaq chwe riꞌin laꞌ la jun chuqꞌabꞌ, chaꞌ jelaꞌ xa tobꞌ china puwiꞌ kanya wi ri nuqꞌabꞌ, kukꞌul ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios —xchaꞌ.
20 Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Sach na uwach rapuaq junam awukꞌ riꞌat, ma e chawach riꞌat, xa rukꞌ puaq kaloqꞌ rusipanik ri Dios.
21 Yey riꞌat na jinta kꞌana awe che wa chak kaqaꞌano ma rawanimaꞌ na jusukꞌ ta chwach ri Dios.
22 E uwariꞌche, chatzelej atzij chwach ri Dios che waꞌ wa amak y chatzꞌonoj che Rire kukuy amak. Laj kukuy amak che la na utz taj xachꞌobꞌo.
23 Ma e kanwil riꞌin, lik uꞌanom kꞌax akꞌuꞌx chiqij y lik at yutum ruma ri mak —xcha ri Pedro che.
Hechos 8 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 8:18-23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 Ecꞌu ri Simón xrilo suꞌanic ri ticawex caquicꞌul ri Ruxlabixel ri Dios echiriꞌ ri takoꞌn caquiya ri quikꞌab paquiwiꞌ. Xubiꞌtisij cꞌu puak chique,
19 jewaꞌ xubiꞌij: —Yaꞌa alak chwe riꞌin laꞌ la jun chukꞌab, chaꞌ jelaꞌ xa tob china puwiꞌ canya wi ri nukꞌab, cucꞌul ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios —xchaꞌ.
20 Ecꞌuchiriꞌ, ri Pedro jewaꞌ xubiꞌij che: —Sach na uwach rapuak junam awucꞌ riꞌat, ma e chawach riꞌat, xa rucꞌ puak calokꞌ rusipanic ri Dios.
21 Yey riꞌat na jinta cꞌana awe che wa chac cakaꞌano ma rawanimaꞌ na jusucꞌ ta chwach ri Dios.
22 E uwariꞌche, chatzelej atzij chwach ri Dios che waꞌ wa amac y chatzꞌonoj che Rire cucuy amac. Laj cucuy amac che la na utz taj xachꞌobo.
23 Ma e canwil riꞌin, lic uꞌanom cꞌax acꞌuꞌx chikij y lic at yutum ruma ri mac —xcha ri Pedro che.
Hechos 8 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo