Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 2:8-19 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 2:8-19 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

8 ¿C'u che'el chisna'bucutic jc'optic ti ho'ocutique ti jchanojtic yan c'opetique? ―xut sbaic―.
9 Ep ti tosucutic ti li' capalucutiqui. Oy talemucutic ti Partia, oy talemic ti Media, oy talemic ti Elam, oy liquemic tal ti Mesopotamia xchi'uc much'utic li' ti Judeae xchi'uc much'utic liquemic tal ti Capadocia xchi'uc ti Ponto xchi'uc ti Asia.
10 Capalucutic xchi'uc much'utic liquemic tal ti Frigia xchi'uc ti Panfilia xchi'uc ti Egipto. Capalucutic xchi'uc much'utic liquemic tal ti Africa te ti yech'el slumal cireneetic. Capalucutic xchi'uc ti much'utic liquemic tal ti Romae ti co'ol xch'unojic hech chaj c'u che'el ti ho'ocutique. Talem uc ti jchi'iltique ti te nacajtic ti Romae.
11 Capalucutic xchi'uc cretaetic xchi'uc arabiaetic. Jcotoltic chca'itic ti jc'optic ti chixcholbucutic c'usi lec abtelal laj xa spas ti Diose ―xut sbaic.
12 Hech ich'ay yo'ntonic scotolic. Muc sna'ic c'u yu'un hech ic'ot ti pasel. Hech laj sjac'be sbaic: ―¿C'usi sjam xana'? ―xut sbaic.
13 Oy yantic hech laj yal: ―Ja' jyacubel ―xchiic. Ja' tslabanic.
14 Te va'ajtic ti slajchava'alique, ja' ti jcholc'opetique. Tsots lic c'opojuc ti Pedroe. Hech lic yalbe: ―Totetac, ho'oxuc ti li' nacaloxuc ti Judeae xchi'uc ti ho'oxuc ti li' natalic ti Jerusalene, a'ibun jc'op chacalboxuc.
15 Jyacubeluntutic chacuyic. Mu hechuc yu'un baluneb to no'ox ora sob ic'luman.
16 Avi to ti ic'ot ti pasel ja' ti c'usi albil comel yu'un ti Joele, ja' ti j'alc'op yu'un ti Diose ti vo'one:
17 Hech laj yalbun ti Diose, xchi ti Joele. Chcac'be yich' ti Espíritu cu'une ti jaylajuntos crixchanoetic ti sjoylejal balumil. Ja' sliqueb batel ti slajebal c'ac'ale. Ti avol anich'onique chlic xcholbucun ti jc'ope. Ti unen viniquetique ja' chcac'be sq'uelic señail ti c'u che'el ti jtojobtas batele. Ti moletique chcac'be sq'uelic ti svaichic.
18 Mi viniquetic, mi antsetic, hech chcac'be yich' ti Espíritu cu'une ti abatetic cu'une. Chixcholbucun ti jc'ope.
19 Chcac' ti q'uelel jchop o abteletic li' ti vinajele. Ja' tsq'uelic scotolic ti much'utic te oyic ti balumil. Chliquic ti xi'el yu'un. Hech chc'ot hech chaj c'u che'el ch'ich' ti vinajele. Oy c'oc' uc, yan sba xch'ayilal.
SUN JCHOLC'OPETIC 2 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 2:8-19 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

8 ¿Cꞌu chaꞌal ta xcaꞌitic ta jcꞌop jtuctic jujuntalutic li bu voqꞌuemutique? ¿Cꞌuxi ischanic li jcꞌoptique?
9 Yuꞌun ep ta chop liꞌ talemutic ta qꞌuine. Oy liquemutic talel ta Partia balumil, oy liquemutic talel ta Media balumil, schiꞌuc ta Elám balumil, schiꞌuc oy te liquemutic talel ta Mesopotamia balumil, schiꞌuc liꞌ ta Judea balumil, schiꞌuc ta Capadocia balumil, schiꞌuc ta Ponto balumil, schiꞌuc ta Asia balumil.
10 Schiꞌuc oy liquemutic talel ta Frigia balumil, schiꞌuc ta Panfilia balumil, schiꞌuc ta Egipto balumil, schiꞌuc ta Africa balumil li te ta jelavel jteclum Cirenee. Oy te liquemic talel ta jteclum Roma ti jech schꞌunojic jech chac cꞌu chaꞌal jchꞌunojtic li joꞌotique. Oy talemic eꞌuc li jchiꞌiltactic li te xa nacalic ta Romae.
11 Oy buchꞌutic liquemic talel ta Creta balumil schiꞌuc ta Arabia balumil. Pero jcotoltic ta xcaꞌitic ta jcꞌoptic li cꞌustic lec ti achꞌ to la spas li Diose ―xiic.
12 Toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic scotolic, mu snaꞌic cꞌu chaꞌal ti jech icꞌot ta pasele. Xi laj yalbe sbaic: ―¿Cꞌusi smelol xanaꞌ? ―xut sbaic.
13 Oy yan ti ilabanvanique, xi laj yalic: ―Yuꞌun nan chyacubic ―xiic.
14 Li Pedroe la svaꞌan sbaic schiꞌuc li buluchvoꞌ schiꞌiltaque, jech tsots lic yal li Pedroe: ―Jchiꞌiltac, joꞌoxuc li liꞌ nacaloxuc ta Judea balumile schiꞌuc joꞌoxuc li liꞌ talemoxuc ta Jerusalene, aꞌiic li cꞌusi chcale.
15 Muc bu chijyacubcutic jech chac cꞌu chaꞌal chavalique yuꞌun jaꞌ to ista baluneb ora li cꞌacꞌale.
16 Li cꞌusi chavilique yuꞌun jaꞌ icꞌot xa ta pasel li cꞌusi laj yal Joel li iyal scꞌop Dios ta voꞌonee. Jech laj yal: Jech laj yalbun li Diose, xi li Joele.
17 Cꞌalal poꞌot xa slajeb cꞌacꞌale, chcacꞌbe yichꞌanic li Chꞌul Espíritu ep crixchanoetic ta spꞌejel balumil. Chlic spucbecun jcꞌop la anitilul atsacalulique. Li bu svaꞌlej xa squeremique chcacꞌbe yilic li cꞌusi lec ti acꞌo spasique. Li moletic yuꞌunique oy cꞌusi chcacꞌbe yilic ta svaychilic.
18 Chcacꞌbe yichꞌic li Chꞌul Espíritu cuꞌune li buchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue, acꞌo mi vinic, mi ants. Chispucbeic li jcꞌope.
19 Ta xcacꞌ talel ti vocole, ti labale, ta vinajel schiꞌuc ta balumil; jaꞌ chꞌichꞌ, schiꞌuc cꞌocꞌ, schiꞌuc ep schꞌailal. Chlaj xiꞌuquic o li crixchanoetique.
HECHOS 2 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 2:8-19 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

8 ¿Cꞌusi xutic ti ta xcꞌopojic ta jcꞌop jtuctic ti liquemotic ta jujun lume?
9 Yuꞌun ep ta chop liꞌ jtaoj jbatique. Oy jlomotic liquemotic talel ta Partia, ta Media, ta Elam, ta Mesopotamia, ta Juda, ta Capadocia, ta Ponto, ta Asia.
10 Oy jlomotic liquemotic ta Frigia, ta Panfilia, ta Egipto, ta Africa tey ta jelavel lum Cirene. Oy jlom liquemic talel ta Roma ti xchꞌunojic xa jech chac cꞌu chaꞌal ti jchꞌunojtique. Oy jlom jchiꞌiltic ti tey voqꞌuemic ta Romae.
11 Oy jlom liquemic talel ta Creta, ta Arabia. Pero jcotoltic ta xcaꞌitic ta jcꞌop jtuctic ti yutsilal ti Diose ―xut sbaic.
12 Scotolic chꞌayal yoꞌntonic. Mu stacꞌ aꞌyeluc ta xaꞌiic cꞌusi ta snopic. Jech o xal jech ta sjacꞌanbe sbaic: ―¿Cꞌusi xal o ti jech leꞌe? ―xut sbaic.
13 Pero oy jlom lic labanvanuc. Jech ta xalic: ―Yuꞌun ta xyacubic ―xut sbaic.
14 Ti Pedroe tey lic vaꞌiuc schiꞌuc ti yan buluchvoꞌ jcholcꞌopetique. Jech tsots lic cꞌopojuc ti Pedroe: ―Jchiꞌiltac ti liꞌ ta Judeae schiꞌuc ti voꞌoxuc ti talemoxuc ta Jerusalene, aꞌyic avaꞌiic lec ti cꞌusi ta xcalboxuque.
15 Maꞌuc jyacubeluncutic jech chac cꞌu chaꞌal ta xanopique, yuꞌun naca to baluneb ora icꞌluman.
16 Ti jech liꞌe, jaꞌ icꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal laj yal ti jꞌalcꞌop Joele:
17 Jech laj yal ti Diose: Cꞌalal poꞌot xa sta ti slajebaltic batel cꞌacꞌale, ta xcacꞌbe yichꞌic ti Jchꞌul Espíritu scotol ti cristianoetique. Ti avalab anichꞌnabique ta xalbeicun jcꞌoplal. Ti jvaꞌlej viniquetique oy cꞌusi xlic cacꞌbe yilic. Ti moletique oy cꞌusi ta xcacꞌbe yilic ta svayichic.
18 Ti jech cꞌacꞌal taje, ta xcacꞌbe yichꞌic ti Jchꞌul Espíritu ti cajꞌabteltac viniquetique, ti antsetique, yoꞌ jech ta xalbeicun jcꞌoplal.
19 Oy cꞌusi ta xcacꞌ iluc ta vinajel ti chꞌayal ta xcꞌot yoꞌntonique. Ti liꞌ ta banomile, ta xcacꞌ iluc chꞌichꞌ, cꞌocꞌ, chꞌayil ti capal ta toque.
HECHOS 2 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 2:8-19 in ACH' TESTAMENTO

8 ¿C'u yu'un ta xca'itic ta jc'op jtuctic jujuchoputic ti bu voq'uemutique? ¿C'uxi la xchanbutic jc'optic?
9 Yu'un ep ta chop li' jtaoj jbatique. Oy liquemutic tal ta Partia banamil, oy liquemutic tal ta Media banamil, xchi'uc ta Elam banamil, xchi'uc oy tey liquemutic tal ta Mesopotámia banamil, xchi'uc li' ta Judea banamil, xchi'uc ta Capadócia banamil, xchi'uc ta Ponto banamil, xchi'uc ta Asia banamil.
10 Xchi'uc oy liquemutic tal ta Frígia banamil, xchi'uc ta Panfilia banamil, xchi'uc ta Egipto banamil, xchi'uc ta Africa banamil tey ta jelovel lum Ciréne. Oy tey liquemic tal ta lum Roma ti jech xch'unojic jech chac c'u cha'al jch'unojtic vu'utique. Oy talemic ec li jchi'iltactic ti tey xa nacajtic ta Romae.
11 Oy boch'o liquemic tal ta Creta banamil xchi'uc ta Arábia banamil. Pero jcotoltic ta xca'itic ta jc'optic li c'usitic lec ti ja' to no'ox la spas Diose ―xiic.
12 Toj ch'ayel ic'ot yo'ntonic scotolic, mu sna'ic c'u yu'un jech ic'ot ta pasel. Jech laj yalbe sbaic: ―¿C'usi smelol xana'? ―xut sbaic.
13 Oy yantic ja' no'ox ilabanvanic, jech laj yalic: ―Ja' jyacubeletic ―xiic.
14 Li Pedroe tey la sva'an sbaic xchi'uc li buluchib xchi'iltaque, jech tey tsots lic c'opojuc li Pedroe: ―Jchi'iltac, vo'oxuc ti li' nacaloxuc ta Judea banamile xchi'uc vo'oxuc ti li' talemoxuc ta Jerusalene, a'yic c'usi ta xcal.
15 Mu'yuc chiyacubcutic jech chac c'u cha'al chavalique yu'un ja' to ista baluneb ora li c'ac'ale.
16 Li c'usi chavilique yu'un ja' ic'ot xa ta pasel li c'usi laj yal li j'alc'op Joel ta vo'onee. Jech laj yal: Jech laj yalbun li Diose, xi li Joele.
17 C'alal po'ot xa slajebal c'ac'ale, ta xcac'be yich'ic Ch'ul Espíritu cu'un ep cristianoetic ta sbejel banamil. Ta to xlic xcholbicun jc'op amomnich'nabic, ac'o me querem me tseb. Li sva'lej squeremique ta to xcac'be yilic ta xch'ulelic li c'usi lec ta spasique. Li moletic yu'unique oy c'usi ta xcac'be yil ta xvayechic.
18 Ta to xcac'be yich'ic Ch'ul Espíritu cu'un li boch'otic chiyich'icun ta muq'ue, ac'o me vinic me ants. Ta to xcholbicun jc'op.
19 Ta to xcac' xch'ayubil o'ntonil ta vinajel xchi'uc ta banamil. Oy ep ch'ich', xchi'uc c'oc', xchi'uc ep xch'ayilal. Ep ta xi'ic yu'un li cristianoetique.

HECHOS 2:8-19 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

8 ¿Cꞌu chaꞌal ti snaꞌic li jcꞌoptique? ¿Cꞌuxi ixchanic?
9 Yuꞌun ep ta tos jcꞌoptic ti liꞌ talemotic ta qꞌuine. Liquemotic tal jlom ta Partia, jlom ta Media, jlom ta Elám, jlom ta Mesopotamia, jlom liꞌ ta estado Judeae, jlom ta Capadocia, jlom ta Ponto, jlom ta Asia.
10 Jlom liquemotic tal ta Frigia, jlom ta Panfilia, jlom ta Egipto, jlom ta Africa ta sjelavel jteclum Cirenee. Talem jlom jromaetic ti jaꞌ yech xchꞌunojic chac cꞌu chaꞌal jchꞌunojtique. Talem jlom jchiꞌiltactic ti tey nacal ta Romae.
11 Jlom liquemic tal ta Creta, jlom ta Arabia. Pero jcotoltic xcaꞌi ta jcꞌoptic li cꞌusitic achꞌ to ispas ti Rioxe ―xut la sbaic.
12 Xchꞌayet xa la yoꞌon scotolic, mu la snaꞌic cꞌu yuꞌun ti xꞌelan icꞌote. ―¿Cꞌusi smelol xanaꞌic? ―xut la sbaic.
13 Ti jlome ilabanvanic la: ―Yuꞌun nan ta xyacubic ―xiic la.
14 Li Pedroe isvaꞌan la sba xchiꞌuc ti buluchvoꞌ xchiꞌiltaque. Tsots la icꞌopoj. ―Jchiꞌiltactic, voꞌoxuc ti liꞌ nacaloxuc ta estado Judeae xchiꞌuc voꞌoxuc ti liꞌ talemoxuc ta Jerusalene, aꞌyic me li cꞌusi ta xcale.
15 Muc bu chiyacuboticotic chac cꞌu chaꞌal chavalique yuꞌun baluneb to ora.
16 Li cꞌusi chavilique, jaꞌ icꞌot xa ti cꞌusi iyal ti Joel yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee. Jaꞌ yech liyalbe ti Rioxe, xi ti Joele.
17 Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xlaj li balamile, ep crixchanoetic ta sjunlej balamil ta xcacꞌbeic xchiꞌin Chꞌul Espíritu ti junon jchiꞌuque. Ti amomique jaꞌo chlic yalic ti cꞌusi caloje, acꞌu mi crem, acꞌu mi tseb. Ti bu svaꞌlej xa scremique chcacꞌbe yil li cꞌusi leque. Ti moletique oy cꞌusi chcacꞌbe yil ta svayichic.
18 Ti muchꞌutic chiyichꞌic ta muqꞌue, mi vinic, mi ants, chcacꞌbe xchiꞌin Chꞌul Espíritu ti junon jchiꞌuque. Chlic yalic aꞌyuc ti cꞌusi chcalbee.
19 Chcacꞌ ta vinajel, chcacꞌ ta balamil ti cꞌusi xiꞌel sbae; chꞌichꞌ, xchiꞌuc cꞌocꞌ, xchiꞌuc chꞌayil. Ta xiꞌic o ti crixchanoetique.