Text copied!
Bibles in Shipibo-Conibo

Hechos 7:32-40 in Shipibo-Conibo

Help us?

Hechos 7:32-40 in Diossen joi jatíxonbi onanti joi

32 ‘Eariki min reken papashokobaon Dios; ja Abrahammana, Isaacna, jainoax Jacobna’, iki. Jaskáketian Moisés raketi saki ikin, moa oinkashamaa iki.
33 Jaskakenbi, non Ibon yoia iki: ‘Min zapato jopéwe, ja mia chankatainkora iresama mai iki.
34 Enra oinke nokon jonibora, Egiptonkoxon yanka yonokin, onitsapiayonkanai. Jainxoribira en ninkáke, jakonma tenei joikanai, akinkantinin keeni. Jaskara kopíra ea joke jato jakonmainoa xabáaki. Jaskara iketian rama benxokaawe, enra mia Egiptoain raanai’, akin.
35 Jatian jaon keenyamakin jabaon Moisés: ‘¿Tsonki non koshi iti mia jikimaa?’ akin, jainxon ayantankanainkoribi Diossenbi, koshi imaxon jato xabáati raanribia, ja zarza tiritainkoniax jaki ángel pikota meranxon.
36 Jaskaa kaxon, ratéti jawékibo, itan ja oinxon onanti jawékibo axon, Moiséssen, Diossen jonibo Egiptonkonia jato pikoa iki. Jainxon, Joshin aniparonkoxonribi ratéti jawéki aká iki. Jainoax jain joni jayamainko kakinribi jaskara jawékibo aká iki, chosko chonka baritia kaman.
37 Ja Moiséssenra israelitabo yoia iki: ‘Ea keskaribi *profeta itira, Diossen mato xaranmea, westíora joni mato jikimaxonoxiki, jawen joi ninkáxonoxikanwe’, akin.
38 Ja Moisésribira, jain joni jayamainko israelitaboyabi, non reken papashokobo tsinkitainko iká iki. Jainxonra ja Sinaí mananmanxon, ángelnin yoini joiboribi jato yoia iki. Janra jaskara joibo bia iki, noaribi ja joibo yoixon, noa shinanmati kopí.
39 Ikaxbi non reken papashokobaonra, jawen joi ninkáxonyamai, yoitimakin omiskana iki; jaskákinra Egiptonko jakiribi banétireskaya shinankana iki.
40 Jaskáaxon Aarón yoikana iki: ‘Noa dios axonwe, abánon jan noa koiranxon iokin. Jankaya Egipto mainmea noa pikoxon bea ikaxbira, Moisés jawe winóbirake, nonra onanyamake’, akin akana iki.
Hechos 7 in Diossen joi jatíxonbi onanti joi