Text copied!
Bibles in Panao Huánuco Quechua

HECHOS 28:9-18 in Panao Huánuco Quechua

Help us?

HECHOS 28:9-18 in Mushug Testamento

9 Allchacajta ricar, chay marcaćhu jishyaćhu runacunapis Pabluman shamuran. Shamuptin, allchacächiran.
10 Chaura allipa ricamar, cuyachicuynincunata jarallämaran. Jucläpa aywacuptïpis, llapan pishïmajcunata camapämaran.
11 Tamya quilla ćhawashancaman Alejandría marcapita shamuj runacunapis, pacharashä marcallaćhu pachacuran. Quimsa quilla juyarcur, paycunapa bütillanwan aywacurä. Bütipa singanćhu yaya Cástorman ricchacuj, yaya Póluxman ricchacuj caycaran.
12 Chaypita aywacur Siracusa marcaman ćhayar, quimsa junaj juyarä.
13 Jinarcur lamar cantullanpa Regio marcacaman ćhayarä. Warannin urapita sumajlla wayräramuran. Chaypita warannin Pozzuoli marcaman ćhayarä.
14 Chay marcaćhu waquin irmänucunawan tincurä. «Juyapärishun» nir mañacamaptin, janćhis junaj juyapärirä. Chaypitaraj Roma marcaman ćhaquillapa aywacurä.
15 Roma marcaćhu irmänucuna ćhayaycashäta mayaran. Chaymi «Foro de Apio» nishan marcaman taripämaran. Waquinna «Tres Tabernas» nishan marcaćhu shuyarämaran. Irmänucunata ricar, Pablo shacyäcuran. Tayta Diosninchitapis alliman ćhuraran.
16 Roma marcaman ćhayaptï, Pabluta yatalla tiyachiran. Juc murucullawan täpachiranpis.
17 Chaura ćhayashanpita quimsa junajta Roma marcaćhu tiyaj mayur Israel runacunata Pablo jayachiran. Shuntacarcuptin, niran: «Taytacuna, mana juchallicushcächu. Unay auquillunchicuna yaćhachicushantapis, marca-masinchicunatapis mana pampamanchu ćhurashcä. Imatapis mana ruraycaptï Jerusalén marcaćhu charircamar, Roma runacunapa maquinman ćhuramasha.
18 Roma auturdäcuna sumaj tapumar, wañuchimänanpaj ima juchätapis mana tarir, caćharaycamayta munaran.
HECHOS 28 in Mushug Testamento