Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 2:6-45 in Achi

Help us?

Los Hechos 2:6-45 in I 'utz laj tzij re i dios

6 Are xqui ta i que chʼokowic, xqui mol la quib. Xsach qui nojbal che, man ʼis xqui ta chi xe tiqui chi chʼawic piqui chʼawbal ique chi qui jujunal.
7 Xe oc ʼil che; lic xqui bisoj. Xqui bij chiquiwach: —¿Wach u ʼonquil ile? I que chʼaʼatic-i, ʼis je aj Galiléa, ne te kach aj tinimit.
8 ¿Wach u ʼonquil ʼuri chi caka ta chi quiqui rik i ka chʼawbal chaka jujunal yoj?
9 ʼIs jalajuj ka chʼawbal chaka jujunal; ʼo jujun chake oj aj Pártia, xak ʼo i je aj Média, ʼo i je aj Elam, ʼo i je aj Mesopotámia, aj Judéa, aj Capadócia, aj Pónto, aj Asia;
10 xak ʼo i je aj Frígia, aj Panfília, aj Egípto, xak ʼo i je aj Africa cʼa naj chuwach pan i Ciréne. Xak ʼo i je cʼun-nak naj cʼa pa Róma; jujun chique je aj Israel chi calaxic pacha yoj, i juban xak je aj Israel, man qui yom qui wach kuʼ, wach u cojic u ʼij i Dios.
11 Xak je ʼo jujun chi je aj Créta, xak ʼo i je aj Arábia. Lic n-xa ta jun tinimit oj petnak wi, ¿wuchac ʼuri woʼor ʼis caka ta pa ka chʼawbal chaka jujunal, wach i nim laj ʼanic cu ʼan i Dios? —que cha.
12 Conojel lic quiqui bisoj, xsach qui nojbal che. —¿Wach usucʼ ile? —xqui bij.
13 Xak ʼo jujun que yoʼyanic: —Ile xa je ʼabarelab —que cha.
14 Teʼuri i cablajuj apostelab xe taqʼui ʼanok; i ma Pédro co xchʼaw chiquixol: —Yix chi ix aj Judéa winak, yix chi ix jekel waral Jerusalen, ¡chitape wach usucʼ iri! ¡Chi ta na wach i quin bij chiwe!
15 Qui bij yix, i achiab-i je ʼabarelab, péro ne te ʼabarel. Woʼor cʼa weʼ na, maja a las nuéve, ne te ʼabarel ʼuri.
16 Are i quix tijin yix chi rilíc woʼor, are i u bim can i mam Joel, chi ajbil u tzij i Dios ujer. Queje iri u bim canok:
17 I Dios cu bij: Are ca cʼun tak i qʼuisbal ʼij, quin tak bi in Tewal piquiwi i winak conojel; teʼuri i miʼal iwalcʼwal quiqui bij na chique i winak wach in tzij yin chique. I alabom chixol yix, quin cʼut na chique piqui wach, wach in chʼobom chi quin ʼan na; xak i rijab chixol, quiquil na pa cachicʼ wach i quin ʼan na.
18 Che tak i ʼij-le, xak quin tak bi in Tewal piquiwi i je ajchaquib we yin, chi ixokib chi achiab, teʼuri quiqui lap na, niʼpa i quin ʼalijinsaj chique.
19 Ajsic, chuwach i caj, quin cʼut ni nimak tak ʼil chiwe; Iquem, chuwach i jyub taʼaj, quin ʼalijinsaj ni nimak tak séña chiwe. Quiwil quicʼ, quiwil ʼaʼ, quiwil sib pacha sutzʼ ca bukukic.
20 I ʼij ca ʼekumaric; i icʼ coʼon cak pacha quicʼ. Queje ile coʼono chu xeʼel i ʼij re i Kajwal; I ʼij are ca cʼun ire, are jun nim laj ʼij chiquiwach i winak;
21 Chupam i ʼij-le pachin cu tzʼonoj che i Kajwal, ca totaj ʼuri. (Queje ile u tzʼibam can i mam Joel ujer.)
22 Achiab ix aj Israel, chi cojo retalil wach quin bij na chiwe: i Jesus aj Nazaret, lic ruʼ i Dios petnak wi; i Dios lic u cʼutum na ile chiwe. Ire, ruʼ u ʼab i Jesus, qʼui i milágro xu ʼano, cʼutbal re u ʼij i Jesus chiwe. Iwetaʼam chic yix ile; lic chiwach yix xu ʼan wi niʼpa tak ile.
23 Nim i xu ʼano, péro are xjach piʼab, xa xi camsaj. Xjach chiwe pacha u chʼobom i Dios ujer; retaʼam ire wach ca ʼani che. Yix xi chap i Jesus, xi jach piquiʼab itzel tak winak; y xa iwumal yix xqui rip chuwach cruz y xqui camsaj.
24 Péro i Dios xu cʼunsaj sak chuwach; xresaj puʼab i camic. I camic, n-ta módo ca canaj i Jesus puʼab.
25 I mam David ujer u bim chi Dios cu cʼunsaj sak chuwach i Jesus. Xu tzʼibaj i tzij-i chi pacha are i Jesus ca chʼaʼatic; xu bij: Xwil yin, i Kajwal ʼo wuʼ, pacha ʼax ʼo wi; ʼo pin wikabim man mi jun quin u tzaksaj.
26 Rumal ʼuri, in cʼux lic ca quicotic; ruʼ in chiʼ xin bij in quicotemal. N-quin cʼachir taj man we xin camic, yet quin a cʼastaj.
27 Yet n-ca canaj ti wanima pa ʼo wi i canima i je camnak; n-ca ya ta che in chʼacul ca jaric, man lic in awe yet, lic in loʼlaj Awacʼal.
28 A cʼutum i be chwe re i cʼaslemal sakil; lic nim in quicotemal man at ʼo wuʼ. (Queje ile tzʼibtal can rumal i mam David ujer.)
29 Ix wachalal, quin sakij na iri chiwe: i tzij chi xu bij i ka mam, mam David, n-re ti ire wach i xu bij. I mam David xcamic, xmukic, n-xwalij taj; cʼa ʼalaj pa muktal wi.
30 Xui-ri, ire ajbil u tzij i Dios; xu na pu cʼux wach cu ʼan i Dios coʼon panok. Retaʼam ire chi Dios u bim chi katzij cu ʼan na chi jun chique u muk u xiquin i mam David coc pu qʼuijibal ire; coʼon panok, i Crísto, chi are i Chatal rumal i Dios, coc pu patan chi ʼAtol Tzij pacha ire.
31 I mam David pacha rilom chic wach cu ʼan ni Dios, rumal-i xu bij wach u cʼastajbal i Crísto coʼon panok. Xu bij chi i ranima i Crísto n-ca canaj ta cuʼ i que i camnak, xak i u chʼacul n-ca jar taj.
32 Are i Jesus-le chi Dios xu cʼunsaj sak chuwach, y konojel yoj kilom u wach.
33 Teʼuri xcʼam bi chicaj pu wikabim i Dios. Are ʼo chic chila, xyaʼ i u Tewal i Dios che rumal u Kajaw, pacha u bim oʼonom lok. Woʼor, niʼpa i quiwil yix waral, niʼpa i qui ta chi, xa rumal i Jesus, chi u takom li u Tewal i Dios kuʼ.
34 N-are ti ka mam, mam David, xel bi chicaj; are i Jesus xel bi chicaj, man i mam David xu bij: I Kajwal Dios xu bij che i Wajwal: “Chat cul na pin wikabim,
35 cʼa cu rik ni ʼij que in ya na pawakan niʼpa i je aj chʼoʼoj chawij.” (Queje ile xu bij i Dios che i Kajwal Jesus.)
36 Rumal ʼuri iwonojel yix chi ix aj Israel winak, chiwetamaj chi lic katzij iri: i Jesus-i chi xi camsaj yix chuwach cruz, i Dios u yom pa Kajwal, xak u yom pa Tolke. (Queje u tzij i ma Pédro ile chique.)
37 Are xqui ta ile, lic ca ʼutut pa canima. Xqui tzʼonoj che i ma Pédro xak chique i juban apostelab: —Kachalal, ¿wach caka ʼan ʼut? —xe cha.
38 I ma Pédro xu bij chique: —Chi jalwachij u wach i nojbal chuwach i Dios, xak chi ya iwib chu kajsaxic ya piwi, cʼutbal-re chi i yom chic iwib che i Jesucrísto. Te ʼuri i Dios cu cuy na i mac, xak cu tak li u Tewal piwi, chi are u sipon chiwe.
39 Ile, cu ya na chiwe pacha u bim ujer, y n-xui ta chiwe yix cu yaʼo, xak chique i muk i xiquin yix, xak chique i naj je ʼo wi. Conojel niʼpa i que u siqʼuij i Kajwal Dios ruʼ ire, ʼis ʼo que che wach i u sujum —xu bij.
40 Queje xu bij i ma Pédro ile chique; xak ʼo juban chic u tzij chique, yabal-re i qui nojbal. Xu bij chique: —Chi jalwachij i cʼaslemal; chix el chiquixol i winak-i chi je sachnak chupam i qui mac —coʼono.
41 Xeʼelok, niʼpa i xqui coj u tzij i ma Pédro xqui ya quib chu kajsaxic ya piquiwi. Che i ʼij-le, colo oxib mil winak xqui ya qui wach cuʼ i jutzobaj creyent.
42 Conojel lic xqui ya quib chu ʼanic pacha i qui cʼutunic i apostelab. Xai ʼan che quib lic je cachiʼil quib; junam qui ʼan qui tzʼonoxic che i Dios; junam xui ʼan qui waʼim ʼij ʼij.
43 Qʼui i nilágro, qʼui i nimak tak ʼanic xqui ʼan i apstelab ruʼ u choʼab i Dios; i winak lic xqubisoj rumal.
44 Conojel niʼpa xqui cuba qucʼux che i Jesus lic je jutzobaj qui ʼanom che quib; xak junam qui wach puwi ubitak-ue.
45 ʼOlic quiqui cʼayij i culew xak i pitak-que, tobal-que pachin ʼo rajwaxic chiqe.

Hechos 2:6-45 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Echiriꞌ xkita waꞌ wa chꞌawibꞌal, xepe che rilik. Yey lik xsach kinaꞌoj ma chikijujunal xekito kechꞌaꞌt pa taq ri kichꞌaꞌtem ke rike.
7 Ekꞌu laꞌ lik kaminaq kanimaꞌ che, xkijeq kakibꞌiꞌij chikiwach: «¡Chilape alaq! ¿Na e ta nebꞌa aj Galilea konoje wa kechꞌaꞌtik?
8 ¿Chaꞌta kꞌu riꞌ chiqajujunal keqato kechꞌaꞌt pa taq ri qachꞌaꞌtem oj alaxinaq wi riꞌoj?
9 Yey lik pa ukꞌiyal tinamit oj petinaq wi. Chiqaxoꞌl e kꞌo e aj Partia, e aj Media y e aj Elam. Yey e kꞌo ri ejeqel Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto y Asia,
10 Frigia y Panfilia, Egipto y pa taq ri luwar re Libia chwach pana ri tinamit Cirene. Yey e kꞌo ri e petinaq Roma; chikixoꞌl waꞌ e kꞌo e aj judiꞌabꞌ y e kꞌo ne ri na e ta aj judiꞌabꞌ kitaqem lo ri kꞌutunik ke raj judiꞌabꞌ.
11 E kꞌo e aj Creta y ri e aj Arabia. Yey chiqajujunal riꞌoj kaqato kechꞌaꞌt pa qachꞌaꞌtem puwi taq ri kꞌutubꞌal re runimal uchuqꞌabꞌ ri Dios» kechaꞌ.
12 Konoje kꞌut lik kaminaq kanimaꞌ che y na kakiriq ta chik saꞌ ri kakichꞌobꞌ puwiꞌ, jekꞌuwaꞌ kakibꞌiꞌij chikiwach: «¿Saꞌ keꞌelawi waꞌ?» kechaꞌ.
13 Yey e kꞌo kꞌu jujun chik kechꞌamin ke y jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «Laꞌ keqꞌabꞌarik» kechaꞌ.
14 Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro xtakꞌiꞌik junam kukꞌ ri junlaluj chik taqoꞌn y lik ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij: «Achijabꞌ alaq aj judiꞌabꞌ y onoje ri alaq jeqel wara Jerusalem, tape alaq chi utz ri kanqꞌalajisaj che alaq.
15 Ma e chiwach ralaq, waꞌ waꞌchijabꞌ keqꞌabꞌarik, noꞌj ¡na e ta uꞌanom riꞌ! Ma kꞌa e ne bꞌelejebꞌ ora laꞌ che wa anim.
16 Janipa wa kata alaq y kil alaq woꞌora, waꞌ e ri ubꞌiꞌim chi kan ri qꞌalajisanel Joel ojertan, echiriꞌ jewaꞌ xubꞌiꞌij:
17 “Che taq rukꞌisbꞌal qꞌij” kubꞌiꞌij ri Dios, “kantaq bꞌi ri Wuxlabꞌixel pakiwi konoje ri tikawex che ruwachulew. E taq kꞌu ri miꞌal alkꞌoꞌal alaq kakiqꞌalajisaj ri Nutzij. Ralabꞌo kakilo janipa ri kankꞌut chikiwach; yey e ri nimaq winaq, pa wachikꞌ kakil wi janipa ri kanqꞌalajisaj chikiwach.
18 Chupa taq kꞌu riꞌ laꞌ la qꞌij, pakiwi ri e waj chak ixoqibꞌ y achijabꞌ kantaq bꞌi ri Wuxlabꞌixel chaꞌ jelaꞌ kakiqꞌalajisaj ri Nutzij chikiwach ri tikawex.
19 Chwa ri kaj kankꞌut taq kꞌutubꞌal re nuchuqꞌabꞌ yey waꞌ na jinta ilitajinaq wi y che ruwachulew kanꞌan kꞌutubꞌal rukꞌ kikꞌ, rukꞌ aqꞌ y rukꞌ mayul re sibꞌ.
20 Ekꞌu ri qꞌij kuꞌan qꞌequꞌm uwach yey ri ikꞌ kuꞌan kaq uwach pachaꞌ kikꞌ; waꞌ e kuꞌana echiriꞌ ya kopon ruqꞌijol ri Qanimajawal. Waꞌ wa jun qꞌij lik nim y na jinta kꞌo kajunimax wi ruchomalil.
21 Y konoje kꞌu ri kakikoj kibꞌ chwach ri Qanimajawal re kebꞌukolobꞌej, riꞌ kekolobꞌetajik” xchaꞌ.
22 »Achijabꞌ alaq aj Israel, tape alaq janipa wa kambꞌiꞌij che alaq woꞌora: Ri Jesús ri aj Nazaret, Rire e ri Jun taqom lo chixoꞌl alaq ruma ri Dios. Lik etaꞌam kꞌu alaq ri xuꞌan ri Dios ruma ri Jesús chixoꞌl alaq, waꞌ e ukꞌiyal milagros y taq kꞌutubꞌal re ri unimal uchuqꞌabꞌ ri Dios.
23 Yey ri Dios lik uchꞌobꞌom chi uloq y retaꞌam suꞌchak xuya ri Jesús paqꞌabꞌ alaq. Ekꞌu ralaq xchap bꞌi alaq y xtaq alaq ukamisaxik chwa cruz kuma winaq na jinta Rutzij Upixabꞌ ri Dios kukꞌ.
24 Pero ri Dios xukꞌastajisaj loq y xresaj chupa rukꞌaxkꞌolil ri kamik, ma ri kamik na jinta uchuqꞌabꞌ puwi Rire y ruma riꞌ, Rire na xkꞌojiꞌ ta puqꞌabꞌ ri kamik.
25 »Rojertan xubꞌiꞌij kan ri rey David puwi ri Cristo: Riꞌin kanwil ri Wajawal xaqi e laꞌ kꞌo chinuwach. Ruma kꞌu kꞌo Rire pa nuwikiqꞌabꞌ, na jinta kꞌana kayuchꞌuyuꞌn weꞌin.
26 E uwariꞌche ri wanimaꞌ lik xkiꞌkotik y ruchiꞌ nuqul xbꞌixon rukꞌ kiꞌkotemal. Ekꞌu riꞌin, tobꞌ ne wetaꞌam kinkamik, e laꞌ kꞌo chi ri nukubꞌam pan nukꞌuꞌx che;
27 ma Rilal na kinya ta kan la chikixoꞌl ri ekaminaq, yey na kaya tane la luwar kaqꞌay rucuerpo ri aj chak la, ri jun lik uyaꞌom ribꞌ paqꞌabꞌ la.
28 Rilal xkꞌut la chinuwach ri bꞌe re kꞌaslemal. Ruma kꞌu xaqi Lal kꞌo la wukꞌ riꞌin, kanojisaj la ri wanimaꞌ che kiꞌkotemal xchaꞌ.
29 »Hermanos, paqatzij wi lik usukꞌ kankuxtaj waꞌ che alaq: Ri rey David ojertan, xkamik y xmuqik, y kꞌa qꞌalaj ne chiqawach riꞌoj waqꞌij ora pa kꞌo wi rumuqubꞌal.
30 Yey ri rey David e jun qꞌalajisanel; xretaꞌmaj kꞌu riꞌ ri Dios rukꞌ jun tzij xujikibꞌaꞌ uwach che rire: “Chikixoꞌl taq ri awalkꞌoꞌal, kayaktaj lo ri Cristo chaꞌ kuꞌan Rey y katzꞌuyiꞌ pakꞌaxel riꞌat.”
31 »Yey ri rey David xchꞌaꞌtik e pachaꞌ rilom chi rukꞌastajibꞌal ri Cristo echiriꞌ xubꞌiꞌij: “Na kakanaj ta kan Rire chikixoꞌl ri ekaminaq y na kaqꞌay tane rucuerpo.”
32 Ekꞌu waꞌ wa Jesús ri xukꞌastajisaj ri Dios che ri kamik; yey waꞌ lik qatzij, ma qonoje riꞌoj xqilo.
33 Lik kꞌu xyak uqꞌij echiriꞌ xtzꞌuyiꞌ puwikiqꞌabꞌ ri Dios. Yey xyaꞌtaj che Rire kutaq lo paqawi riꞌoj ri Santowilaj Ruxlabꞌixel, ri ubꞌiꞌtisim lo ri Qaqaw Dios chiqe riꞌoj. Y ekꞌu riꞌ waꞌ ri kil alaq y kata alaq.
34 »Ma na e ta ri David ri xaqꞌan chilaꞌ chikaj, pero e rire ri xubꞌiꞌij: Ri Dios Qajawxel xubꞌiꞌij che ri Wajawal: “Chat-tzꞌula pa nuwikiqꞌabꞌ,
35 y chawoyeꞌej na ri qꞌij echiriꞌ kebꞌenuya ri tzel kebꞌilow awe chuxeꞌ rawaqan” xchaꞌ.
36 »Tape alaq onoje ri alaq aj Israel, ma lik chirajawaxik ketaꞌmaj kꞌu alaq: Wa Jesús ri xkamisaj alaq chwa cruz, e chaꞌtal lo ruma ri Dios re kuꞌan Qajawal y Kolobꞌenel» xcha ri Pedro chike.
37 Ekꞌuchiriꞌ xkita waꞌ, lik xok bꞌis chikikꞌuꞌx y jewaꞌ xkibꞌiꞌij che ri Pedro y chike ri jujun chik e taqoꞌn: —Hermanos, ¿saꞌ kꞌu riꞌ kaqaꞌan riꞌoj? —xechaꞌ.
38 Y ri Pedro xubꞌiꞌij chike: —Tzelej tzij alaq chwach ri Dios y chijujunal alaq kꞌulu alaq pa rubꞌiꞌ ri Qanimajawal Jesucristo ri bautismo re kuybꞌal mak alaq y jelaꞌ kakꞌul na kꞌu alaq ri Santowilaj Uxlabꞌixel, waꞌ e sipanik re ri Dios che alaq.
39 Ma ri Dios ubꞌiꞌtisim waꞌ chike konoje janipa ri kebꞌusikꞌij: che ralaq, chike taq ri alkꞌoꞌal alaq y chike ne konoje ri ejeqel lik naj che ri tinamit re Israel —xcha ri Pedro chike.
40 Jekꞌulaꞌ, xebꞌupixabꞌaj rukꞌ ukꞌiyal chꞌaꞌtem y jewaꞌ xujikibꞌaꞌ uwach chike: —Chesaj lo ibꞌ alaq chikixoꞌl waꞌ wa winaq lik na jusukꞌ ta ri kiꞌanom, chaꞌ jelaꞌ kakolobꞌetaj alaq chwach ri qꞌatbꞌal tzij kape pakiwiꞌ —xcha chike.
41 Janipa kꞌu riꞌ ri xekojow Rutzij ri Dios ruma ri xubꞌiꞌij ri Pedro, xkikꞌul ri bautismo. Yey chupa kꞌu laꞌ la jun qꞌij, laj e oxibꞌ mil ri xkikoj rubꞌiꞌ ri Cristo.
42 Y konoje lik junam kebꞌin chupa ri saqil kꞌutunik ke ri e taqoꞌn re ri Jesús, junam kikꞌuꞌx, junam kewaꞌ chikiwach y junam kakiꞌan orar.
43 Konoje kꞌu ri tikawex xok xiꞌin ibꞌ pa kanimaꞌ ruma taq ri milagros y kꞌutubꞌal kuꞌan ri Dios kuma ri e utaqoꞌn ri Cristo.
44 Konoje kꞌu ri xekojow rubꞌiꞌ ri Cristo, lik xuꞌan xa jun kikꞌuꞌx chikiwach y rubꞌitaq ke chikijujunal xuꞌan re chinima ronoje.
45 E kꞌo ri xkikꞌayij kulew y ubꞌitaq ke, yey ekꞌu ri rajil waꞌ, kakijach chikiwach e chirij taq ri kajawax wi chike chikijujunal.
Hechos 2 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 2:6-45 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Echiriꞌ xquita waꞌ wa chꞌawibal, xepe che rilic. Yey lic xsach quinaꞌoj ma chiquijujunal xequito quechꞌaꞌt pa tak ri quichꞌaꞌtem que rique.
7 Ecꞌu laꞌ lic caminak canimaꞌ che, xquijek caquibiꞌij chiquiwach: «¡Chilape alak! ¿Na e ta neba aj Galilea conoje wa quechꞌaꞌtic?
8 ¿Chaꞌta cꞌu riꞌ chikajujunal quekato quechꞌaꞌt pa tak ri kachꞌaꞌtem oj alaxinak wi riꞌoj?
9 Yey lic pa uqꞌuiyal tinamit oj petinak wi. Chikaxoꞌl e cꞌo e aj Partia, e aj Media y e aj Elam. Yey e cꞌo ri ejekel Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto y Asia,
10 Frigia y Panfilia, Egipto y pa tak ri luwar re Libia chwach pana ri tinamit Cirene. Yey e cꞌo ri e petinak Roma; chiquixoꞌl waꞌ e cꞌo e aj judiꞌab y e cꞌo ne ri na e ta aj judiꞌab quitakem lo ri cꞌutunic que raj judiꞌab.
11 E cꞌo e aj Creta y ri e aj Arabia. Yey chikajujunal riꞌoj cakato quechꞌaꞌt pa kachꞌaꞌtem puwi tak ri cꞌutubal re runimal uchukꞌab ri Dios» quechaꞌ.
12 Conoje cꞌut lic caminak canimaꞌ che y na caquirik ta chic saꞌ ri caquichꞌob puwiꞌ, jecꞌuwaꞌ caquibiꞌij chiquiwach: «¿Saꞌ queꞌelawi waꞌ?» quechaꞌ.
13 Yey e cꞌo cꞌu jujun chic quechꞌamin que y jewaꞌ caquibiꞌij: «Laꞌ quekꞌabaric» quechaꞌ.
14 Ecꞌuchiriꞌ, ri Pedro xtaqꞌuiꞌic junam cucꞌ ri junlaluj chic takoꞌn y lic co xchꞌawic, jewaꞌ xubiꞌij: «Achijab alak aj judiꞌab y onoje ri alak jekel wara Jerusalem, tape alak chi utz ri cankꞌalajisaj che alak.
15 Ma e chiwach ralak, waꞌ waꞌchijab quekꞌabaric, noꞌj ¡na e ta uꞌanom riꞌ! Ma cꞌa e ne belejeb ora laꞌ che wa anim.
16 Janipa wa cata alak y quil alak woꞌora, waꞌ e ri ubiꞌim chi can ri kꞌalajisanel Joel ojertan, echiriꞌ jewaꞌ xubiꞌij:
17 “Che tak ruqꞌuisbal kꞌij” cubiꞌij ri Dios, “cantak bi ri Wuxlabixel paquiwi conoje ri ticawex che ruwachulew. E tak cꞌu ri miꞌal alcꞌoꞌal alak caquikꞌalajisaj ri Nutzij. Ralabo caquilo janipa ri cancꞌut chiquiwach; yey e ri nimak winak, pa wachicꞌ caquil wi janipa ri cankꞌalajisaj chiquiwach.
18 Chupa tak cꞌu riꞌ laꞌ la kꞌij, paquiwi ri e waj chac ixokib y achijab cantak bi ri Wuxlabixel chaꞌ jelaꞌ caquikꞌalajisaj ri Nutzij chiquiwach ri ticawex.
19 Chwa ri caj cancꞌut tak cꞌutubal re nuchukꞌab yey waꞌ na jinta ilitajinak wi y che ruwachulew canꞌan cꞌutubal rucꞌ quicꞌ, rucꞌ akꞌ y rucꞌ mayul re sib.
20 Ecꞌu ri kꞌij cuꞌan kꞌekuꞌm uwach yey ri icꞌ cuꞌan cak uwach pachaꞌ quicꞌ; waꞌ e cuꞌana echiriꞌ ya copon rukꞌijol ri Kanimajawal. Waꞌ wa jun kꞌij lic nim y na jinta cꞌo cajunimax wi ruchomalil.
21 Y conoje cꞌu ri caquicoj quib chwach ri Kanimajawal re quebucolobej, riꞌ quecolobetajic” xchaꞌ.
22 »Achijab alak aj Israel, tape alak janipa wa cambiꞌij che alak woꞌora: Ri Jesús ri aj Nazaret, Rire e ri Jun takom lo chixoꞌl alak ruma ri Dios. Lic etaꞌam cꞌu alak ri xuꞌan ri Dios ruma ri Jesús chixoꞌl alak, waꞌ e uqꞌuiyal milagros y tak cꞌutubal re ri unimal uchukꞌab ri Dios.
23 Yey ri Dios lic uchꞌobom chi ulok y retaꞌam suꞌchac xuya ri Jesús pakꞌab alak. Ecꞌu ralak xchap bi alak y xtak alak ucamisaxic chwa cruz cuma winak na jinta Rutzij Upixab ri Dios cucꞌ.
24 Pero ri Dios xucꞌastajisaj lok y xresaj chupa rucꞌaxcꞌolil ri camic, ma ri camic na jinta uchukꞌab puwi Rire y ruma riꞌ, Rire na xcꞌojiꞌ ta pukꞌab ri camic.
25 »Rojertan xubiꞌij can ri rey David puwi ri Cristo: Riꞌin canwil ri Wajawal xaki e laꞌ cꞌo chinuwach. Ruma cꞌu cꞌo Rire pa nuwiquikꞌab, na jinta cꞌana cayuchꞌuyuꞌn weꞌin.
26 E uwariꞌche ri wanimaꞌ lic xquiꞌcotic y ruchiꞌ nukul xbixon rucꞌ quiꞌcotemal. Ecꞌu riꞌin, tob ne wetaꞌam quincamic, e laꞌ cꞌo chi ri nucubam pan nucꞌuꞌx che;
27 ma Rilal na quinya ta can la chiquixoꞌl ri ecaminak, yey na caya tane la luwar cakꞌay rucuerpo ri aj chac la, ri jun lic uyaꞌom rib pakꞌab la.
28 Rilal xcꞌut la chinuwach ri be re cꞌaslemal. Ruma cꞌu xaki Lal cꞌo la wucꞌ riꞌin, canojisaj la ri wanimaꞌ che quiꞌcotemal xchaꞌ.
29 »Hermanos, pakatzij wi lic usucꞌ cancuxtaj waꞌ che alak: Ri rey David ojertan, xcamic y xmukic, y cꞌa kꞌalaj ne chikawach riꞌoj wakꞌij ora pa cꞌo wi rumukubal.
30 Yey ri rey David e jun kꞌalajisanel; xretaꞌmaj cꞌu riꞌ ri Dios rucꞌ jun tzij xujiquibaꞌ uwach che rire: “Chiquixoꞌl tak ri awalcꞌoꞌal, cayactaj lo ri Cristo chaꞌ cuꞌan Rey y catzꞌuyiꞌ pacꞌaxel riꞌat.”
31 »Yey ri rey David xchꞌaꞌtic e pachaꞌ rilom chi rucꞌastajibal ri Cristo echiriꞌ xubiꞌij: “Na cacanaj ta can Rire chiquixoꞌl ri ecaminak y na cakꞌay tane rucuerpo.”
32 Ecꞌu waꞌ wa Jesús ri xucꞌastajisaj ri Dios che ri camic; yey waꞌ lic katzij, ma konoje riꞌoj xkilo.
33 Lic cꞌu xyac ukꞌij echiriꞌ xtzꞌuyiꞌ puwiquikꞌab ri Dios. Yey xyaꞌtaj che Rire cutak lo pakawi riꞌoj ri Santowilaj Ruxlabixel, ri ubiꞌtisim lo ri Kakaw Dios chike riꞌoj. Y ecꞌu riꞌ waꞌ ri quil alak y cata alak.
34 »Ma na e ta ri David ri xakꞌan chilaꞌ chicaj, pero e rire ri xubiꞌij: Ri Dios Kajawxel xubiꞌij che ri Wajawal: “Chat-tzꞌula pa nuwiquikꞌab,
35 y chawoyeꞌej na ri kꞌij echiriꞌ quebenuya ri tzel quebilow awe chuxeꞌ rawakan” xchaꞌ.
36 »Tape alak onoje ri alak aj Israel, ma lic chirajawaxic quetaꞌmaj cꞌu alak: Wa Jesús ri xcamisaj alak chwa cruz, e chaꞌtal lo ruma ri Dios re cuꞌan Kajawal y Colobenel» xcha ri Pedro chique.
37 Ecꞌuchiriꞌ xquita waꞌ, lic xoc bis chiquicꞌuꞌx y jewaꞌ xquibiꞌij che ri Pedro y chique ri jujun chic e takoꞌn: —Hermanos, ¿saꞌ cꞌu riꞌ cakaꞌan riꞌoj? —xechaꞌ.
38 Y ri Pedro xubiꞌij chique: —Tzelej tzij alak chwach ri Dios y chijujunal alak cꞌulu alak pa rubiꞌ ri Kanimajawal Jesucristo ri bautismo re cuybal mac alak y jelaꞌ cacꞌul na cꞌu alak ri Santowilaj Uxlabixel, waꞌ e sipanic re ri Dios che alak.
39 Ma ri Dios ubiꞌtisim waꞌ chique conoje janipa ri quebusiqꞌuij: che ralak, chique tak ri alcꞌoꞌal alak y chique ne conoje ri ejekel lic naj che ri tinamit re Israel —xcha ri Pedro chique.
40 Jecꞌulaꞌ, xebupixabaj rucꞌ uqꞌuiyal chꞌaꞌtem y jewaꞌ xujiquibaꞌ uwach chique: —Chesaj lo ib alak chiquixoꞌl waꞌ wa winak lic na jusucꞌ ta ri quiꞌanom, chaꞌ jelaꞌ cacolobetaj alak chwach ri kꞌatbal tzij cape paquiwiꞌ —xcha chique.
41 Janipa cꞌu riꞌ ri xecojow Rutzij ri Dios ruma ri xubiꞌij ri Pedro, xquicꞌul ri bautismo. Yey chupa cꞌu laꞌ la jun kꞌij, laj e oxib mil ri xquicoj rubiꞌ ri Cristo.
42 Y conoje lic junam quebin chupa ri sakil cꞌutunic que ri e takoꞌn re ri Jesús, junam quicꞌuꞌx, junam quewaꞌ chiquiwach y junam caquiꞌan orar.
43 Conoje cꞌu ri ticawex xoc xiꞌin ib pa canimaꞌ ruma tak ri milagros y cꞌutubal cuꞌan ri Dios cuma ri e utakoꞌn ri Cristo.
44 Conoje cꞌu ri xecojow rubiꞌ ri Cristo, lic xuꞌan xa jun quicꞌuꞌx chiquiwach y rubitak que chiquijujunal xuꞌan re chinima ronoje.
45 E cꞌo ri xquicꞌayij culew y ubitak que, yey ecꞌu ri rajil waꞌ, caquijach chiquiwach e chirij tak ri cajawax wi chique chiquijujunal.
Hechos 2 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo