Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 24:5-20 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 24:5-20 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

5 Ti vinic avi jchuquel li'i, ja' jliquesejc'op. Ep chac'be c'op scotol ti xchi'iltaque ti nacajtic ti sjoylejal balumile. Ja' totil yu'unic ti much'utic tsts'acliic ti Jesuse, ja' ti ilic tal ti Nazarete.
6 Mu spas ti muc' ti templo yu'unique te ti Jerusalén. Hech yu'un laj stsaquic. C'an xchapanic ti sventa ti mantaletic yu'unique.
7 Ja' laj stic' sba ti Lisiase, ja' ti tribunoe. Puru pleito laj spas hech ipojbat ti sc'obic ti Pabloe. Mi chatic'beic smule, ja' xba ac'oponic ti Felixe, x'utatic.
8 Yu'un ho'ot chavich'be sc'op ti c'usi smule, hech chana' scotol hech chaj c'u che'el nacalbe ―xchi ti Tértuloe.
9 ―Ja' hech smul obi ―xchi xtac'avic ti judioetique.
10 Ti gobernadore laj yac' señail sc'ob ti ja' ac'o c'opojuc ti Pabloe. Hech lic c'opojuc ti Pabloe: ―Jna' ti oy xa ep habil ochemot ti ajvalil cu'untutic ho'ontutic ti israeluntutique. Hech yu'un nichim no'ox co'nton chajcholbot ava'i jc'opilal.
11 Mu to sta lajcheb c'ac'al te nic'ot ti Jerusalén. Te ba jc'opon Dios. Xu' chajac' ava'i mi melel ti hech chaj c'u che'el chacalbee.
12 Mu'yuc much'u jtsacoj jbatutic ti c'op xchi'uc c'alal c'ot staucun. Mu'yuc bu laj cac'be c'op ti crixchanoetique, mi ti muc'ta templo cu'untutic, mi ti bic'tal temploetic cu'untutic, mi ti yut jteclum.
13 Hovil ti chisa'bucun jmul ti atojol. Mu xu' yu'unic yu'un mu'yuc bu jpasoj hech.
14 Jamal chacalbe, ho'on laj xa jch'un ti lequil ach' c'ope. Yu'un ti hech laj xa jch'une, jp'ajmantalun tscuyic. Ho'on yabatun ti Dios yu'un ti jtatamol jmembeltutic ti vo'onee. Scotol jch'unoj ti c'usi ts'ibabil comel ti mantaletique xchi'uc ti sun ti j'alc'opetic yu'un ti Diose.
15 Ja' jch'unoj ti chcha'cusesat loq'uel ti ch'en yu'un ti Diose ti ánimaetique. Ti much'u toj yo'ntone xchi'uc ti much'u mu tojuc yo'ntone chcha'cuxiic loq'uel ti ch'en. Hech xch'unojic uc.
16 Hech yu'un scotol c'ac'al chcac' persa naca me jta jmul ti stojol ti Diose, naca me jta jmul ti stojol crixchanoetic.
17 ’Nom to ti bu ni'ay tale. I'ech' chib oxib habil, patil nisut batel ti Jerusalén, ja' ti jteclum cu'untutique. Ba cac' ti motonil jtaq'uin. Ba cac'be smoton Dios uc.
18 C'alal hech ba jpas, quich'oj lecubtasel ti yut muc'ta temploe c'ot staucun cha'vo' oxvo' jchi'iltac ja' ti liquemic tal ti Asiae. Mu'yuc bu jtsoboj vinic c'alal laj staucun, mu'yuc bu liquem c'op cu'un c'alal laj staucun.
19 Ja' lec ac'o taluc ti cha'vo' oxvo' ti jchi'iltaque ti laj staucune, ac'o tal sva'an sbaic ti atojol. Mi oy jmul laj stabune, ac'o yalic ti c'usi jmule.
20 Ti much'utic li'to ja' lec ac'o yalic ti c'usi jmul laj stabune c'alal nic'ot ti stojol scotol ti totiletic cu'untutique te ti templo te ti Jerusalén.
SUN JCHOLC'OPETIC 24 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 24:5-20 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

5 Li vinic liꞌi jaꞌ ta socanbe yoꞌon li schiꞌiltac ti butic nacalic ta spꞌejel li balumile. Jaꞌ banquilal yuꞌunic li buchꞌutic schꞌunojbeic scꞌop Jesús li te toꞌox liquem talel ta Nazarete.
6 Yuꞌun mu xa xacꞌ ta venta li mucꞌta chꞌulna yuꞌunic li te ta Jerusalene, jaꞌ yuꞌun itsaque yuꞌun li schiꞌiltaque. Taꞌox smeltsanbeic scꞌoplal ta sventa li mantaletic yuꞌunique.
7 Pero li banquilal soltaro Lisiase la sticꞌ sba, jech la spojbe loqꞌuel ta scꞌobic.
8 Li Lisiase jech laj yalbe: “Mi chasaꞌbeic smul li vinique, persa chba acꞌoponic li Félixe”, xi. Xuꞌ chajacꞌbe cꞌusi smul li vinic liꞌi. Te chavaꞌi ti jaꞌ melel scotol li cꞌusi laj calbote ―xi li Tértuloe.
9 Li jꞌisraeletic li te oyique laj yalic ti jaꞌ melel scotol li cꞌusi laj yal li Tértuloe.
10 Li ajvalile laj yacꞌ ta ilel ta scꞌob ti acꞌo cꞌopojuc li Pabloe. Jech lic cꞌopojuc li Pabloe: ―Ajvalil, lec oy chcaꞌi ti chapacbun jcꞌoplale. Jnaꞌoj ti lequil jmeltsanejcꞌopote, ti oy xa sjabilal ochemot ta ajvalilal cuꞌuncutic, joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique.
11 Mu to sta lajchaeb cꞌacꞌal jcꞌotel ta Jerusalén ti ba jta ta naꞌel Dios te ta mucꞌta chꞌulna. Xuꞌ chajacꞌbe mi melel li cꞌusi ta xcale.
12 Muc buchꞌu ta jsaꞌ ta cꞌop li cꞌalal listaique. Muc bu ta jliques ta cꞌop crixchanoetic ta oꞌlol jlumalcutic, mi ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna cuꞌuncutique, mi ta yan chꞌulnaetic cuꞌuncutic, mu cꞌusi chopol la jpas.
13 Altic ti chisticꞌbeic jmule yuꞌun muc bu jech jpasoj.
14 Pero jamal chacalbe ti jchꞌunojbe scꞌop li Jesuse. Ta sventa ti jech jchꞌunoje, laj xa quicta o schꞌunel li mantaletic ti yalojic li jchiꞌiltaque. Pero mu jechuc yuꞌun yajtunelun Dios, jaꞌ li Dios yuꞌunic li jtot jmeꞌcutic ta voꞌonee. Ta jpas jech chac cꞌu chaꞌal ta xal li smantaltac Diose, schiꞌuc ta jchꞌun li cꞌustic tsꞌibabil comel yuꞌun li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee.
15 Jchꞌunoj nojtoc ti ta schaꞌcuxes ánimaetic li Diose. Jchꞌunoj ti ta xchaꞌcuxiic li buchꞌutic lequique schiꞌuc li buchꞌutic chopolique. Jech schꞌunojic eꞌuc li jchiꞌiltaque.
16 Jech scotol cꞌacꞌal mu jcꞌan jsaꞌ jmul ta stojol li Diose schiꞌuc ta stojol li crixchanoetique.
17 ’Oy jayib jabil lixanav ta yantic o balumil. Tsꞌacal to lisut batel ta jteclumalcutic, jaꞌ li Jerusalene, yuꞌun ba cacꞌ matanal ta stojol li jchiꞌiltaque, schiꞌuc ba cacꞌbe smoton li Diose.
18 Cꞌalal jaꞌ o jech la jpase, te cꞌot staicun jayvoꞌ jchiꞌiltac ta israelal ti liquemic talel ta Asia balumil. Pero lecubtasbilun xaꞌox ta yamaqꞌuil mucꞌta chꞌulna listaic. Muc buchꞌu ep te jchiꞌuc. Muc bu yacun ta saꞌcꞌop listaic.
19 Li jchiꞌiltac ti te listaique jaꞌ lec ti acꞌo talicuc ta atojole. Mi listabeic jmule, acꞌo tal yalic.
20 Jech nojtoc li jchiꞌiltac li liꞌ oyique acꞌo yalic li cꞌusi jmule. Mi listabeic jmul li cꞌalal licꞌot ta stojolic li te ta mucꞌta chꞌulna ta Jerusalene, acꞌo yalic.
HECHOS 24 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 24:5-20 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

5 Jaꞌ schamel jteclum ti vinic liꞌe. Yuꞌun buꞌyuc noꞌox ta xanav ta sjoylej ti banomile ta sliques cꞌop. Jaꞌ yuꞌun ta xchꞌacan sbaic ti jchiꞌiltaque. Pero maꞌuc noꞌox jech taje. Jaꞌ banquilal totil yuꞌunic ti buchꞌutic xchꞌunojic ti Nazareno sbie.
6 Jaꞌ jech xtoc oy bu laj yacꞌ persa ti ta stsꞌiꞌle ti temploe. Jech o xal ti vuꞌuncutique laj jtsacutic. Ta ox jchapancutic jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti jmantalcutique.
7 ¡Cꞌu stu un! ti Lisiase, ti jaꞌ banquilal jpasmantal yuꞌun ti soldadoetique, laj sticꞌ sba ochel ta jtojolcutic. Ta persa laj spojbuncutic ta coc ta jcꞌobcutic ti vinic liꞌe,
8 Jaꞌ jech xtoc laj yal, ti buchꞌutic ta saꞌbe smul ti vinic liꞌe ti acꞌo talicuc liꞌ ta atojole. Jech o xal un, jacꞌbo avaꞌi atuc ti smule yoꞌ jech xanaꞌ ti jaꞌ melel jech chac cꞌu chaꞌal ta xcalcutique ―xi ti Tértuloe.
9 Ti jꞌisraeletic ti tey vaꞌajtique scotol laj yalic ti jaꞌ melele.
10 Jech o xal ti gobernador Felixe laj spasbe seña ti Pabloe ti xuꞌ ta xcꞌopoje. Ti Pabloe jech lic yal: ―Lec ta xcaꞌi ti jech ta jpac jcꞌoplal liꞌ ta atojole. Yuꞌun jnaꞌoj ti jal xa jabil jchapanvanejot yuꞌun ti banomil liꞌe.
11 Oy xa slajchebal cꞌacꞌal ti licꞌot ta Jerusalén yoꞌ jech ta xquichꞌ ta mucꞌ ti Diose. Xuꞌ xajacꞌ avaꞌi ta yan mi melel ti cꞌusi ta xcale.
12 Muꞌyuc yacalun ta saꞌ cꞌop laj staicun ti viniquetic liꞌe. Mi jaꞌuc xvochvun cuꞌun ti cristianoetic tey ta temploe, mi jaꞌuc ta chꞌul naetic, mi jaꞌuc ti ta jteclume.
13 Ti viniquetic liꞌe mu xuꞌ ta staic ti jmule.
14 Pero ti cꞌusi jamal ta xcal avaꞌie, jaꞌ ti ta xquichꞌ ta mucꞌ ti Dios yuꞌun ti jmolmucꞌtotaque, ti coꞌol schiꞌuc jech chac cꞌu chaꞌal ti achꞌ cꞌop ti toj chopol sbiinoj yuꞌunique. Yuꞌun ta jchꞌun scotol ti cꞌusi ta xal ti mantale schiꞌuc ti cꞌusitic laj stsꞌiba comel ti jꞌalcꞌopetique.
15 Jech jpatoj coꞌnton ta stojol ti Diose jech chac cꞌu chaꞌal ti stuquique, ti ta xchaꞌcuxi ti animaetique, ti buchꞌu lec iꞌechꞌ ta sba banomile schiꞌuc ti buchꞌu chopolique.
16 Jech o xal un, ti cꞌusi ta jpase ta xcacꞌ persa ti lec ta xbat cuꞌune, yoꞌ jech mu jta jmul ta stojol ti Diose schiꞌuc ta stojol ti cristianoetique.
17 ’Cꞌalal laj coꞌnton ta xanobal jayib jabil ta yan lumetique, lisut talel ta jlumal, yoꞌ tal cacꞌbe smotonic ti buchꞌu abol sbaique. Jaꞌ jech xtoc tal cacꞌbe smoton ti Diose.
18 Jaꞌ jech yacal ta jpas ta templo cꞌalal jaꞌ o tey laj staicun jun chib jꞌisraeletic ti liquemic talel ta Asia banomile. Mi jaꞌuc ep cristianoetic xvochvun ti cꞌalal laj coꞌnton ta slecubtasel jbae.
19 Jaꞌ acꞌo talicuc taje yoꞌ jech ta xalic ti jmul liꞌ ta atojole, ti mi oy ti jmul ta xilique.
20 Mi moꞌoje, acꞌo yalic ti jchiꞌiltac liꞌe cꞌusi ti jmul laj stabeicun ti banquilal jchapanvanejetic cuꞌuncutique cꞌalal oyun ta stojolique.
HECHOS 24 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 24:5-20 in ACH' TESTAMENTO

5 Li vinic li'i ja' ta socbe sjol xchi'iltac ti buticuc no'ox nacajtic ta scotol banamile. Ja' banquilal yu'un scotol li boch'otic xch'unojbeic sc'op li Jesús liquem tal ta Nazarete.
6 Yu'un muc xich' ta muc' li templo yu'unic tey ta Jerusalene, jech itsacat yu'un li xchi'iltaque. Tey xa'ox ta xchapanic ta sventa li mantaletic yu'unique.
7 Pero li capitán soldado Lísiase la stic' sba. Tsots la spas, la spojbe loq'uel ta sc'obic.
8 Jech laj yalbe: “Me yu'un chasa'beic smule, ta persa ja' chbat ac'opanic li Felicse”, xi. Xu' chajac'be ava'i c'usi smul li vinic li'i. Tey chava'i ti ja' melel scotol li c'usi laj calbote ―xi li Tértuloe.
9 Li israeletic tey oyique laj yalic ti ja' melel scotol c'usi laj yal li Tértuloe.
10 Li ajvalile la spas senyail ti xu' ac'o c'opojuc li Pabloe. Jech lic c'opojuc li Pabloe: ―Ajvalil, xcuxet no'ox co'nton ta xcalbot ava'i ti mu'yuc jmule yu'un ta jna' ti ep xa jabil ochemot ta ajvalilal cu'uncutic, vu'uncutic li israeluncutique.
11 Mu to tsta lajchab c'ac'al jc'otel ta Jerusalén ta sventa bat jc'opan Dios tey ta templo. Xu' chajac' jech chava'i ti ja' melel c'usi chcale.
12 Mu'yuc boch'o ta jliques c'op jchi'uc ti c'alal la staicune. Mu'yuc bu ta jsocbe sjol cristianoetic, me ja'uc ta yamaq'uil templo cu'uncutic, me ja'uc ta nail tsobobbailetic cu'uncutic, me ja'uc ta jlumalcutic, mu'yuc c'usi chopol la jpas.
13 Altic ti chistic'bicun jmule, mu xu' yu'unic yu'un mu'yuc bu jech jpasoj.
14 Jamal ta xcalbot ti vu'un jch'unojbe sc'op li Jesuse. Ta sventa ti jech jch'unoje, laj xa jcomtsan o Dios yalojic li jchi'iltaque. Pero mu jechuc. Ja' chitun yu'un li Dios yu'un jmoltot jyame'cutic ta vo'onee. Ta jpas jech chac c'u cha'al chal li smantaltac Diose xchi'uc ta jch'un li c'usitic ts'ibabil comel yu'un yaj'alc'optac Dios ta vo'onee.
15 Jch'unoj noxtoc ti ta xcha'cuxes ánimaetic li Diose. Pero ja' jech xch'unojic ec li jchi'iltaque. Jch'unojcutic ti ta xcha'cuxiic li boch'otic lequique xchi'uc li boch'otic chopolique.
16 Jech scotol c'ac'al tsots sc'oplal chca'i ti mu jta jmul ta stojol li Diose xchi'uc ta stojol li cristianoetique.
17 ’Oy jayibuc jabil lixanov ta yantic banamil. Ts'acal to lisut batel ta jlumalcutic ta Jerusalén, yu'un bat cac' matanal ta sventa jchi'iltac xchi'uc bat cac' smoton Dios.
18 C'alal ja' o jech ta jpase, tey c'ot staicun jayibuc jchi'iltac ta israelal liquemic ta Asia banamil. Pero lecubtasbilun xa'ox ta yamaq'uil templo la staicun. Mu'yuc ep boch'o tey jchi'uc. Mu'yuc jliquesoj c'op la staicun.
19 Li jchi'iltac ti tey la staicune ja' lec ac'o talicuc ta atojol. Me oy la stabicun jmule, ac'o tal yalic li c'usi jmule.
20 Jech noxtoc li jchi'iltac li' oyique ac'o yalic li c'usi jmule. Me oy la stabicun jmul ti c'alal lic'ot ta stojolic tey ta templo ta Jerusalene, ac'o yalic.

HECHOS 24:5-20 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

5 Li vinic liꞌi ta socbe sjol xchiꞌiltac ti butic jteclumal nacajtic ta sjunlej balamile. Jaꞌ totil yuꞌunic ti muchꞌutic xchꞌunoj cꞌusi yaloj ti Jesus Nazarete.
6 Yuꞌun chꞌabal xiꞌelal chaꞌi ti smucꞌta temploic ta Jerusalene, yechꞌo ti itsaquee. Ta ox xacꞌbeic castico chac cꞌu chaꞌal chal li smantal stuquique.
7 Pero ti totil soltero Lisiase istac echꞌel yajsolterotac, ay spoj.
8 “Mi chaticꞌbeic smul lachiꞌilique, persa chba acꞌoponic ti Félicse”, xꞌutatic yuꞌun ti Lisiase. Xuꞌ chajacꞌbe cꞌusi smul li vinic liꞌi. Tey chal mi yech li cꞌusi icale ―xi la ti Tértuloe.
9 Ti jayvoꞌ jurioetic teye iyalic la ti jaꞌ yech cꞌusi iyal ti Tértuloe.
10 Ti coviernoe iyacꞌ la seña ta scꞌob ti acꞌu cꞌopojuc li Pabloe. Lic la cꞌopojuc: ―Señor Gobernador, yuꞌun oy xa sjabilal ameltsan cꞌop liꞌ ta jlumalticotique, yechꞌo un tsots coꞌon chcal avaꞌi ti cꞌu xꞌelan liquem li cꞌope.
11 Mu to xlocꞌ lajcheb cꞌacꞌal jcꞌotel ta Jerusalén ti ay jcꞌopon Riox ta tiꞌ mucꞌta temploe. Xuꞌ chajacꞌbe li jchiꞌiltaque mi yech li cꞌusi chcale.
12 Mi jꞌechꞌel muc bu ta jliques cꞌop listaic. Mi jaꞌuc o bu jsaꞌbe scꞌacꞌal yoꞌon crixchanoetic, mi jaꞌuc ta jlumalticotic, mi jaꞌuc ta mucꞌta templo, mi jaꞌuc ta bicꞌtal temploetic.
13 Yech tsnopic ti oy jmule yuꞌun mu cꞌusi chopol jpasoj.
14 Pero jamal chacalbe ti jchꞌunoj cꞌusi yaloj ti Jesuse. Ti xꞌelan jchꞌunoje, jaꞌ la iquicta o li mantaletic ti ta alele. Pero maꞌuc yech, yuꞌun jaꞌ chitun yuꞌun ti Rioxe chac cꞌu chaꞌal itun ti voꞌne moletique. Jaꞌ yech ta jpas chac cꞌu chaꞌal chal li smantaltac Rioxe. Jchꞌunoj ti cꞌusitic stsꞌibaoj comel ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee.
15 Jpatoj coꞌon ti chixchaꞌcuxesotic ti Rioxe. Jnaꞌoj ti ta xchaꞌcuxiic ti muchꞌutic lec yoꞌonique xchiꞌuc ti muchꞌutic chopol sjolique. Snaꞌoj yech li jchiꞌiltac uque.
16 Yechꞌo ti scotol cꞌacꞌal mu jsaꞌ jmul ta stojol ti Rioxe, mi jaꞌuc ta stojol li crixchanoetique.
17 ’Oy jayib jabil lixanav ta yantic o balamil. Tsꞌacal to lisut echꞌel ta jlumalticotic ta Jerusalén, yuꞌun oy itsobbat smoton ti jchiꞌiltaque. Voꞌon ay cacꞌ, xchiꞌuc ay cacꞌbe smoton Riox.
18 Cꞌalal yolel chcacꞌbe smoton ti Rioxe, jaꞌo icꞌot jayvoꞌ jchiꞌiltac ta jurioal liquemic tal ta Asia. Pero atinemon xaꞌox chac cꞌu chaꞌal chal li smantal Rioxe ti cꞌalal cꞌot staicon ta tiꞌ mucꞌta temploe. Muc muchꞌu ep tey jchiꞌuc. Muc bu xyaquet ta jsaꞌ cꞌop listaic.
19 Ti muchꞌutic tey listae acꞌu tal yal mi oy jmul.
20 Moꞌoje, acꞌu yalic li jmeltsanejcꞌopetic liꞌi cꞌusi ti jmule. Mi oy jmul cꞌalal listaquic ta iqꞌuel yoꞌ bu tstsob sbaique, acꞌu yalic.