25 Maktum maka̠sá quilhtamacú tili̠ma̠lacpuhua̠ni Espíritu Santo ko̠lutzí̠n milacscujni rey David xlacata catzokchá nac li̠kalhtahuaka caj la̠ta hua̠ntu̠ xta̠yatcán u̠ma̠ko̠lh cristianos y xlá chiné tzokni̠t: ¿Túcu xpa̠lacata tali̠taaklhu̠hui̠tama̠y tama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠pa̠huán Dios? Ma̠squi túcu talacputzamá̠nalh hua̠ntu̠ natatlahuay ni̠tu̠ catitama̠tlá̠nti̠lh.
26 Nac ca̠quilhtamacú laclanca lactali̠pa̠hu ma̠peksi̠naní̠n y reyes macxtum tatláhualh xli̠tlihuekecán chu xali̠xcájnit xtalacapa̠stacnicán, la̠qui̠ natata̠la̠lacata̠qui̠y Quimpu̠chinacán Dios xa̠hua a̠má Cristo hua̠nti̠ xlá ma̠n lacsacni̠t.
27 ’Quimpu̠chinacán, xli̠ca̠na pi̠ chuná u̠má qui̠taxtuni̠t nac quilaksti̠pa̠ncán uú nac Jerusalén, porque a̠má rey Herodes, chu gobernador Poncio Pilato, chu xala a̠lacatúnuj ca̠chiqui̠ní̠n cristianos, xa̠hua uú xalaní̠n, xlacán luu acxtum tali̠cátzi̠lh la̠ta lácu tama̠akspúli̠lh Minkahuasa Jesús hua̠nti̠ huix ma̠n xlacsacni̠ta la̠qui̠ huá naquinca̠ma̠akapu̠taxti̠yá̠n.
28 Xlacán ni̠ xtacatzi̠y hua̠ntu̠ xtama̠kantaxti̠má̠nalh, pero chuná tancs tali̠ma̠kantáxti̠lh hua̠ntu̠ hasta xamaka̠sá quilhtamacú huix xlaclhca̠huili̠ni̠ta pi̠ nakantaxtuy.
29 Chú huix aya ucxilhparani̠ta la̠ta tama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ tasi̠tzi̠y quinca̠make̠klhaputuni̠tán, pero huata aquinín cca̠maksquiná̠n xlacata pi̠ caquila̠ma̠xquí̠hu li̠camama xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ ma̠kantaxti̠ma̠náhu hua̠ntu̠ huix quila̠lakaya̠huani̠táhu mintascújut la̠qui̠ tla̠n nacli̠chuhui̠naná̠hu mintachuhuí̠n cani̠huanko̠chá y ni̠ti̠ nacpe̠cuaniyá̠hu.