Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 22:2-9 in Achi

Help us?

Los Hechos 22:2-9 in I 'utz laj tzij re i dios

2 Are xqui ta chi xchʼaw i ma Páblo piqui chʼawbal i aj Israel, lic xqui coj retalil che u tzij. Are ʼuri ire xe u ʼijla chic, y xu bij:
3 —Lic in aj Israel winak; in alaxnak pa tinimit Társo, re i jyub Cilícia; xui-ri, waral xin qʼuiy wi pa Jerusalen. Chi xin tijoj wi wib ruʼ i nim laj mayes, mam Gamaliel. Xin naw ruʼ ire chi lic ʼo u chac quin ʼan pacha cu bij i ujer ʼatbal tzij chi mas ocsam u ʼij cumal i katit ka mam. ʼAx quin tijin wi chu ʼonquil in patan chirij i Dios; lic in yom wib chu ʼonquil, xak jun ruʼ pacha quix tijin yix chu ʼonquil woʼor.
4 Yin ujer lic xin ʼan chʼoʼoj chiquij i creyent; xin tzucuj qui camsaxic. Xe in chapo, y xe in min pa cárcel, chi achiab, chi ixokib.
5 I ʼatz laj sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib quetaʼam chi ique mísmo xqui ya pinʼab que ʼe in chapa i creyent. Xqui ya bi wuj chwe, cʼutbal re ile chique i kach aj tinimit chila pa tinimit Damásco. Are ʼuri xin ʼe chila tzucbal que i creyent; xwaj que in cʼam li waral Jerusalen, ʼilbal-re wach i tojbal re qui mac quiqui ʼano.
6 Are quin tijin chi be, ya mer quin upon Damásco, colo tiqʼuil ʼij, xak teʼet lic xrepcan u tzunbal jun ʼaʼ chwij chinwach, u petic chicaj.
7 Xin tzak pulew, y xin ta jun chʼawbal chicaj chi xu bij: “A-Sáulo, a-Sáulo, ¿wuchac ca ʼan chʼoʼoj chwij yin?” coʼono.
8 “¿At pachin yet, Nim laj Winak?” xin cha. Are ʼuri xu bij: “Yin in Jesus aj Nazaret. Chwij yin ca ʼan wi chʼoʼoj,” coʼon chwe.
9 I je wachiʼil xquil i ʼaʼ chi xrepcanic, y xqui xij quib che; xui-ri n-xqui ta ti u chʼawbal i Jun chi xin u ʼijla.

Hechos 22:2-9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Echiriꞌ ri winaq xkito kachꞌaꞌt chikiwach pa ri chꞌaꞌtem hebreo, más xetzꞌinkaꞌnik. Ekꞌu ri Pablo xubꞌiꞌij:
3 «Paqatzij wi riꞌin in kukꞌil ri e aj judiꞌabꞌ. In alaxinaq pa ri tinamit Tarso, jun tinamit re ri luwar re Cilicia; noꞌj chupa wa tinamit Jerusalem in kꞌiyinaq wi. In tijotal kꞌu lo chwi ri Tzij Pixabꞌ ruma ri Gamaliel rukꞌ jun tijonik lik e chirij ri tzijpixabꞌ ke kan ri qatiꞌ-qamam. Lik nuyaꞌom nukꞌuꞌx che uloqꞌnimaxik ri Dios jelaꞌ pachaꞌ onoje ralaq waqꞌij ora.
4 »Ri petinaq loq riꞌin xenuternabꞌej ne rukꞌ kamik ri etaqeyom wa jun Kꞌakꞌ Bꞌe re ri Jesús. Tobꞌ achijabꞌ o tobꞌ ixoqibꞌ xebꞌenuya pa karena y xebꞌeꞌnuyaꞌa pa cárcel.
5 Ri kajawal raj chakunel pa Rocho Dios y konoje ri nimaq winaq re ri tinamit lik ketaꞌam qatzij wa kambꞌiꞌij, ma rike lik xkilo saꞌ taq ri xinꞌano. Ma chike ne rike xinkꞌul wubꞌi uwujil, tzꞌibꞌital bꞌi chike raj wach e aj judiꞌabꞌ e kꞌo Damasco chaꞌ utz kebꞌenuchap lo chi presoyil ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo y kebꞌenukꞌam lo Jerusalem re keyaꞌiꞌ pa kꞌaxkꞌobꞌik.
6 »Ekꞌu laꞌ kintajin chi bꞌe y xa naqaj chik in kꞌo che ri tinamit Damasco, echiriꞌ laj pa tikꞌil qꞌij xaqikꞌateꞌt xpe chilaꞌ chikaj ruwonibꞌal jun aqꞌ. Waꞌ xwol kaꞌn panuwiꞌ y xusutij wij.
7 Xintzaq pulew y xinta kꞌu jun qulaj jewaꞌ kubꞌiꞌij chwe: “Saulo, Saulo, ¿suꞌchak katchꞌoꞌjin chwij?” xchaꞌ.
8 »Y riꞌin xinkꞌul uwach: “¿China rilal, Wajawal?” Rire xubꞌiꞌij chwe: “Riꞌin in Jesús ri aj Nazaret, ri jun katchꞌoꞌjin chirij” xchaꞌ.
9 »Yey ri e kꞌo wukꞌ paqatzij wi xkil ruwonibꞌal ri aqꞌ xwol kaꞌn panuwiꞌ y xkixiꞌij kibꞌ che; noꞌj na xkimaj ta usukꞌ ri qulaj kachꞌaꞌt wukꞌ.
Hechos 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 22:2-9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Echiriꞌ ri winak xquito cachꞌaꞌt chiquiwach pa ri chꞌaꞌtem hebreo, más xetzꞌincaꞌnic. Ecꞌu ri Pablo xubiꞌij:
3 «Pakatzij wi riꞌin in cuqꞌuil ri e aj judiꞌab. In alaxinak pa ri tinamit Tarso, jun tinamit re ri luwar re Cilicia; noꞌj chupa wa tinamit Jerusalem in qꞌuiyinak wi. In tijotal cꞌu lo chwi ri Tzij Pixab ruma ri Gamaliel rucꞌ jun tijonic lic e chirij ri tzijpixab que can ri katiꞌ-kamam. Lic nuyaꞌom nucꞌuꞌx che ulokꞌnimaxic ri Dios jelaꞌ pachaꞌ onoje ralak wakꞌij ora.
4 »Ri petinak lok riꞌin xenuternabej ne rucꞌ camic ri etakeyom wa jun Cꞌacꞌ Be re ri Jesús. Tob achijab o tob ixokib xebenuya pa carena y xebeꞌnuyaꞌa pa cárcel.
5 Ri cajawal raj chacunel pa Rocho Dios y conoje ri nimak winak re ri tinamit lic quetaꞌam katzij wa cambiꞌij, ma rique lic xquilo saꞌ tak ri xinꞌano. Ma chique ne rique xincꞌul wubi uwujil, tzꞌibital bi chique raj wach e aj judiꞌab e cꞌo Damasco chaꞌ utz quebenuchap lo chi presoyil ri quicojom rubiꞌ ri Cristo y quebenucꞌam lo Jerusalem re queyaꞌiꞌ pa cꞌaxcꞌobic.
6 »Ecꞌu laꞌ quintajin chi be y xa nakaj chic in cꞌo che ri tinamit Damasco, echiriꞌ laj pa tiqꞌuil kꞌij xakicꞌateꞌt xpe chilaꞌ chicaj ruwonibal jun akꞌ. Waꞌ xwol caꞌn panuwiꞌ y xusutij wij.
7 Xintzak pulew y xinta cꞌu jun kulaj jewaꞌ cubiꞌij chwe: “Saulo, Saulo, ¿suꞌchac catchꞌoꞌjin chwij?” xchaꞌ.
8 »Y riꞌin xincꞌul uwach: “¿China rilal, Wajawal?” Rire xubiꞌij chwe: “Riꞌin in Jesús ri aj Nazaret, ri jun catchꞌoꞌjin chirij” xchaꞌ.
9 »Yey ri e cꞌo wucꞌ pakatzij wi xquil ruwonibal ri akꞌ xwol caꞌn panuwiꞌ y xquixiꞌij quib che; noꞌj na xquimaj ta usucꞌ ri kulaj cachꞌaꞌt wucꞌ.
Hechos 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo