Text copied!
Bibles in Central Tunebo

Hechos 26:3-16 in Central Tunebo

Help us?

Hechos 26:3-16 in Sir chihtá

3 Cuatán bahat judíoin chihtá itro. Judíoin bi chihtá ques técuactara, bahat ey itro. Eyta cuácayat, aját bah ojcor conro. Aját tew̃ic ay rahcuayta acu conro, wajacro, Pábloat Agripa quino.
4 Eyta waquír Pábloat acsar wajacro: —Asan sasár echí ah ocso tas bitara ítchactara judíoin bahnáquinatan itro, -wajacro, Pábloat-. Asan ajmár cajc cutar cat, Jerusalén cuitar cat bitar ítchactara, judíoinat itro, -wajacro-.
5 Asan sasár echí ah ocso tas fariséoin chihtá wácati yajacro. Fariseo chihtá cuitar aját bachan to yajacro. Judíoinat ítitan, aját eyta yajacro. Eyta it etar aját eyta yajác ehcú cúntara bar ehcwátaro, -wajacro, Pábloat-.
6 Ahan asan usár im ey chihtá ques as cahm icar tew̃ír rojocro, -wajacro-. Sirat is judíoin cohtín quin uchta wajacro: “Sácajaquin sicor yinata,” wajacro. Eyta yinata chihtá aját cajac ques éyinat as cahm icar tew̃jacro.
7 Is israelin bomcar doce sicar bin cohná rojóc binat cat eyta yiníc acor itro. Eyta yiníc acor itic rehquít ricar cat, cheycar cat Sir tamo sihw̃an acu owár sécuaro. Imarat eyta yiníc acor it cuar, as cahm icar im ey ques tew̃ro, -wajacro, Pábloat-.
8 Ba tan sehw̃at, Sirat sácajaquin sicor estají yin áyajar síhw̃aro. ¿Baat bitara rehquít eyta síhw̃aqui? wajacro, rey quino. Uw bahnaquin quino.
9 ’Récaram aját uchta séhw̃ajacro: “Uwat Jesús Nazaret bin chihtá cac ayti acu bitara útara ruhw̃ata,” séhw̃ajacro, -wajacro, Pábloat-.
10 Aját eyta sehw̃ar, uwat Jesús chihtá cac ayti acu bitara útara ruhw̃ujacro. Jerusalén pueblo cuitar eyta yajacro. Sacerdote cara chihtá cuitar eyta ruhw̃ujacro. Jesús chihtá cájaquin to bin aját cárcel icar chájacro. Etar cat cahujinat Jesús chihtá cájaquin yauyat, aját éyinat yarsa yajác, séhw̃ajacro, -wajacro, Pábloat-.
11 Judío secuac usar istiy cat, istiy cat aját Jesús chiwa bucoy bucoy ruhw̃ujacro. “Sirat Jesús áytiro,” wacayta acu ruhw̃ujacro. Asan técuasan abáy rehquír Jesús chiwa birar birar urot bijacro. Caquin acu cajc istiy cut eyin questoc urot bijacro, wajacro.
12 ’Eyta ruhw̃ún acu Damasco cun bijacro. Sacerdote carin ajc cutar bijacro, -wajacro, Pábloat-.
13 Caru, as Damasco cun be rabar rahs urá jat ibit awat bicayat, as rúhracat cuasojocro. Rahsi siran cuít cuasojocro, -wajacro-. As owár bequin rúhracat cuasojocro.
14 Cuasór is bahnaquin ic oso tijcajacro. Tijcár car aját Hebreo cuw tew̃quey ajc rahjacro. As quin wacárora: “Saulu, Saulu, ¿Bahat asan bitara reht ruhw̃uca? Bahan cabálloan wanro. Cabálloat caruc cachá ji bi tajcro. Eyta tajcyat, ima ruhw̃uro. Bah cat éytaan wan behmá ruhw̃uro. As chihtá ques técuayat, behmá ruhw̃uro,” wacárora, as quin.
15 Eyta wacayat aját wánora: “Caru, ¿bahan rehrcá? ¿rehrát tew̃qui?” wánora. Etat as quin wacárora: “Asan Jesusro,” wacárora, as quin. “Bahatan as ruhw̃uro.
16 Eyta cuar bahan cui yehnwi,” wacárora. “Aját bahan as cacúm caquin acu bah ubot waajacro,” wacárora, carat as quin. “Asan bahatan as chihtá cácayta acu bah ubot waajacro. Bahat as ojcor uw quin ehcwayta acu bah cácaro,” wacárora. “Ahra as bah ubot waajác ey ojcor uw quin ehcwátaro,” wacárora, as quin. “Yahncutra bucoy bucoy bah ubot waacayat, ey ojcor cat ehcwátaro,” wacárora.
Hechos 26 in Sir chihtá