Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 4:15-36 in Achi

Help us?

Los Hechos 4:15-36 in I 'utz laj tzij re i dios

15 Xe qui tak bi i ma Pédro i ma Wan chi sak, teʼuri xe oc chu bixquil chiquiwach wach quiqui ʼano.
16 Xqui bij: —¿Wach caka ʼan chique i achiab-le? Conojel i winak waral pa Jerusalen quetaʼam wach i nim laj ʼanic xqui ʼano; n-ta queʼel wi we cakuwaj u wach.
17 ¿Wach caka ʼano chi n-ca pax ta rason chiquixol i winak? ʼUtz we que ka xibij; caka bij chique chi miqui lapla chic i Jesus chique i winak. (Queje xqui bij ile chiquiwach.)
18 Teʼuri xe qui siqʼuij chic i ma Pédro i ma Wan chiquiwach, y xqui bij chique chi quiqui mayij i u cʼutic u tzij i Jesus, xak miqui lapla chic wach u ʼanom.
19 I ma Pédro i ma Wan xqui bij chique: —Chi bij pe yix pachique i ʼutz chuwach i Dios, ¿we caka ʼan pacha cu bij i Dios, o caka ʼan pacha i qui bij yix?
20 Yoj n-caka mayij tu bixquil wach i kilom, wach i ka tom, n-coj tiqui ta che —xqui bij chique.
21 Are ʼuri i aj nucʼbal tʼisbal xe qui coj bi ʼil, xui-ri xe coʼtaj bic. N-xqui ʼan ti ʼatbal tzij chique, man xqui xij quib chique i winak. Conojel i winak que tijin chu cojic u ʼij i Dios rumal i milágro u ʼanom,
22 man i achi, are xutzirsaxic, ya nim chic, mas che i cuarénta junab ʼo che.
23 I ma Pédro i ma Wan, are xe oʼtax bic, xe ʼe cuʼ i cachiʼil y xqui bij chique ronojel wach i xqui bij i cajʼatzil i sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib.
24 I creyent, are xqui ta ique ile, ʼis xe oc chu tzʼonoxic che i Dios. Xqui bij: —Kajwal Dios, are yet xat ʼanaw i jyub taʼaj, xat ʼanaw i caj, xak i mar; xak ronojel niʼpa i ʼo chupam, ʼis yet xat ʼanawic.
25 Yet xa tak li a Tewal ruʼ i ka mam, mam David ujer, xol u bij a tzij che. Teʼuri i awajchac mam David xu tzʼibaj can i tzij-i: I ne te aj Israel winak, ¿wuchac que chʼujer rumal i coywal? I winak, ¿wuchac quiqui tzucuj tzaksabal re i Kajwal?
26 I je ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj xqui yijba quib; i cajʼatzil i tinimit xqui mol quib quiqui ʼanbej chʼoʼoj chirij i Kajwal Dios, xak chirij i Tolke chatal rumal i Dios. (Queje ile u tzʼibam can i mam David ujer, y queje coj tijin yoj chi rilic woʼor.)
27 Katzij i ma Heródes, junam ruʼ i ma Póncio Piláto, xqui mol quib waral pa Jerusalen cuʼ i ne te aj Israel winak, xak cuʼ i je aj Israel. Xqui tzucuj tzaksabal re i loʼlaj Awacʼal Jesus, i Jun chi a yom yet che i loʼlaj u patan.
28 Are xqui ʼan ique ile, xeʼelok pacha i a nucʼum yet ujer chi ca ʼani na.
29 Woʼor, Kajwal Dios, chawila chi ique coj qui ʼatij, coj qui coj ʼil. Yoj oj a takon, cha ya ʼuri u cowil ka cʼux chu bixquil a tzij chique i winak.
30 Caka tzʼonoj chawe coj a to chi cutzirsaxic iwabib, xak chu ʼonquil i milágro, xak chu ʼonquil i nimak tak ʼanic chiquiwach i winak. Choj a to are caka ʼan tak ile chi yatal chake rumal i loʼlaj Awacʼal Jesucrísto. (Queje ile xqui tzʼonoj che i Dios.)
31 Are xe utzin chu tzʼonoxic che i Dios, xsilab i ja pa qui molom wi quib. Are ʼuri, xcʼun i u Tewal i Dios piquiwi conojel; lic xoc pa qui cʼux. Teʼuri co qui cʼux xqui jek u bixquil u tzij i Dios.
32 I u qʼuial creyent, xak jun qui wach xak jun qui nojbal. Mi jun xoʼon xuy che rib puwi ubitak-re. Niʼpa i ubitak-que, ʼis junam ni qui wach puwi.
33 I apostelab n-xqui mayij tu paxsaxic i tzij chique i winak chi katzij i Kajwal Jesus walijnak chic che i camic. I qui tzij mas ʼo u choʼab; i Dios, nim i ʼutz xu ya piquiwi conojel.
34 Mi jun chique xu tij uyej, man niʼpa ʼo qui jyub, niʼpa ʼo cachoch, quiqui cʼayij tobal que i creyent je nibaʼib.
35 We xcʼaytajic, quiqui cʼam li mer, y quiqui ya na piquiʼab i apostelab. Teʼuri i apostelab quiqui jacho, chirij wach i rajwaxic chique chi qui jujunal.
36 Por ejémplo, ʼo jun chique, ma Jose u bi, queje xu ʼan ire ile. Ire aj Chípre, jun jyub setel chuwi mar; ire jun u muk u xiquin can i mam Lewi. I apostelab xqui ya pu bi: ma Bernabe, chi queʼel pa ka chʼawbal: “aj cubsanel re qui cʼux i winak.”

Hechos 4:15-36 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Ekꞌu ri xkiꞌano e xetaqan che chaꞌ ri Pedro y ri Juan kebꞌel bꞌi joqꞌotaj pa ri luwar re ri qꞌatbꞌal tzij, y xew kꞌu xekanaj raj qꞌatal tzij chaꞌ kechꞌaꞌt chikiwach.
16 Jekꞌuwaꞌ xkibꞌiꞌij chikiwach: «¿Saꞌ ri kaqaꞌan chike waꞌchijabꞌ? Ma ri kꞌutubꞌal re kunanik ꞌanatal kuma rike, lik qꞌalajininaq chikiwach konoje ri ejeqel Jerusalem yey lik na utz taj kaqewaj.
17 Ri qaꞌanaꞌ e qaxibꞌij kipa chaꞌ na ketzijon ta chi kꞌana chwach junoq chupa rubꞌiꞌ wa jun achi, y jelaꞌ na keꞌek ta chi utzijoxik waꞌ» xechaꞌ.
18 Xekisikꞌij kꞌu ri Pedro y ri Juan y lik xekitaq che na ketzijon taj y na kekꞌutun ta chi ne kꞌana pa rubꞌiꞌ ri Jesús.
19 Pero ri Pedro y ri Juan xkikꞌul uwach: —Chꞌobꞌo pe ralaq: ¿Usukꞌ nawi chwach ri Dios e kaqakoj tzij ralaq chwa ri kaqakoj utzij Rire?
20 Ma riꞌoj, na utz taj kaqoqꞌotaj ubꞌiꞌxikil janipa ri qilom y ri qatom —xechaꞌ.
21 Ekꞌu ri e aj wach lik xkixibꞌij kipa. Tekꞌuchiriꞌ, xekiyolopij bꞌi ma na xkiriq taj suꞌanik kekiya pa kꞌaxkꞌobꞌik ruma kakixiꞌij kibꞌ chikiwach ri winaq re ri tinamit. Ma konoje lik kakiyak uqꞌij ri Dios ruma ri xkilo.
22 Yey lik qꞌalaj e rukꞌ ruchuqꞌabꞌ ri Dios xꞌaniꞌ wi ri kꞌutubꞌal re kunanik, ma waꞌchi xkunutajik, ralaxibꞌem sik yey ikꞌowinaq chi pa cuarenta rujunabꞌ.
23 Echiriꞌ xeyolopix bꞌi, ri Pedro y ri Juan xebꞌek kukꞌ ri kachbꞌiꞌil y xkitzijoj chike janipa ri bꞌiꞌtal bꞌi chike kuma ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y ri nimaq winaq re ri tinamit.
24 Echiriꞌ rike xkita waꞌ, konoje xa jun kikꞌuꞌx xkijeq kakiꞌan orar chwach ri Dios, jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «¡Lal Dios Qajawxel, Lal ꞌanayom la ruwa kaj, ruwachulew, ri mar y ronoje ri kꞌo che taq waꞌ!
25 Yey ruma ri David ri aj chak la, jewaꞌ xbꞌiꞌij la ojertan: ¿Suꞌchak lik ketukuk taq ri winaq yey taq ri tinamit xew kakinoꞌjij ri na jinta uchak?
26 Ma xkimol kibꞌ ri taqanelabꞌ y ri e aj wach che ruwachulew, xkiꞌan kꞌu xa jun che kibꞌ y xebꞌek chirij ri Dios Qajawxel y chirij ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo Rire.
27 Waꞌ lik qatzij, ma chupa wa tinamit oj kꞌo wi, ri Herodes rukꞌ ri Poncio Pilato xkimol kibꞌ kukꞌ ri winaq e aj Israel y kukꞌ ri na e ta aj Israel; yey junam kꞌu xeyaktaj chirij ri Jesús, ri Santowilaj Aj Chak la, ri Jun xchaꞌ lo la.
28 Jekꞌulaꞌ, e xkiꞌano janipa ri chꞌobꞌom lo la ojertan chaꞌ e kuꞌana na riꞌ.
29 »Ekꞌu woꞌora, Qaqaw, kil la ri xibꞌibꞌal kipa raj chakibꞌ la kiꞌanom; yaꞌa kꞌu la ri chuqꞌabꞌ la chike rike chaꞌ na kakixiꞌij ta kꞌana kibꞌ kakitzijoj ri Chꞌaꞌtem la.
30 Yaꞌa ri qꞌabꞌ la pakiwiꞌ chaꞌ chupa rubꞌiꞌ ri Jesús, ri Santowilaj Aj Chak la, kekunutaj ri yewaꞌibꞌ y kaꞌaniꞌ taq kꞌutubꞌal re ri chuqꞌabꞌ la» xechaꞌ.
31 Echiriꞌ xkikꞌis uꞌanik orar, ri luwar pa kimolom wi kibꞌ xbꞌarbꞌatik y konoje xkikꞌul ruchuqꞌabꞌ ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios y jekꞌulaꞌ na kakixiꞌij ta kꞌana kibꞌ kakitzijoj Ruchꞌaꞌtem ri Dios chikiwach konoje ri winaq.
32 Konoje kꞌu rukꞌiyal hermanos, ri xkikoj rubꞌiꞌ ri Cristo, lik uꞌanom xa jun kanimaꞌ y xa jun kinaꞌoj; y na jinta junoq chike kuꞌan re che ri kꞌo rukꞌ, ma rubꞌitaq ke xuꞌan re chinima ronoje.
33 Jekꞌulaꞌ riꞌ, ri e taqoꞌn re ri Cristo rukꞌ unimal kichuqꞌabꞌ ketzijon chwi rukꞌastajibꞌal ri Qanimajawal Jesús, yey ri toꞌbꞌal re ri Dios kꞌo pakiwi konoje rike.
34 Na jinta kꞌu junoq kutij nibꞌaꞌil chikixoꞌl, ma janipa ri kꞌo taq kulew o kꞌo taq ja kukꞌ, we kꞌo xkikꞌayij, kakikꞌam lo ri rajil
35 y kakiya kꞌu pakiqꞌabꞌ ri e taqoꞌn re ri Jesús chaꞌ rike kakijach chikiwach ri hermanos e chirij taq ri kajawax wi chike chikijujunal.
36 Kꞌo kꞌu jun achi José rubꞌiꞌ, yey ri e taqoꞌn kakibꞌiꞌij Bernabé che. (Waꞌ wa bꞌiꞌaj keꞌelawi “bꞌochiꞌinel”.) Rire aj Chipre y e kukꞌil ri ralkꞌoꞌal kan ri Leví.
Hechos 4 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 4:15-36 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Ecꞌu ri xquiꞌano e xetakan che chaꞌ ri Pedro y ri Juan quebel bi jokꞌotaj pa ri luwar re ri kꞌatbal tzij, y xew cꞌu xecanaj raj kꞌatal tzij chaꞌ quechꞌaꞌt chiquiwach.
16 Jecꞌuwaꞌ xquibiꞌij chiquiwach: «¿Saꞌ ri cakaꞌan chique waꞌchijab? Ma ri cꞌutubal re cunanic ꞌanatal cuma rique, lic kꞌalajininak chiquiwach conoje ri ejekel Jerusalem yey lic na utz taj cakewaj.
17 Ri kaꞌanaꞌ e kaxibij quipa chaꞌ na quetzijon ta chi cꞌana chwach junok chupa rubiꞌ wa jun achi, y jelaꞌ na queꞌec ta chi utzijoxic waꞌ» xechaꞌ.
18 Xequisiqꞌuij cꞌu ri Pedro y ri Juan y lic xequitak che na quetzijon taj y na quecꞌutun ta chi ne cꞌana pa rubiꞌ ri Jesús.
19 Pero ri Pedro y ri Juan xquicꞌul uwach: —Chꞌobo pe ralak: ¿Usucꞌ nawi chwach ri Dios e cakacoj tzij ralak chwa ri cakacoj utzij Rire?
20 Ma riꞌoj, na utz taj cakokꞌotaj ubiꞌxiquil janipa ri kilom y ri katom —xechaꞌ.
21 Ecꞌu ri e aj wach lic xquixibij quipa. Tecꞌuchiriꞌ, xequiyolopij bi ma na xquirik taj suꞌanic quequiya pa cꞌaxcꞌobic ruma caquixiꞌij quib chiquiwach ri winak re ri tinamit. Ma conoje lic caquiyac ukꞌij ri Dios ruma ri xquilo.
22 Yey lic kꞌalaj e rucꞌ ruchukꞌab ri Dios xꞌaniꞌ wi ri cꞌutubal re cunanic, ma waꞌchi xcunutajic, ralaxibem sic yey icꞌowinak chi pa cuarenta rujunab.
23 Echiriꞌ xeyolopix bi, ri Pedro y ri Juan xebec cucꞌ ri cachbiꞌil y xquitzijoj chique janipa ri biꞌtal bi chique cuma ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios y ri nimak winak re ri tinamit.
24 Echiriꞌ rique xquita waꞌ, conoje xa jun quicꞌuꞌx xquijek caquiꞌan orar chwach ri Dios, jewaꞌ caquibiꞌij: «¡Lal Dios Kajawxel, Lal ꞌanayom la ruwa caj, ruwachulew, ri mar y ronoje ri cꞌo che tak waꞌ!
25 Yey ruma ri David ri aj chac la, jewaꞌ xbiꞌij la ojertan: ¿Suꞌchac lic quetucuc tak ri winak yey tak ri tinamit xew caquinoꞌjij ri na jinta uchac?
26 Ma xquimol quib ri takanelab y ri e aj wach che ruwachulew, xquiꞌan cꞌu xa jun che quib y xebec chirij ri Dios Kajawxel y chirij ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo Rire.
27 Waꞌ lic katzij, ma chupa wa tinamit oj cꞌo wi, ri Herodes rucꞌ ri Poncio Pilato xquimol quib cucꞌ ri winak e aj Israel y cucꞌ ri na e ta aj Israel; yey junam cꞌu xeyactaj chirij ri Jesús, ri Santowilaj Aj Chac la, ri Jun xchaꞌ lo la.
28 Jecꞌulaꞌ, e xquiꞌano janipa ri chꞌobom lo la ojertan chaꞌ e cuꞌana na riꞌ.
29 »Ecꞌu woꞌora, Kakaw, quil la ri xibibal quipa raj chaquib la quiꞌanom; yaꞌa cꞌu la ri chukꞌab la chique rique chaꞌ na caquixiꞌij ta cꞌana quib caquitzijoj ri Chꞌaꞌtem la.
30 Yaꞌa ri kꞌab la paquiwiꞌ chaꞌ chupa rubiꞌ ri Jesús, ri Santowilaj Aj Chac la, quecunutaj ri yewaꞌib y caꞌaniꞌ tak cꞌutubal re ri chukꞌab la» xechaꞌ.
31 Echiriꞌ xquiqꞌuis uꞌanic orar, ri luwar pa quimolom wi quib xbarbatic y conoje xquicꞌul ruchukꞌab ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios y jecꞌulaꞌ na caquixiꞌij ta cꞌana quib caquitzijoj Ruchꞌaꞌtem ri Dios chiquiwach conoje ri winak.
32 Conoje cꞌu ruqꞌuiyal hermanos, ri xquicoj rubiꞌ ri Cristo, lic uꞌanom xa jun canimaꞌ y xa jun quinaꞌoj; y na jinta junok chique cuꞌan re che ri cꞌo rucꞌ, ma rubitak que xuꞌan re chinima ronoje.
33 Jecꞌulaꞌ riꞌ, ri e takoꞌn re ri Cristo rucꞌ unimal quichukꞌab quetzijon chwi rucꞌastajibal ri Kanimajawal Jesús, yey ri toꞌbal re ri Dios cꞌo paquiwi conoje rique.
34 Na jinta cꞌu junok cutij nibaꞌil chiquixoꞌl, ma janipa ri cꞌo tak culew o cꞌo tak ja cucꞌ, we cꞌo xquicꞌayij, caquicꞌam lo ri rajil
35 y caquiya cꞌu paquikꞌab ri e takoꞌn re ri Jesús chaꞌ rique caquijach chiquiwach ri hermanos e chirij tak ri cajawax wi chique chiquijujunal.
36 Cꞌo cꞌu jun achi José rubiꞌ, yey ri e takoꞌn caquibiꞌij Bernabé che. (Waꞌ wa biꞌaj queꞌelawi “bochiꞌinel”.) Rire aj Chipre y e cuqꞌuil ri ralcꞌoꞌal can ri Leví.
Hechos 4 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo