Text copied!
Bibles in Chipaya

Hechos 7:46-54 in Chipaya

Help us?

Hechos 7:46-54 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

46 David cjita jiliriqui Yooziz̈ ancha okz̈tatac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Davidqui tsjii timplu kjuya kjuyz pecatc̈ha Yooz sirwizjapa. Niiz̈ tuquita ejp Jacobqui nii Yooz sirwichizakazza.
47 Pero ultimquiziqui Salomón cjita Davidz̈ majch, niic̈ha Yooz timplu cjican kjuychiqui.
48 Jalla nuz̈ timplu kjuyta cjenami, werar Yoozqui anaz̈ z̈oñiz̈ kjuyta kjuyquiz z̈elasac̈ha. Jalla nuz̈ cjichizakazza tsjii Yooz taku chiiñi profet z̈oñiqui. Yooz puntuquiztan jalla tuz̈ cjijrchic̈ha nii profet z̈oñiqui:
49 “Wejt mantis julzza arajpachaqui. Tii yokaqui wejt kjojcha jeejzkatzjapaz̈takazza. ¿C̈hjuluz̈ cheechi kjuya anc̈hucqui wejttajapa kjuyasajo? Jalla nuz̈ cjic̈ha Yooz Jiliriqui. ¿Jakziquint wejt jeejz yoka z̈ejljo?
50 Wejrtc̈ha tjappacha paachintqui”. Jalla nuz̈ Yooz puntuquiztan cjijrtatac̈ha.
51 Niz̈aza Estebanqui tira chiichic̈ha, tuz̈ cjican: —Anc̈hucqui ancha chojru kuzzizc̈hucpanc̈ha, ana Yoozquin kuzzizc̈hucc̈ha. Cjuñchizc̈hucc̈ha pero ana Yooz taku nonzinc̈hucc̈ha. Niz̈aza anc̈hucqui Yooz Espíritu Santuz̈quiz anapan caziñc̈hucc̈ha. Tuquita ejpz̈ niz̈tazakazza anc̈hucqui.
52 Anc̈huca tuquita ejpnacaqui Yooz taku chiiñi profetanacz̈quiz ana rispitchipanc̈ha. Antis sufriskatchipanc̈ha. Nii profetanacaqui tsjii tsjan zuma z̈oñiz̈ tjonz mazinchic̈ha. Anc̈huca tuquita ejpnacazti ninaca conchic̈ha. Jaziqui nii zuma z̈oñiqui tjonchic̈ha. Anc̈huczti nii z̈oñi preso tankatchinc̈hucc̈ha, y niz̈aza conkatchinc̈hucc̈ha.
53 Anjilanacaqui anc̈hucaquiz Yooz lii tjaachic̈ha. Jalla nii tjaata lii ana cazziñc̈hucc̈ha. —Jalla nuz̈ Estebanqui paljaychic̈ha.
54 Estebanz̈ chiita taku nonz̈cu, ancha z̈awjchic̈ha. Niz̈aza Estebanz̈ quintra iz̈ke jojchic̈ha, ninacaz̈ z̈awjchi tjeezjapa.
Hechos 7 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan