Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 28:20-27 in Achi

Help us?

Los Hechos 28:20-27 in I 'utz laj tzij re i dios

20 Rumal niʼpa ile chi xa ʼanic, ix in siqʼuim wuʼ, man cwaj quix wilo y quin chʼaʼat iwuʼ. In tzʼapilic xa rumal cul in cʼux che, chi ya cʼunnak chic i Tolke chi konojel yoj oj aj Israel koyʼem. (Queje ile u tzij i ma Páblo chique.)
21 Teʼuri ique xqui bij che: —N-ta jun wuj taktal li kuʼ yoj cumal i aj Judéa, cojbal re a mac; xak mi jun chique i kach aj tinimit je cʼun-nak waral chu bixquil we ʼo a mac.
22 Cakaj caka ta wach ca chʼob yet, man ketaʼam chi xa ipa, i winak cʼax que chʼaw chirij i cʼacʼ laj cʼutunic-le —xqui bij.
23 Teʼuri xqui chʼic jun ʼij quiqui mol quib ruʼ i ma Páblo. Are xu rik i ʼij, je qʼui i winak xe moltaj ruʼ. Xa ʼan ʼij, i ma Páblo xu jek chʼaʼatic cuʼ, y te xu mayij are xkaj i ʼij; xu bij chique wach usucʼ u ʼatbal tzij i Dios. Ire xu tij u ʼijol chique man quiqui ta u be chi Jesus are i Tolke. Rumal-i, xu cʼunsaj chi qui cʼux wach cu bij i ʼatbal tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises, xak i tzij tzʼibtal can cumal i ujer ajbil u tzij i Dios.
24 ʼO jujun xqui cojo wach xu bij i ma Páblo, xui-ri xak ʼo i n-xqui coj taj.
25 Lic n-junam ti qui wach che, wach xu bij i ma Páblo, rumal-i xqui ticba li ʼelic. Are ʼuri i ma Páblo xu bij chique: —I u Tewal i Dios lic pusucʼ xu bij i tzij-i chique i katit ka mam, chi tzʼibtal can rumal i mam Isaías. Xu bij:
26 Jat, y cha bij i tzij-i chique i winak-i: Yix, katzij neri, qui ta na, péro n-qui ta tu be; katzij neri, quix tzunic, péro n-ta quiwil na.
27 Man i winak-i, lic n-ta cu cʼulaj i piqui cʼux, xa qui tzʼapim i qui xiquin, xa qui mutzʼum i qui baʼwach. Rumal-i, n-que tzun ta ruʼ qui baʼwach, xak mi ne que tan ruʼ qui xiquin. N-ta quiqui ta u be piqui cʼux xak n-que cʼun ta wuʼ, col qui cunbej quib. (Queje ile u bim i Dios.)

Hechos 28:20-27 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 Ruma taq kꞌu waꞌ, xinsikꞌij alaq chaꞌ kanwil wach alaq y kinchꞌaꞌt ukꞌ alaq, ma xew kuaj ketaꞌmaj alaq waꞌ: Riꞌin in yaꞌtal chi presoyil yey inyutum rukꞌ wa karena ruma nukubꞌam pan nukꞌuꞌx che ri qoyeꞌem ri oj aj Israel —xcha chike.
21 Ekꞌuchiriꞌ, rike xkibꞌiꞌij che: —Riꞌoj na qakꞌulum tane juna wuj chiꞌij la petinaq Judea; yey na jinta ne junoq chike ri qatz-qachaqꞌ kꞌuninaq wara chiqawach riꞌoj re kukoj juna mak chiꞌij la.
22 Pero lik kꞌu chirajawaxik chiqe riꞌoj kaqata na saꞌ ri katajin la che ukꞌutik; ma qonoje qetaꞌam pa ronoje luwar ri tikawex kechꞌaꞌt chirij wa jun Kꞌakꞌ Bꞌe —xechaꞌ.
23 Xkiqꞌat kꞌu uqꞌijol kakimol kibꞌ rukꞌ ri Pablo chaꞌ kakita uchiꞌ. Lik kꞌu e kꞌi riꞌ xebꞌopon rukꞌ pa ri jeqel wi. Ekꞌu ri Pablo xuqꞌalajisaj rutaqanik ri Dios chikiwach; xujeqebꞌej lo anim y xuꞌkꞌisa kꞌa bꞌenaq qꞌij. E lik xutij uqꞌij kukꞌ chaꞌ kakikoj ri Utzilaj Tzij puwi ri Jesús. Yey xujikibꞌaꞌ kꞌu uwach rutzijonik rukꞌ ri Tzij Pixabꞌ re ri Moisés y rukꞌ taq ri kitzꞌibꞌam kan ri qꞌalajisanelabꞌ.
24 Jujun kꞌu chike ri tikawex xkikojo janipa ri xubꞌiꞌij ri Pablo, noꞌj e kꞌo jujun chik na xkaj taj xkikojo.
25 Y ruma kꞌu na xuꞌan ta junam kikꞌuꞌx rukꞌ ri xukꞌut ri Pablo chikiwach, xkijeq kꞌu riꞌ kebꞌel bꞌi. Yey kꞌamajaꞌ kꞌu kebꞌek echiriꞌ ri Pablo jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: «Lik e uꞌanom pachaꞌ ri xubꞌiꞌij ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios chike ri qatiꞌ-qamam ojertan ruma ri qꞌalajisanel Isaías echiriꞌ xubꞌiꞌij:
26 Jat kukꞌ wa tinamit y chabꞌiꞌij waꞌ chike: “Riꞌix tobꞌ lik kixtanik, na jinta kꞌo kimaj usukꞌ che ri kito; y tobꞌ ne kixtzuꞌnik, na jinta kꞌo kimaj usukꞌ che ri kiwilo.”
27 Ma wa tinamit lik uꞌanom ko ri kanimaꞌ; e pachaꞌ lik kꞌayew chike ketanik, y ri kiwach e pachaꞌ yupulik. Jekꞌulaꞌ na jinta kꞌo kakilo, na jinta kꞌo kakito y na jinta kꞌo kakimaj usukꞌ; yey na kakitzelej tane kitzij chinuwach chaꞌ jelaꞌ utz kebꞌenukunaj xchaꞌ.
Hechos 28 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 28:20-27 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 Ruma tak cꞌu waꞌ, xinsiqꞌuij alak chaꞌ canwil wach alak y quinchꞌaꞌt ucꞌ alak, ma xew cuaj quetaꞌmaj alak waꞌ: Riꞌin in yaꞌtal chi presoyil yey inyutum rucꞌ wa carena ruma nucubam pan nucꞌuꞌx che ri koyeꞌem ri oj aj Israel —xcha chique.
21 Ecꞌuchiriꞌ, rique xquibiꞌij che: —Riꞌoj na kacꞌulum tane juna wuj chiꞌij la petinak Judea; yey na jinta ne junok chique ri katz-kachakꞌ cꞌuninak wara chikawach riꞌoj re cucoj juna mac chiꞌij la.
22 Pero lic cꞌu chirajawaxic chike riꞌoj cakata na saꞌ ri catajin la che ucꞌutic; ma konoje ketaꞌam pa ronoje luwar ri ticawex quechꞌaꞌt chirij wa jun Cꞌacꞌ Be —xechaꞌ.
23 Xquikꞌat cꞌu ukꞌijol caquimol quib rucꞌ ri Pablo chaꞌ caquita uchiꞌ. Lic cꞌu e qꞌui riꞌ xebopon rucꞌ pa ri jekel wi. Ecꞌu ri Pablo xukꞌalajisaj rutakanic ri Dios chiquiwach; xujekebej lo anim y xuꞌqꞌuisa cꞌa benak kꞌij. E lic xutij ukꞌij cucꞌ chaꞌ caquicoj ri Utzilaj Tzij puwi ri Jesús. Yey xujiquibaꞌ cꞌu uwach rutzijonic rucꞌ ri Tzij Pixab re ri Moisés y rucꞌ tak ri quitzꞌibam can ri kꞌalajisanelab.
24 Jujun cꞌu chique ri ticawex xquicojo janipa ri xubiꞌij ri Pablo, noꞌj e cꞌo jujun chic na xcaj taj xquicojo.
25 Y ruma cꞌu na xuꞌan ta junam quicꞌuꞌx rucꞌ ri xucꞌut ri Pablo chiquiwach, xquijek cꞌu riꞌ quebel bi. Yey cꞌamajaꞌ cꞌu quebec echiriꞌ ri Pablo jewaꞌ xubiꞌij chique: «Lic e uꞌanom pachaꞌ ri xubiꞌij ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios chique ri katiꞌ-kamam ojertan ruma ri kꞌalajisanel Isaías echiriꞌ xubiꞌij:
26 Jat cucꞌ wa tinamit y chabiꞌij waꞌ chique: “Riꞌix tob lic quixtanic, na jinta cꞌo quimaj usucꞌ che ri quito; y tob ne quixtzuꞌnic, na jinta cꞌo quimaj usucꞌ che ri quiwilo.”
27 Ma wa tinamit lic uꞌanom co ri canimaꞌ; e pachaꞌ lic cꞌayew chique quetanic, y ri quiwach e pachaꞌ yupulic. Jecꞌulaꞌ na jinta cꞌo caquilo, na jinta cꞌo caquito y na jinta cꞌo caquimaj usucꞌ; yey na caquitzelej tane quitzij chinuwach chaꞌ jelaꞌ utz quebenucunaj xchaꞌ.
Hechos 28 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo