Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

HECHOS 2:3-22 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

HECHOS 2:3-22 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

3 Huan monexti tlen elqui queja miyac piltlitzitzi tlen moxejxelojqui huan quinajsic inintzonpac sesen inijuanti.
4 Huan Itonal Toteco calajqui ipan ininyolo nochi nopa tlaneltocani huan quintemiti. Huan pejque camatij ica sequinoc tlamantli tlajtoli tlen ax momachtijtoyaj pampa Itonal Toteco quinmacayaya ichicahualis ma camatica.
5 Ipan nopa tonali paxalohuayayaj ipan altepetl Jerusalén miyac israelitame tlen quitlepanitaque Toteco. Inijuanti hualajtoyaj tlen nochi tlaltini ipan tlaltepactli.
6 Huan quema nochi inijuanti quicajque nopa tlahuelchihuali queja tlatomonilotl, nimantzi mosentilicoj campa itztoyaj nopa tlaneltocani. Huan ax quimatiyayaj tlaque panoc, pampa quicajque sesen nopa tlaneltocani camatiyayaj sesen inintlajtol tlen sesen inintlal campa nopa paxalohuani hualajtoyaj.
7 Huan nopa tlacame san quinsentlachilijque huan moilhuijque se ica seyoc: ―Xiquitaca, nochi ni tlacame tlen camatij ehuaj estado Galilea.
8 ¿Quejatza hueli tiquincaquij camatij ica sesen totlajtol tlen sesen totlal campa tiejque?
9 Tojuanti tihualajtoque campa hueli tlaltini. Itztoque nica tlacame tlen hualahuij: Partia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, Asia,
10 Frigia, Panfilia, Egipto huan altepetini tlen tlali Libia nechca altepetl Cirene. Nojquiya itztoque nica paxalohuani tlen hualajque nopa hueyi altepetl Roma. Sequin ni tlacame tlen ajsicoj nica itztoque israelitame, huan sequinoc san quiselijtoque nopa israelita tiotlajtoli.
11 Nojquiya itztoque tohuaya tlacame tlen hualahuij tlali Creta huan Arabia. Huan nochi tijcaquij ni tlacame tlen camatij sesen totlajtol. Techilhuíaj miyac huejhueyi tlamantli tlen Toteco quichijtoc. ¿Quejatza huelis quimatij totlajtol?
12 Huan nochi san quinsentlachiliyayaj huan ax quimatiyayaj tlaque quiijtose. Motlajtlaniyayaj: ―¿Tlaque quinequi quiijtos nochi ya ni tlen ama pano?
13 Pero sequin tlacame nopona quintlaijilhuiyayaj nopa tlaneltocani huan quiijtohuayayaj para quiitoyaj miyac xocomeca atl tlen xococ, huan yeca ihuintitoyaj.
14 Huajca Pedro moquetzqui ininhuaya nopa sequinoc majtlactli huan se tlayolmelahuani, huan camatqui chicahuac huan quinilhui nopa tlacame: “Noisraelita icnihua huan nochi imojuanti tlen inpaxalohuaj ipan ni altepetl Jerusalén, xinechtlacaquilica huan xijneltocaca tlen nimechilhuis.
15 Ni tlacame tlen nohuaya itztoque ax ihuintitoque queja inmoilhuíaj, pampa sanoc las nueve ica ijnaloc.
16 Pero mochijtoc ama tlen nopa tiocamanalojquetl Joel huejcajquiya quiijcuilo para teipa panos. Yajaya quiijto:
17 ‘Ipan itlamiya tonali, Toteco quiijtohua, nijtitlanis Notonal ipan nochi tlacame. Niquinmacas imotelpocahua huan imoichpocahua notlajtol para teilhuise tlen panos teipa. Huan nijchihuas para imotelpocahua ma quiitaca tlanextili queja temictli tlen na niquinnextilis, huan nopa huehue tlacame campa imojuanti, niquinnextilis tlamantli ipan temictli.
18 Huan ipan nopa tonali nijtlalis Notonal para itztos ipan notequipanojcahua, tlacame huan sihuame, huan inijuanti teilhuise tlajtoli tlen niquinmacas.
19 Huan nijchihuas huejhueyi tlamantli ipan elhuicactli. Huan ipan tlaltepactli nijchihuas tlanescayotl. Oncas estli, tlitl huan poctli.
20 Tonati tzintlayohuilis huan metztli mocuepas chichiltic queja estli. Nochi ya ni mochihuas, huan teipa ajsis nopa tonal tlen itoca “itonal Toteco” quema sampa hualas Tohueyiteco ipan tlaltepactli. Nelía hueyi huan nelía temajmati elis nopa tonal.
21 Huan nochi tlacame tlen quinotzase Tohueyiteco para ma quinmaquixtis, yajaya, quena, quinmaquixtis.’ Quej nopa quiijcuilo nopa tiocamanalojquetl Joel.
22 “Noisraelita icnihua, xijtlacaquilica tlen nimechilhuía. Toteco Dios quinexti imoixtla nochi imojuanti para yajaya itztoya ihuaya Jesús, nopa Nazaret ejquetl, huan para quipacti tlen quichijqui. Ica Jesús, Toteco quichijqui miyac huejhueyi tlamantli para tlacame ma quisentlachilica huan quichijqui miyac tlanescayotl huan miyac chicahualnescayotl, queja ya inquimatij.
HECHOS 2 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

HECHOS 2:3-22 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

3 Huan monexti tlen elqui queja miyac piltlitzitzi tlen moxejxelojqui huan quinajsic inintzonpac sesen inijuanti.
4 Huan Itonal Toteco calajqui ipan ininyolo nochi nopa tlaneltocani huan quintemiti. Huan pejque camatij ica sequinoc tlamantli tlajtoli tlen ax momachtijtoyaj pampa Itonal Toteco quinmacayaya ichicahualis ma camatica.
5 Ipan nopa tonali paxalohuayayaj ipan altepetl Jerusalén miyac israelitame tlen quitlepanitaque Toteco. Inijuanti hualajtoyaj tlen nochi tlaltini ipan tlaltepactli.
6 Huan quema nochi inijuanti quicajque nopa tlahuelchihuali queja tlatomonilotl, nimantzi mosentilicoj campa itztoyaj nopa tlaneltocani. Huan ax quimatiyayaj tlaque panoc, pampa quicajque sesen nopa tlaneltocani camatiyayaj sesen inintlajtol tlen sesen inintlal campa nopa paxalohuani hualajtoyaj.
7 Huan nopa tlacame san quinsentlachilijque huan moilhuijque se ica seyoc: ―Xiquitaca, nochi ni tlacame tlen camatij ehuaj estado Galilea.
8 ¿Quejatza hueli tiquincaquij camatij ica sesen totlajtol tlen sesen totlal campa tiejque?
9 Tojuanti tihualajtoque campa hueli tlaltini. Itztoque nica tlacame tlen hualahuij: Partia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, Asia,
10 Frigia, Panfilia, Egipto huan altepetini tlen tlali Libia nechca altepetl Cirene. Nojquiya itztoque nica paxalohuani tlen hualajque nopa hueyi altepetl Roma. Sequin ni tlacame tlen ajsicoj nica itztoque israelitame, huan sequinoc san quiselijtoque nopa israelita tiotlajtoli.
11 Nojquiya itztoque tohuaya tlacame tlen hualahuij tlali Creta huan Arabia. Huan nochi tijcaquij ni tlacame tlen camatij sesen totlajtol. Techilhuíaj miyac huejhueyi tlamantli tlen Toteco quichijtoc. ¿Quejatza huelis quimatij totlajtol?
12 Huan nochi san quinsentlachiliyayaj huan ax quimatiyayaj tlaque quiijtose. Motlajtlaniyayaj: ―¿Tlaque quinequi quiijtos nochi ya ni tlen ama pano?
13 Pero sequin tlacame nopona quintlaijilhuiyayaj nopa tlaneltocani huan quiijtohuayayaj para quiitoyaj miyac xocomeca atl tlen xococ, huan yeca ihuintitoyaj.
14 Huajca Pedro moquetzqui ininhuaya nopa sequinoc majtlactli huan se tlayolmelahuani, huan camatqui chicahuac huan quinilhui nopa tlacame: “Noisraelita icnihua huan nochi imojuanti tlen inpaxalohuaj ipan ni altepetl Jerusalén, xinechtlacaquilica huan xijneltocaca tlen nimechilhuis.
15 Ni tlacame tlen nohuaya itztoque ax ihuintitoque queja inmoilhuíaj, pampa sanoc las nueve ica ijnaloc.
16 Pero mochijtoc ama tlen nopa tiocamanalojquetl Joel huejcajquiya quiijcuilo para teipa panos. Yajaya quiijto:
17 ‘Ipan itlamiya tonali, Toteco quiijtohua, nijtitlanis Notonal ipan nochi tlacame. Niquinmacas imotelpocahua huan imoichpocahua notlajtol para teilhuise tlen panos teipa. Huan nijchihuas para imotelpocahua ma quiitaca tlanextili queja temictli tlen na niquinnextilis, huan nopa huehue tlacame campa imojuanti, niquinnextilis tlamantli ipan temictli.
18 Huan ipan nopa tonali nijtlalis Notonal para itztos ipan notequipanojcahua, tlacame huan sihuame, huan inijuanti teilhuise tlajtoli tlen niquinmacas.
19 Huan nijchihuas huejhueyi tlamantli ipan elhuicactli. Huan ipan tlaltepactli nijchihuas tlanescayotl. Oncas estli, tlitl huan poctli.
20 Tonati tzintlayohuilis huan metztli mocuepas chichiltic queja estli. Nochi ya ni mochihuas, huan teipa ajsis nopa tonal tlen itoca “itonal Toteco” quema sampa hualas Tohueyiteco ipan tlaltepactli. Nelía hueyi huan nelía temajmati elis nopa tonal.
21 Huan nochi tlacame tlen quinotzase Tohueyiteco para ma quinmaquixtis, yajaya, quena, quinmaquixtis.’ Quej nopa quiijcuilo nopa tiocamanalojquetl Joel.
22 “Noisraelita icnihua, xijtlacaquilica tlen nimechilhuía. Toteco Dios quinexti imoixtla nochi imojuanti para yajaya itztoya ihuaya Jesús, nopa Nazaret ejquetl, huan para quipacti tlen quichijqui. Ica Jesús, Toteco quichijqui miyac huejhueyi tlamantli para tlacame ma quisentlachilica huan quichijqui miyac tlanescayotl huan miyac chicahualnescayotl, queja ya inquimatij.
HECHOS 2 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental