Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 27:13-38 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 27:13-38 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

13 C'alal ital lequil ic' ti stojol sur laj scuyic ti chq'uep ti osile. Hech yu'un laj snitic muel ti anclataq'uine ti te tiq'uil ti yut nabe yu'un ac'o xanavuc ti barcoe. Nopol nijelavtutic ti sti' ti balumil Cretae.
14 Patil tsots ital ic'. Te ti bu ti balumile ja' te ital ti iq'ue. Noreste sbi ti ic' lume.
15 Stse'et no'ox ti barcoe yu'un chjimvan ti iq'ue. Mu xu' xanav batel. Hech yu'un laj cac' snet'untutic batel ti iq'ue. Hech inet'at batel ti barcoe yu'un ti iq'ue.
16 C'o jmac jbatutic ti bu biq'uit balumil ja' ti joyubtabil ti ho'e, Clauda sbi. Chucbil ti lazo ti biq'uit barcoe. Ja' chchechvan ti muc'ta barcoe. Nixi'tutic mi chcol batel hech yu'un laj jcajantutic ti sba ti muc'ta barcoe. Vocol ihu' cu'untutic xchuquel.
17 Ihu' cu'untutic. Ti muc'ta barcoe laj sna'ic c'usi chutic. Laj sbech'ic ti lazo naca me totsatuc yu'un ti iq'ue. Laj xi'ic mi chc'ot ti barcoe ti bu oy ep hi'. Sirte sbi ti bu ti hi'e. Hech yu'un laj snitic yalel ti spoq'uil ti barcoe yu'un hech mu me xnet'at batel ti bu hi' ti barcoe. Hech yu'un buc no'ox inet'at batel ti barco yu'un ti ho'e.
18 Ep jvocoltutic scoj ti tsots ital ic'. Hech yu'un ti yoc'omal lic stenic ochel ti yut nab ti icatsile.
19 Ti yoxibal c'ac'al laj stsac ti sc'obic laj stenic ochel ti yut nab scotol ti yabtejebic uc yu'un ti c'u che'el tstojobtasic ti barcoe.
20 Ep c'ac'al muc xvinaj ti c'ac'ale, ep ac'ubal muc xvinaj ti c'analetique. Xjinet no'ox ti iq'ue. Mu'yuc xa smuc'ul co'ntontutic. Laj jcuytutic ti mu xa xicuxitutic.
21 Ep c'ac'al mu'yuc c'usi laj jlajestutic. Hech yu'un ti Pabloe laj sva'an sba ti o'lol. Hech laj yal: ―Viniquetic, ti lajuc ach'umbun ti jc'ope, mu me xijloc'ucutic batel, ti xacute te ti Creta, mu hechuc ti chquich'tic ti vocole ti ora to. Mu'yuc c'usi ich'ay avu'unic ti hechuque.
22 Tana chajtaq'uioxuc. Nichimuc me avo'ntonic, mu me xavich'ic mul. Mi junuc mu xijchamucutic ti jcotoltic. Ja' no'ox chvoc' stuc ti barcoe.
23 Yu'un nax ti ac'ubaltic ital ti xch'ul abat ti Diose, tal sva'an sba ti jtojol. Ja' ti Diose ti oyun ti stojole, ja' ti cac'oj jba chi'abtej yu'une. Ja' laj stac tal ti xch'ul abate.
24 Hech laj yalbun: “Pablo, mu me xaxi'. Persa chac'ot ti stojol Cesar. Chascoltaot ti Diose xchi'uc scotol ti much'utic achi'uc te ti yut barco”, xiyutun.
25 Hech yu'un, viniquetic, nichimuc me avo'ntonic. Ho'oni ti jch'umbe sc'op ti Diose ti hech chc'ot ti pasel hech chaj c'u che'el laj yalbun.
26 Ti barcoe persa chc'ot smaj sba ti jun balumil ti bu joyubtabil ti ho'e ―xchi ti Pabloe.
27 Oxlajuneb ac'ubal laj snet'untutic batel ti iq'ue xchi'uc ti c'ac'altic uc. Ti xchanlajunebal ac'ubal ti o'lol ac'ubal c'alal nijelavtutic batel ti muc'ta nab Adria sbi, ti jtijbarcoe xchi'uc ti xchi'iltaque laj sna'ic ti nopol xa oyuntutic ti bu ti balumile.
28 Hech yu'un laj sp'isic c'u snatil ti nabe. Jtob ti jov snatil c'alal laj sp'isique. Nijelavtutic batel jutuc. Laj xcha'p'isic yan vuelta yu'un hech tsna'ic c'u snatil ti nabe. Ho'lajunjov xa snatil ti nabe c'alal laj sp'isique.
29 Ixi'ic mi chc'ot voc'uc ti tontic ti barcoe yu'un mu xa natuc ti nabe. Hech yu'un ti xchac barco laj stenic ochel ti yut nab chanib anclataq'uin yu'un hech mu xanav batel ti barcoe. Chucul ti barco ti slazoil ti anclataq'uine. ―Ja' lec mi tsacub ti osile ―xchiic.
30 Hech yu'un ti jtijbarcoe xchi'uc ti xchi'iltaque ba syalesic ti biq'uit barco yu'une. Laj syales ti ba nab. Yu'un tsc'an chjatavic loq'uel. Hech yu'un hech lic yalic: ―Chba jxach'betutic yaq'uil ti anclataq'uine te ti sjol barco ―xchiic tsnopic c'op.
31 Ti Pabloe hech laj yalbe ti capitan soldadoe xchi'uc ti soldadoetique: ―Mi mu xcomic li' ti yut barco ti jtijbarcoe xchi'uc ti xchi'iltaque, chijcham jcotoltic ―xchi.
32 Hech yu'un ti soldadoetique ba stuch'beic ti yaq'uil ti biq'uit barcoe. ―Ac'o ch'ayuc ti nab ―xchiic.
33 C'alal jutuc xa sc'an tsacub ti osile, ti Pabloe laj yalbeic ac'o ve'uc. Hech laj yalbe ya'yic scotolic: ―Oy xa chanlajuneb c'ac'al ti muc xave'ic lec yu'un ti chaxi'ic mi chachamique.
34 Hech yu'un chacalbeic. Ve'anic hech ch-an avipic. Mu xijcham. Mu xch'ay jp'ejuc stsotsil joltic ―xchi ti Pabloe.
35 C'alal laj yal hech, laj stam ti caxlan vaje, laj yalbe vocol ti Diose ti stojol scotolic. Laj xet' ti caxlan vaje. Lic ve'uc ti Pabloe.
36 Hech imuc'ub yo'ntonic scotolic. Ive'ic uc.
37 Doscientos setenta y seis ti vo' ti jcotoltutic ti te tiq'uiluntutic ti yut barcoe.
38 C'alal inoj xch'utic, laj sloq'uesbeic yicats ti barcoe. Laj stenic ochel ti yut nab ti trigoe.
SUN JCHOLC'OPETIC 27 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 27:13-38 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

13 Cꞌalal iyilic ti ital jutuc icꞌ ta xocon vinajel ta sur, iyalic ti ta xa xqꞌuepe. Jech la sloqꞌuesic muyel ta yut nab li ancla‐taqꞌuine ti acꞌo xanavuc batel li barcoe. Lijꞌechꞌcutic ta nopol tiꞌtiꞌ Creta balumil.
14 Tsꞌacal to ital tsots icꞌ nojtoc ta sloqꞌueb cꞌacꞌal li ta norestee.
15 Lic netꞌatuc sutel ta icꞌ li barcoe. Mu xa xuꞌ xanav batel. Cꞌalal iquilcutic ti mu cꞌusi xuꞌ jpascutique, te lisnetꞌuncutic batel li iqꞌue.
16 Te lijcꞌotcutic ta jun biqꞌuit balumil cacal ta nab, Clauda sbi. Lijelavcutic batel ta spat yuꞌun jaꞌ macal jutuc icꞌ tey. Li barcoe sjochoj batel jun canava. Lijxiꞌcutic mi ta xmuquij ta nab li canavae, solel la jcajancutic ta sba li mucꞌta barcoe. Toj vocol icajtsaj cuꞌuncutic. La jchuccutic lec.
17 Cꞌalal ichuc cuꞌuncutique, la spechꞌbeic lec ta yijiquil chꞌojon li schꞌut li mucꞌta barcoe yuꞌun naca me vocꞌuc. Ixiꞌic mi te matsꞌal chcom li yoꞌ bu oy jiꞌtique yuꞌun toj nat li jiꞌtic teye. Sirte sbi li jiꞌtic teye. La syalesic li pocꞌ sventa xaneb li barcoe yoꞌ acꞌo mu xnetꞌe batel ta icꞌ yoꞌ bu li jiꞌtique. Jech mu xa stam sbe li barcoe, buyuc xa noꞌox inetꞌe ba ta icꞌ.
18 Ta scoj ti toj tsots li iqꞌue yan sba iquichꞌcutic vocol. Jech ta yocꞌomal muc bu chꞌabem isacub, solel lic sjipic ta nab jꞌoꞌlol li yicats li barcoe.
19 Ta yoxibal cꞌacꞌale la sjipic ta nab scotol li yabtejebaltac li barcoe. Acꞌo mi chac ma sjipic, pero cꞌan ma scꞌan isjipic.
20 Toj jal muc xvinaj sat cꞌacꞌal yuꞌun toj butꞌul. Jaꞌ noꞌox jech ta acꞌubaltique, butꞌul nojtoc, mu xvinaj cꞌanaletic. Mu xpaj tajmec li iqꞌue. Icalcutic ti te xa chijlajcutique.
21 Ep cꞌacꞌal muc bu xijveꞌcutic. Li Pabloe la svaꞌan sba ta oꞌlol, xi laj yal: ―Viniquetic, ti achꞌunicuc ti cꞌusi ical ti manchuc lijlocꞌ talel ta Creta balumile, muc bu jech ta xquichꞌtic vocol ti jechuque. Mu cꞌusi ichꞌay comel avuꞌunic ti jechuque.
22 Li avie paso ta tsots avoꞌonic. Mu me xavat avoꞌonic. Muc buchꞌu chcham cuꞌuntic liꞌi. Jaꞌ noꞌox li barcoe ta onoꞌox xchꞌay o.
23 Yuꞌun li samele a scꞌoponun jun yajꞌangel Dios. Jaꞌ li Dios li oyun ta scꞌobe, ti chitun yuꞌune.
24 Jech laj yalbun li yajꞌangel Diose: “Pablo, mu me xaxiꞌ. Persa chacꞌot ta stojol li mucꞌta ajvalil César ta Romae. Li Diose chascolta achiꞌuc scotol li buchꞌutic te achiꞌuc ta barcoe”, xiyut.
25 Jaꞌ yuꞌun mu xavat avoꞌonic. Li joꞌone jchꞌunoj ti ta xcꞌot ta pasel li cꞌusi liyalbe li Diose.
26 Jaꞌ noꞌox li barcoe persa chcꞌot matsꞌiuc ta jiꞌtic ta jun balumil cacal ta nab ―xi li Pabloe.
27 Oxlajuneb cꞌacꞌal acꞌubal netꞌbiluncutic batel ta icꞌ. Ta oꞌlol schanlajunebal acꞌubal te netꞌbiluncutic batel ta mucꞌta nab, Adria sbi. Li jxanubtasej barcoetique schiꞌuc li jpasmantal yuꞌunique, iyalic ti yuꞌun xa chloqꞌuic ta tiꞌnabe.
28 La spꞌisic cꞌu snatil li nabe. Vaclajuneb schaꞌvinic (36) metro snatil istaic. Lijbatcutic jutuc, ispꞌisic nojtoc. Jucub schaꞌvinic (27) metro xa snatil istaic.
29 Ixiꞌic mi chcꞌot smaj sba ta ton li barcoe, jaꞌ ti mi xvoqꞌue, yuꞌun mu xa bu nat li nabe. Ta chac barco la sjipanic yalel chanib ancla‐taqꞌuin ta yut nab yoꞌ cꞌuxi mu xa xanav o li barcoe. Te yatel yoꞌonic yuꞌun mu xa smalaic tsacub osil.
30 Pero li jxanubtasej barcoetique schiꞌuc li jpasmantal yuꞌunique chac jatavicuc. Lic syalesic ta ba nab li scanavaique. Xi laj yalic: ―Chba cacꞌbecutic schiꞌil li ancla‐taqꞌuine liꞌ ta sjol barcoe ―xi isjutic cꞌop.
31 Li Pabloe jech laj yalbe li banquilal soltaro schiꞌuc li yan soltaroetique: ―Mi mu xcomic liꞌ ta yut barco li jxanubtasej barcoetique schiꞌuc li jpasmantal yuꞌunique, li joꞌoxuque muc chacolic eꞌuc, ta xachamic ―xut.
32 Cꞌalal iyaꞌiic li soltaroetique, la stuchꞌbeic yaqꞌuil li canavae, itsꞌuj yalel ta nab.
33 Cꞌalal yuꞌun xa tsacube, li Pabloe laj yalbe ti acꞌo veꞌicuc scotolique. Xi laj yalbe: ―Schanlajunebal xa cꞌacꞌal ti muc bu chaveꞌic leque ta scoj ti chamalaic li cꞌusi chcꞌot ta pasel ta jtojoltique.
34 Jech chacalbeic, avocolicuc veꞌanic jech ta xꞌayan avipalic. Mu junuc buchꞌu chcham cuꞌuntic. Mu jpꞌejuc stsotsil joltic chchꞌay comel ―xi li Pabloe.
35 Cꞌalal iyal jech li Pabloe, la stam jpꞌej pan, laj yalbe coliyal Dios ta stojol scotolic. La xut li pane, la sveꞌ.
36 Itsatsub yoꞌon scotolic, lic veꞌicuc eꞌuc.
37 Li cꞌu quepalcutic ta barcoe, oy vaclajuneb schanlajunvinic (276) ta jcotolcutic.
38 Cꞌalal inojic scotolique, la sjipic ochel ta nab scotol li trigo ti scuchoj li barcoe. Jech mu xa bu ol icom li barcoe.
HECHOS 27 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 27:13-38 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

13 Tey lic talel uni icꞌ ti ta xocon smaleb cꞌacꞌale. Jech o xal lic snopic ti xuꞌ van ta xcꞌotic ta Fenice jteclume. Jech o xal laj stamic batel ti stiꞌil-tiꞌil nab ti tey ta Creta banomile.
14 Lec xa jliquel ti lixanavcutique cꞌalal ta jech to yepal tal tsots icꞌ ti ilic talel ta xocon yelobal sloqꞌueb cꞌacꞌale.
15 Ti iqꞌue tey lic xuj batel ti barco ta yutil nabe. Ti jech mu xa xuꞌ cuꞌuncutic ta stuchꞌel ti iqꞌue, tey jqꞌueloj jbacutic ti xujbil libatcutic yuꞌun ti ique.
16 Jech o xal liꞌechꞌcutic ta xocon jun biqꞌuit banomil ti joyobtabil ta nab ti Clauda sbie, ti jaꞌ smacoj jutuc ti iqꞌue. Jech o xal un, laj cacꞌcutic persa ta yotesel ta mucꞌ ta barco ti pojobbail canovae. Pero toj vocol iꞌoch cuꞌuncutic ta jmec, jaꞌ ti xvalcꞌuj sutbij talel ta icꞌ ti canova ti jochbil batele.
17 Cꞌalal imuy cuꞌuncutic ta barco ti canovae, tey lic stsꞌinic lec ta chꞌojon ti mucꞌ ta barcoe yoꞌ jech mu xvocꞌ. Ti jech ta xiꞌic ti cristianoetic ti oy bu matsal ta xcꞌot ta Sirte arena ti barcoe, jech o xal un, lic syalesic ti mantaetic ti lichꞌajtique. Tey laj yacꞌ sbaic ti acꞌo icꞌaticuc batel yuꞌun ti iqꞌue.
18 Ta yocꞌlomal un, staoj to yav ti tsots ta jmec ti iqꞌue. Jech o xal un, lic sjipic ta nab yicats ti barcoe.
19 Ta schaꞌejal xtoc un, ta jcꞌobcutic lic jipcutic yalel ta nab ti cꞌusitic xtun yuꞌun ti barcoe.
20 Ep cꞌacꞌal ti muꞌyuc xvinaj xojobal ti cꞌacꞌale, ti cꞌanaletique. Ti jech xjumet ti tsots iqꞌue, ti tsots voꞌe, laj jnopcutic ti mu xa chaꞌbel xicolcutique.
21 Ti jech ep xa cꞌacꞌal ti muꞌyuc veꞌemcutic jsetꞌuque, jech o xal ti Pabloe tey ivaꞌi. Jech laj yal: ―Jchiꞌiltac, más lec ti lajuc achꞌunic ti comcutic ta Creta banomil ti xacutique. Avi tana cꞌajomal noꞌox tal jchꞌaytic ti cꞌusitic oye, tal quichꞌ jvocoltic.
22 Pero avi tana, mu xavat avoꞌntonic. Yuꞌun muꞌyuc buchꞌu ta xcham cuꞌuntic junucal. Jaꞌ noꞌox ta xchꞌay ti barcoe.
23 Yuꞌun ti acꞌobaltic samele, laj yacꞌ sba iluc jun ángel ti jaꞌ tacbil talel yuꞌun ti Dios cuꞌune ti ta xquichꞌ ta muqꞌue.
24 Ti ángele jech laj yalbun: “Mu xaxiꞌ, Pablo, yuꞌun tsots scꞌoplal ti ta onoꞌox xacꞌot ta stojol ti ajvalil tey ta Romae. Ta aventa voꞌot, ti Diose ta xchabi ti cristianoetic ti cꞌu yepal tiqꞌuilic ta barcoe”, xiyut ti ángele.
25 Jech o xal un, Jchiꞌiltac, tsotsuc avoꞌntonic. Yuꞌun jpatoj coꞌnton ti jech onoꞌox ta spas ti Diose jech chac cꞌu chaꞌal laj yalbun ti ángele.
26 Tey busul ta xijcꞌot ta jun banomil ti joyobtabil ta nabe ―xi ti Pabloe.
27 Schibal xa xemuna ti lixanavcutic batel ti icꞌbiluncutic batel ta jujot yuꞌun ti iqꞌue, cꞌalal jaꞌ o jun acꞌobal laj caꞌicutic ti oyuncutic ta nab Adria sbie. Ta oꞌlol acꞌobaltic, tey laj yaꞌi ti jꞌabteletic yuꞌun ti barcoe ti ta xijnopajcutic batel ta tiꞌ nabe.
28 Ti jꞌabteletique tey lic sbisic snatil ti nabe. Tey laj yilic ti yichꞌoj vaclajuneb schaꞌvinic (36) metro ti snatile. Tey jelavic batel jutuc. Tey lic xchaꞌbisic xtoc. Tey laj yilic ti jaꞌ xa noꞌox yichꞌoj vaquib schaꞌvinic (26) metro ti snatile.
29 Xiꞌic ti oy bu xuꞌ ta smaj sba ta ton ti barcoe. Jech o xal laj syalesic ochel ta nab chanib yicobtac ta spat ti barcoe. Tey ta xiꞌel laj smalaic ti cꞌusi ora ta sacub ti osile.
30 Ti jꞌabteletic yuꞌun ti barcoe laj snopic ti ta xjatavic loqꞌuel ta barco. Jech o xal un, tey lic syalesic ta nab ti pojobbail canovae, ti coꞌol sꞌelan ta spas sbaic yilel ti jaꞌ ta syalesic ti yicobtac ti barco tey ta sniꞌe.
31 Pero ti Pabloe jech laj yalbe yaꞌi ti capitan schiꞌuc ti yajsoldadotaque: ―Ti mi mu xcomic ta barco leꞌe, mi jaꞌuc ta xacolic ti voꞌoxuque ―xi ti Pabloe.
32 Jech ti soldadoetique laj xtuchꞌic yaqꞌuil ti pojobbail canovae. Tey laj yacꞌ bajuc ta nab.
33 Cꞌalal poꞌot xa ta sacub talele, laj yal ti Pablo ti acꞌo veꞌicuc jujutiꞌuque. Jech laj yal: ―Schibal xa xemuna ti muꞌyuc xaveꞌique, ti muꞌyuc xavayique.
34 Avocolicuc, veꞌanic jutebuc, yuꞌun tsots scꞌoplal yoꞌ jech mu xalubtsajic. Yuꞌun muꞌyuc buchꞌu ta xcham junucal cuꞌuntic. Mi jaꞌuc jbej stsotsil joltic ta xchꞌay ―xi.
35 Cꞌalal jech laj yale, jech ti Pabloe laj stsac jun pan. Laj yalbe vocol ti Diose tey ta sba ta satic scotolic. Tey laj xetꞌ ti pane. Tey laj sveꞌ.
36 Ti stuquique tey lic tsatsubuc ti yoꞌntonique. Iveꞌic ec.
37 Ti oyuncutic ta barco jcotolcutique, chib ciento schiꞌuc vaclajuneb schanvinic (276) ta voꞌ.
38 Cꞌalal sta yoꞌntonic ti cꞌu yepal ta scꞌan ta xveꞌique, tey laj sjipic comel ta nab ti trigoe, yoꞌ ta xicub ti barcoe.
HECHOS 27 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 27:13-38 in ACH' TESTAMENTO

13 C'alal laj yilic ti ital jutuc ic' ta xocon vinajel ta sure la snopic ti yu'un xa ta xq'uepe. Jech la squilic loq'uel li anclataq'uin tey stic'ojic ochel ta yut nabe yu'un jech ac'o xanovuc batel li barcoe. Tey lijelovcutic ta noch' sti' Creta banamil.
14 Ts'acal ital tsots ic' noxtoc ta xocon sloq'ueb c'ac'al ta noreste.
15 Jech lic net'atuc sutel ta ic' li barcoe. Mu xa xu' chanov batel. C'alal laj quilcutic ti mu xa xu' cu'uncutique, jech tey laj cac' snet'uncutic batel li iq'ue.
16 Jech la jtacutic jun biq'uit banamil cacal ta nab, Clauda sbi. Tey lijelovcutic batel ta spat yu'un ja' macal jutuc ic' tey. Li barcoe snitoj batel jun biq'uit canova chucul ta lazo. Lixi'cutic me chcom ta nab li biq'uit canovae, jech la jcajancutic ta sba li muc'ta barcoe. Pero toj vocol icajtsaj cu'uncutic. La jchuccutic lec.
17 C'alal ichuc cu'uncutique, la xpech'beic lec xch'ut ta lazo li muc'ta barcoe yu'un naca me voc'uc. Yu'un ixi'ic me ta xc'ot yo' bu oy ep yi'tique yu'un toj nat li yi'tic teye. Sirte sbi li yi'tique. Jech la syalesic li poc' sventa xaneb barco ti c'u cha'al mu teyuc ta xnet'at batel ta yi'tique. Jech buyuc xa no'ox inet'at batel ta ic' li barcoe.
18 Ta scoj ti toj tsots iq'ue jech ep vocol laj ca'icutic. Ta yoc'omale lic sjipic yalel ta nab j'o'lol li yicats barcoe.
19 Ta yoxibal c'ac'ale stuquic la sjipic yalel ta nab scotol li yabtejebic ti chtun yu'unic ta sventa barcoe. Ac'o me chac mu sjip ya'yic pero persa la sjipic yalel scotol.
20 Ep c'ac'al muc xvinaj li c'ac'ale xchi'uc ep ac'ubal muc xvinaj li c'analetique yu'un but'ul. Bats'i tsots noxtoc li iq'ue. Mu'yuc xa xcuxet co'ntoncutic yu'un la jnopcutic ti mu xa xicolcutique.
21 Ep c'ac'al muc xive'cutic. Li Pabloe la sva'an sba ta o'lol, jech laj yal: ―Viniquetic, ti lajuc ach'unic ti laj cal mu xijloc'utic tal ta Creta banamile, mu jechuc oy jvocoltic tana ti jechuque. Mu'yuc c'usi ep ich'ay comel avu'unic ti jechuque.
22 Li' ta orae tsatsubtaso avo'ntonic. Mu me xavat avo'ntonic. Mu'yuc boch'o ta xcham junuc cu'untic li'i. Ja' no'ox li barcoe ta ono'ox xlaj.
23 Yu'un c'alal i'ic'ub naxe, i'ay sc'opanun jun yaj'almantal Dios. Ja' li Dios ti oyun ta stojole, ti chitun yu'une.
24 Jech laj yalbun li yaj'almantal Diose: “Pablo, mu me xaxi'. Ta persa chac'ot ta stojol muc'ta ajvalil César ta Roma. Dios ta scoltaoxuc achi'uc scotol li boch'otic achi'inoj tey ta barcoe”, xiyutun.
25 Jech tsatsubtaso avo'ntonic. Vu'une jch'unoj ti ta xc'ot ta pasel li c'usi laj yalbun Diose.
26 Ja' no'ox li barcoe ta persa ta xc'ot mats'tsajuc ta yi'tic ta jun banamil cacal ta nab ―xi li Pabloe.
27 Oxlajuneb ac'ubal ti ta c'ac'al ta ac'ubal net'biluncutic batel ta iq'ue. Ta o'lol xchanlajunebal ac'ubal tey net'biluncutic batel ta muc'ta nab, Adria sbi. Li jtijbarcoe xchi'uc li boch'otic ja' no'ox ta xlechuic batele, la sna'ic ti jutuc xa sc'an jtacutic juteb banamil cacal ta nabe.
28 Jech tey la sbisic c'u snatil li chac nabe. Jtob ta jov la staic. Lijelovcutic batel jutuc, la sbisic noxtoc. Vo'lajunjov xa la staic.
29 Jech ixi'ic me chc'ot sta ton li barcoe jech ta xvoc' o. Yu'un mu'yuc xa nat li chac nabe. Tey ta chac barco la xchechic yalel chanib anclataq'uin ta yut nab ti c'u cha'al mu xa xanov o li barcoe. Li slazoal anclataq'uine tey chucbil ta barco. Tey chat yo'ntonic yu'un chac sacubuc ya'yic.
30 Li jtijbarcoe xchi'uc li boch'otic ja' no'ox ta xlechuic batele chac jatovicuc loq'uel ya'yic ta barco, jech la syalesic ta ba nab li sbiq'uit canovaique. Jech laj yalic: ―Ta xbat cac'cutic yan anclataq'uin le' ta sjol barcoe ―xi i'epalc'opojic.
31 Li Pabloe jech laj yalbe li capitane xchi'uc li soldadoetique: ―Me muc li'uc ta xcomic ta yut barco xchi'uc xchi'iltac li boch'o ta stije, ta xachamic li vo'oxuque ―xut.
32 C'alal laj ya'yic li soldadoetique, la xtuch'beic yaq'uil li biq'uit canovae, jech tey icom o ta nab.
33 C'alal ta xa sacube, li Pabloe laj yalbe ti ac'o ve'icuc scotolique. Jech laj yalbe: ―Xchanlajunebal xa c'ac'al mu'yuc chave'ic lec ta scoj ti chamalaic c'usi chc'ot ta pasel ta jtojoltique.
34 Jech ta xcalboxuc, avocolicuc ve'anic jech ta x'ayin atsatsalic. Me junuc mu'yuc chijchamutic. Me jbejuc stsotsil joltic mu xch'ay comel ―xi li Pabloe.
35 C'alal laj yal jech li Pabloe, la stsac pan, la stojbe ta vocol Dios ta stojol scotolic. La svoc' li pane, lic ve'uc.
36 Jech itsatsub yo'nton scotolic, lic ve'icuc ec.
37 Ti c'u quepalcutic tey oyuncutic ta barcoe, oy vaclajuneb xchanlajunvinic (276) ta jcotolcutic.
38 C'alal inoj xch'utic scotolique, la sjipic ochel ta yut nab scotol li trigo ti xcuchoj barcoe. Jech mu'yuc xa ol icom li barcoe.

HECHOS 27:13-38 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

13 Cꞌalal iyilic ital jutuc icꞌ ta xocon vinajel ta sure, iyalic ti xuꞌ chcꞌotic yoꞌ bu snopojique. Isquilic ochel ta yut barco ti ancla-taqꞌuine, jaꞌ ti spajesobil barcoe. Liꞌechꞌoticotic ta stsꞌel Creta.
14 Tsꞌacal to ital tsots icꞌ ta stuqꞌuil Cretae. Euroclidón sbi li iqꞌue.
15 Ixuje sutel ti barcoe. Mu xa xanav. Cꞌalal iquilticotic ti mu cꞌu xuꞌ jpasticotique, “tey cꞌalal mi lixujotic echꞌel ta oꞌlol mar li iqꞌue”, xichioticotic.
16 Licꞌototicotic ta jun cꞌox balamil ta oꞌlol mar, Clauda sbi. Lijelavoticotic echꞌel ta spat yuꞌun jaꞌ macal jtsꞌuj icꞌ teyoꞌe. Ti barcoe snitoj echꞌel jcot canova. Lixiꞌoticotic mi xmuque, solel ijcajanticotic ta sba barco. Vocol icajtsaj cuꞌunticotic. Ijchucticotic lec.
17 Cꞌalal laj jchucticotique, jaꞌo ixchuquic ta yijil chꞌojon scotlej ti barcoe yoꞌ mu xvocꞌ oe. Ixiꞌic mi tey matsꞌal xcom yoꞌ bu yiꞌtic Sirte sbie yuꞌun comcom li voꞌ teyoꞌe. Isyalesic ti pocꞌ ti chanav o ti barcoe yoꞌ mu xuje o echꞌel ta icꞌ yoꞌ yiꞌtique. Mu xa stam sbe ti barcoe, yech xa noꞌox xtal xbat ta icꞌ.
18 Yuꞌun tsots tajmec li iqꞌue, yechꞌo ti iquil jvocolticotique. Staoj yav isacub, solel lic sjipic ta voꞌ jlom yicats ti barcoe.
19 Ta yoxibal cꞌacꞌal ijipticotic ta voꞌ jlom yabtejebal ti barcoe. Acꞌu mi mu jcꞌan jipticotic, pero jcꞌan xa ma jcꞌan jipticotic.
20 Jal muc xquilticotic cꞌacꞌal xchiꞌuc cꞌanal yuꞌun macal osil. Mu xpaj tajmec li iqꞌue. Calojticotique tey xa chichamoticotic.
21 Jal muc xiveꞌoticotic. Li Pabloe isvaꞌan sba ta oꞌlol. ―Viniquetic, achꞌunicuc ti cꞌusi lacalbeique, ti manchuc lilocꞌotic tal ta Cretae, muc bu abol jbatic ti yechuque. Mu cꞌusi ichꞌay avuꞌunic ti yechuque.
22 Lavie tsatsubtaso avoꞌonic. Mu me xavat avoꞌonic. Mu onox xichamotic. Jaꞌ noꞌox li barcoe ta xlaj ta jmoj.
23 Li samele ay scꞌoponon jun anjel ta vinajel. Jaꞌ yajꞌanjel ti Riox quichꞌoj ta muqꞌue, ti chitun yuꞌune.
24 “Pablo, mu me xaxiꞌ. Persa chacꞌot ta stojol li preserente César ta Romae. Riox chascoltaic ti jayvoꞌ teoxuc ta yut barcoe”, xiyut ti anjele.
25 Yechꞌo un mu me xavat avoꞌonic. Li voꞌone jchꞌunoj ti chcꞌot ti cꞌusi liyalbe ti Rioxe.
26 Jaꞌ noꞌox li barcoe persa chcꞌot matsꞌluc ta yiꞌtic ta jun balamil ta oꞌlol mar ―xi li Pabloe.
27 Oxlajuneb cꞌacꞌal oxlajuneb acꞌubal xujbiloticotic echꞌel ta icꞌ. Ta yoxlajunebal acꞌubal xchiꞌuc oꞌlol xujbiloticotic echꞌel ta mucꞌta mar, Adria sbi. Ti jayvoꞌ jxanubtasejbarcoe xchiꞌuc ti jtsꞌotbarcoe, isnopic ti chloqꞌuic xa ta tiꞌmare.
28 Ispꞌisic cꞌu snatil xyal li chac mare. Iyilic ti oy treinta y seis metroe. Libatoticotic cꞌuuc snatil, jaꞌo ispꞌisic noxtoc. Iyilic ti oy veintisiete metroe.
29 Ixiꞌic mi tꞌixil chcꞌot ta ton ti barcoe, jaꞌ ti mi xvoqꞌue, yuꞌun mu xa natuc xyal li chac mare. Isjipic yalel chanib ancla-taqꞌuin ta yut mar yoꞌ xpaj o ti barcoe. Iyat yoꞌonic, jaꞌ xa tscꞌanic ti chac sacubuc ta orae.
30 Ti jayvoꞌ jxanubtasejbarcoe xchiꞌuc ti jtsꞌotbarcoe chjatavic ox. Lic syalesic ta ba voꞌ ti scanovaique. ―Chba cacꞌticotic ancla-taqꞌuin ta sniꞌ li barcoe ―xiic, pero yech ta snopic.
31 Li Pabloe iyalbe ti capitan solteroe xchiꞌuc ti yan solteroetique: ―Mi mu liꞌicuc noꞌox ta yut barco li jayvoꞌ jxanubtasejbarcoe xchiꞌuc li jtsꞌotbarcoe, mu xacolic, chachamic uc ―xut ti capitane.
32 Cꞌalal iyaꞌi ti solteroetique, jliquel istuchꞌbeic yaqꞌuil ti canovae, itꞌub ta voꞌ.
33 Cꞌalal poꞌot xaꞌox sacube, iyal li Pabloe: ―Oy xa xchanlajunebal cꞌacꞌal ti muc bu chaveꞌique, ti muc bu chavayique.
34 Yechꞌo un veꞌanic yoꞌ xatsatsubic oe. Mi junuc muc bu chichamotic. Mu cꞌusi ta jpastic, mu xaxiꞌic ―xi li Pabloe.
35 Cꞌalal laj yal yech li Pabloe, ta bail ta satil istam jpꞌej pan. “Colaval” xut ti Rioxe, jaꞌo ixut, isveꞌ.
36 Jaꞌ itsatsub o yoꞌon scotolic, iveꞌic uc.
37 Oy doscientos setenta y seis ti teoticotic ta yut barcoe.
38 Cꞌalal inojique, isjipic ta voꞌ scotol ti trigo scuchoj barcoe. Mu xa bu ol icom ti barcoe.