Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 21:6-38 in Achi

Help us?

Los Hechos 21:6-38 in I 'utz laj tzij re i dios

6 Xe ka tzʼulej, xe ka ʼijla canok, y xoj ʼel bi pa bárco. Teʼuri xe tzalij chic chi cachoch.
7 Xka maj chubi i ka be chuwi mar, y xoj ʼe cʼa pa tinimit Tolemáida; chila xkelej wi i ka be chuwi mar. Chila xe ʼe ka ʼijla i creyent, y xoj canaj cuʼ jun ʼij.
8 Chucab ʼij, i ma Páblo y yoj chi oj rachiʼil, xoj ʼec; xoj ʼe cʼa pa tinimit Cesaréa. Are xoj upon chila, xoj ʼe ruʼ rachoch i ma Felípe; chila xoj canaj wi ruʼ. I u patan ire, aj paxsanel re u tzij i Dios pa tak tinimit. Ire-le, jun chique i wukub je chatal jela canok, je aj ʼanol opis chiquixol i creyent.
9 I ma Felípe je ʼo cajib u miʼal, n-ta cachijil. Ique je ajbil-re chique i winak wach cu ʼalijinsaj i Dios chique.
10 ʼO tan chi ʼij ka ʼolem ruʼ i ma Felípe, are ʼuri xcʼun jun achi, ma Agábo u bi, petnak pa Judéa; ire xak ajbil-re chique i winak wach cu ʼalijinsaj i Dios che.
11 I achi-le xol oj u solij. Xu cʼam i bant re i ma Páblo, y xu yutʼ i rakan u ʼab ire ruʼ. Teʼuri xu bij chake: —I u Tewal i Dios u bim chwe chi i rajaw i bant-i, queje iri ca ʼan che we xupon Jerusalen; ca yutʼ na. Je are i aj Israel winak que ʼanaw che, teʼuri quiqui jach piquiʼab i ne te aj Israel —xu bij i ma Agábo.
12 Yoj, junam cuʼ i creyent aj Cesaréa, are xka ta ile, lic xka tzʼonoj che i ma Páblo chi n-ca ʼe ta Jerusalen.
13 Xui-ri, ire xu laʼ u wach chake: —¿Wach quix tijin chu ʼanic? ¿Wuchac quix oʼic? xa quix tijin chu chupic u cowil in cʼux. Yin in yij chic we cacaj quin qui yutʼu; y n-xui ta la ile, xak in yij chic we quin camsax pa Jerusalen rumal re i Kajwal Jesucrísto —xu bij i ma Páblo.
14 N-xoj tiqui ta chu ʼatixic, rumal-i xka bij: —Chu ʼana ni Dios pacha i craj —xoj cha. Y n-xoj chʼaw ta chic.
15 Teʼuri xka yijba kib, y xka maj bi ka be pa Jerusalen.
16 Xoj cachiʼilaj bi juban creyent aj Cesaréa; xak xa ʼe jun achi kuʼ, ma Nason u bi chi ʼo tan chi junab u cojom u tzij i Kajwal. Ire aj Chípre winak, xui-ri, ʼo rachoch pa Jerusalen y cu ya chake chi coj canaj ruʼ.
17 Are xoj upon Jerusalen, i creyent lic que quicotic xoj qui cʼulaj cuʼ.
18 Chucab ʼij, xoj ʼe ruʼ i ma Páblo chu solixic i ma Jacóbo. Are xoj upon ruʼ, ire je u molom niʼpa qui wi qui jolom i creyent.
19 I ma Páblo xe u tioxij y xoc chu lapic chique ronojel niʼpa u ʼanom i Dios chique i ne te aj Israel, are xu paxsaj u tzijol i Kajwal chique.
20 Are xqui ta, xqui bij chi lic nim u ʼij i Dios. Teʼuri xqui bij che: —Bay, wachalal, awetaʼam chi jé u qʼuial mil aj Israel qui jachom quib pu ʼab i Kajwal. Conojel ique ʼis quiqui bij chi lic ʼo u chac chiqui ʼana pacha u tzʼibam can i mam Moises.
21 Xui-ri, ʼo i je bin-nak chique chi yet junwi i cʼutunic a ʼanom chique i aj Israel chi je jekel naj. Qui tom ique chi yet a cʼutum chique i winak chi n-tu chac quiqui ʼano pacha u bim can i mam Moises. Quiqui bij ique chi yet a bim chi n-tu chac we quiqui ʼan i retal circuncision chique i cacʼal. Xak quiqui bij chi yet a bim chi n-tu chac quiqui ʼan pacha qui cʼutum can i katit ka mam. Queje ile quiqui bij ique.
22 ¿Wach caka ʼan ʼut? Man we xquetamaj i winak chi at ʼo chi, quiqui mol quib.
23 ʼUtz, caka bij yoj, we ca ʼan iri pacha i caka bij chawe: cha ʼana jun rawasil pa rachoch i Dios pacha u tzʼibam can i mam Moises. Je ʼo cajib achiab chakaxol cacaj quiqui tzʼakatsaj jun rawasil pacha qui bim che i Dios chi quiqui ʼan na.
24 Are que ʼe ique chi rawasic quib, xak jat yet cuʼ; cha rawasij awib cuʼ y cha tojo niʼpa i quiqui sach che ile. Teʼuri ique, ca ʼelsax qui wi. We queje ile ca ʼan yet, conojel ʼuri quiquil u be chi n-katzij taj niʼpa i qui tom chawij. Quiquil ʼuri chi yet lic ca ʼan pacha i tzʼibtal can chupam i ujer ʼatbal tzij. (Queje ile, i je aj Israel winak, n-ta chic quiqui bij.)
25 Xui-ri, i creyent chi ne te aj Israel winak, ya ka takom chubi jun wuj cuʼ; ka bim bi chique chi n-tu chac quiqui ʼan pen u ʼonquil ronojel pacha i tzʼibtal can chupam i ujer ʼatbal tzij. Xui ʼo u chac chi quiqui ʼan iri: miqui tij i tiʼij chi xa sujtal chuwach jun tiox; xak miqui tij i quicʼ; xak miqui tij i tiʼij re chicop chi xa jitzʼam; xak macucʼaj quib jun achi jun ixok we n-cachiʼil ta quib. Queje ile ka tzʼibam bi chique i creyent chi ne te aj Israel winak, y coʼon ile —xe cha che i ma Páblo.
26 Chucab ʼij, i ma Páblo xe rachiʼilaj bi i cajib achiab; y junam xqui rawasij quib pacha ʼax quiqui ʼan wi i aj Israel winak, ʼanbal chʼam che quib chuwach i Dios. Teʼuri i ma Páblo xa ʼe pa rachoch i Dios chu bixquil che i sacerdóte chi, chupam wukub ʼij, ca qʼuis i ʼij re i qui rawasil; are ca qʼuis i ʼij-le, ique quiqui sujuj ni qui sipon chuwach i Dios.
27 Are ya ca qʼuis i wukub ʼij, i ma Páblo ʼo pa rachoch i Dios. Che i ʼij-le, xak je ʼo juban achiab chila, je cʼun-nak pa Asia. Are xquil u wach i ma Páblo xe oc chi qui chʼujersaxic conojel i winak. Xqui chap i ma Páblo y xe siqʼuin chu bixquil i tzij-i:
28 —Achiab kach aj Israel, ¡choj i to! Are i achi iri chi xa ipa ca ʼe wi chu cʼutic chique i winak chi n-tu chac i ka ʼatbal tzij yoj oj aj Israel winak. Cu bij chi n-tu chac i ujer ʼatbal tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises, xak n-cu coj tu ʼij i ka rachoch i Dios-i. Y n-xui ta la ile, woʼor je u cʼamom li juban achiab ne te aj Israel; je u cʼamom li cʼa paja, kajsabal re u ʼij i lo ʼlaj ka rachoch i Dios —xe cha.
29 Queje xqui bij ile, man quilom i ma Páblo pa tinimit, rachiʼil jun achi n-aj Israel taj. I achi-le chi rachiʼilam, ma Trófimo u bi, jun aj Efeso. Xqui chʼob ique chi are ire-le chi ocnak pa rachoch i Dios ruʼ i ma Páblo, y n-are taj.
30 Are ʼuri lic xpaxtaj i chʼokowic pa tinimit, y conojel i winak xe cʼun paʼanem. Xqui chap i ma Páblo y xqui charej bi chi sak. Teʼuri xqui tzʼap-la i uchija re i rachoch i Dios.
31 Ya quiqui camsaj teʼek, xui-ri xupon rason ruʼ i qui capitan i soldádo re i tinimit. Xupon rason ruʼ chi conojel i winak pa Jerusalen pacha tak je chʼujernak pa tak be.
32 Are ʼuri xu mol qui chiʼ i soldádo, xak i cajʼatzil, y xe ʼe paʼanem pa qui molom wi quib i winak. Ique, are xquil u cʼunic i capitan junam cuʼ u soldádo, xqui mayij u chʼayic i ma Páblo.
33 I capitan xtejeb ruʼ i ma Páblo, xu chapo, y xu tak u ximic ruʼ queb carena; teʼuri xu tzʼonoj chique i winak pachin ire-le, y wach u mac u ʼanom.
34 Xui-ri, i winak lic que chʼokowic, ʼo i que siqʼuin jewa, xak ʼo i que siqʼuin jela; ʼis junwi que siqʼuin chu bixquil. Rumal-i, i capitan n-cu maj ti usucʼ wach quiqui bij, y xu tak u yaʼic pa cuartel.
35 Are xe upon che i cholchol re i cuartel, i winak lic je chʼujernak rumal i coywal, cacaj quiqui camsaj i ma Páblo. Rumal ʼuri i soldádo xqui yac la bi piqui ʼab, tobal-re.
36 Conojel i winak je teren bi chirij, que tijin chu bixquil: —¡Cha camok! —xe cha.
37 Are ya quiqui coj te bi i ma Páblo pa cuartel, ire xu bij che i capitan: —¿Ca ya nawi chwe quin chʼaw jubiʼ? (Ile xu bij pu chʼawbal i capitan.) I capitan xu bij che: —¿Ca rik bari yet i ka chʼawbal yoj chi oj aj Griégo winak?
38 ¿N-are ta bari yet i aj Egípto winak chi, jela canok, xa yac chʼoʼoj chirij i ʼatol tzij, y xa cʼam bi u tzam chique i cajib mil je aj camsanel, chila che i jyub tzʼinilic? —xu bij i capitan.

Hechos 21:6-38 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Xqalaqꞌapuj qibꞌ chiqawach. Tekꞌuchiriꞌ, riꞌoj xojaqꞌan chupa ri barco, yey rike xetzelej chikocho.
7 Xqamaj tanchi ubꞌi qabꞌe chwi ri mar; xojel lo pa ri tinamit Tiro y xojopon pa ri tinamit Tolemaida. Tekꞌuchiriꞌ, xqaya rutzil kiwach ri hermanos chiriꞌ y xojkanaj kan jun qꞌij kukꞌ.
8 Chukaꞌm qꞌij kꞌut, xojel bꞌi y xojopon pa ri tinamit Cesarea. Chilaꞌ xojok chirocho ri Felipe, ri aj tzijol re ri Utzilaj Tzij, jun chike ri wuqubꞌ diáconos. Y xojkanaj kꞌu kan rukꞌ.
9 Ekꞌu rire e kꞌo kajibꞌ umiꞌal kꞌamajaꞌ kekꞌuliꞌik yey rike kakiꞌan qꞌalajisanik ruma ri Dios.
10 Xojnajtir chiriꞌ jujun qꞌij. Echiriꞌ oj kꞌo chiriꞌ, xkꞌun jun qꞌalajisanel re ri Dios, Ágabo rubꞌiꞌ, petinaq Judea.
11 Waꞌ waꞌchi xojoꞌlrilaꞌ. Xukꞌam kꞌu riꞌ rupas ri Pablo y chiribꞌil ribꞌ xuyut ri raqan y ruqꞌabꞌ; tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij: —Jewaꞌ kubꞌiꞌij ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios: “Chilaꞌ Jerusalem, jewaꞌ kakiꞌan raj judiꞌabꞌ che rachi rajaw wa jun pas, kakiyutu yey kakiya kꞌu pakiqꞌabꞌ ri na e ta aj judiꞌabꞌ” —xchaꞌ.
12 Echiriꞌ xqata waꞌ, riꞌoj y ri e aj Cesarea lik xojelaj che ri Pablo chaꞌ na keꞌek ta Jerusalem.
13 Pero ri Pablo xukꞌul uwach chiqe: —¿Suꞌchak koqꞌ alaq y kakoj alaq unimal bꞌis chinukꞌuꞌx? Ma riꞌin nuyaꞌom ne wanimaꞌ na xew ta ri kinyutik, ma kinꞌek tobꞌ ne kinkam pa ri tinamit Jerusalem ruma rubꞌiꞌ ri Qanimajawal Jesús —xchaꞌ.
14 Yey ruma kꞌu na xqachꞌij ta uqꞌatexik chaꞌ na keꞌek taj, xqoqꞌotaj kojchꞌaꞌt rukꞌ puwi waꞌ, xew kꞌu xqabꞌiꞌij che: —E chuꞌana na riꞌ janipa ri karaj ri Qanimajawal —xojchaꞌ.
15 Ikꞌowinaq chi waꞌ, xqayijbꞌaꞌ qibꞌ y xqamaj bꞌi qabꞌe pa ri tinamit Jerusalem.
16 Y xojkachbꞌilaj bꞌi jujun chike ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo chiriꞌ Cesarea. Kukꞌ rike kꞌo jun aj Chipre Mnasón rubꞌiꞌ. Rire e kukꞌil ri nabꞌe kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo. Yey rukꞌ ri Mnasón kojeꞌkanaj kan wi chilaꞌ Jerusalem.
17 Echiriꞌ xojopon Jerusalem, ri hermanos xojkikꞌul rukꞌ kiꞌkotemal.
18 Chukaꞌm qꞌij kꞌut, ri Pablo xeꞌek qukꞌ che rilik ri Jacobo yey konoje ri e aj wach re riglesia kimolom kibꞌ chiriꞌ.
19 Ekꞌuchiriꞌ ri Pablo ukꞌisom chi uyaꞌik rutzil kiwach wa hermanos, xujeq utzijoxik chike janipa ri uꞌanom ri Dios chikixoꞌl ri na e ta aj judiꞌabꞌ ruma ri chak katajin rire che uꞌanik.
20 Echiriꞌ xkita waꞌ ri hermanos, lik xkiyak uqꞌij ri Dios. Pero xkibꞌiꞌij che ri Pablo: «Kil la waꞌ, hermano, janipa lo mil chi aj judiꞌabꞌ kikojom chi rubꞌiꞌ ri Cristo wara Jerusalem; yey konoje kiyaꞌom kibꞌ che utaqexik ri Tzij Pixabꞌ tzꞌibꞌital kan ruma ri Moisés.
21 Pero xtzijox kꞌu chike puwi ri kꞌutunik la chikiwach konoje raj judiꞌabꞌ ejeqel naj chikixoꞌl ri na e ta aj judiꞌabꞌ. Kabꞌiꞌx kꞌu riꞌ rilal keqꞌatej la che utaqexik ri taqanik re ri Moisés, ma kabꞌiꞌij la chike na kakikoj ta chi ri retalil re circuncisión chike ri kalkꞌoꞌal y na kakiꞌan ta chi ne janipa ri kikꞌutum kan ri qatiꞌ-qamam.
22 »¿Saꞌ kꞌu ri kaqaꞌan riꞌoj che waꞌ? Ma laꞌ kakimol ne kibꞌ rukꞌiyal winaq chiꞌij la, we xkito xkꞌun la.
23 »Xew kꞌu ꞌana la wa kaqabꞌiꞌij cheꞌla: E kꞌo kajibꞌ achijabꞌ chiqaxoꞌl riꞌoj, chirajawaxik chike kakiꞌan ri kibꞌiꞌtisinik chwach ri Dios.
24 Chekꞌama bꞌi ukꞌ la, josqꞌij ibꞌ la chwach ri Dios junam kukꞌ rike, jelaꞌ pachaꞌ ri kubꞌiꞌij ri taqanik tzꞌibꞌital kan ruma ri Moisés. Tojo kꞌu kan la ri kiqasaꞌn chaꞌ utz kakisokaj ri kiwiꞌ. Jekꞌulaꞌ kaqꞌalajin chikiwach konoje: E janipa ri tzijom chike puwi ri kꞌutunik la, na e ta kꞌana uꞌanom; y kakil ne ri lik jusukꞌ kabꞌin la, ma e kanimaj la ri Tzij Pixabꞌ.
25 »Chike kꞌu ri na e ta aj judiꞌabꞌ kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo, riꞌoj qatzꞌibꞌam chi chike na chirajawaxik taj kakitaqej taq waꞌ; xew makitij ri ikꞌowisam chi chikiwach ri tiox, makitij kikꞌ y makitij awaj xa ejitzꞌam, yey maketzꞌabꞌej ne uwa kiqꞌij kukꞌ jujun chik na kikꞌulel taj» xecha che ri Pablo.
26 Ekꞌu ri Pablo xebꞌukꞌam bꞌi ri kajibꞌ achijabꞌ rukꞌ y chukaꞌm qꞌij xujosqꞌij ribꞌ chwach ri Dios junam kukꞌ rike. Tekꞌuchiriꞌ, xok pa ri Rocho Dios re kubꞌiꞌij jampalaꞌ kakꞌis ruqꞌijol ri kijosqꞌikil y keꞌkiyaꞌa chwa raltar ri kiqasaꞌn chikijujunal rike.
27 Ekꞌuchiriꞌ ya kakꞌis ri wuqubꞌ qꞌij re ri kijosqꞌikil chwach ri Dios, e kꞌo jujun aj judiꞌabꞌ e aj pa taq ri luwar re Asia xkil ri Pablo kꞌo pa ri Rocho Dios. Xekichok kꞌu rukꞌiyal winaq chaꞌ kakichap ri Pablo.
28 Kesikꞌin kꞌu che ubꞌiꞌxikil: «¡Achijabꞌ alaq aj Israel, chojtoꞌo alaq! E achi waꞌ ikꞌowinaq pa taq ronoje luwar y kakꞌutun chikiwach konoje ri winaq rukꞌ taq chꞌaꞌtibꞌenik chirij ri qatinamit, chirij ri Tzij Pixabꞌ y chirij ri Rocho Dios. Yey na xew ta waꞌ, ma uꞌanom che wa Santowilaj Luwar pachaꞌ na jinta chi uqꞌij echiriꞌ xebꞌukoj lo jujun na e ta aj judiꞌabꞌ pa ri Rocho Dios, yey waꞌ xebꞌok pa ri luwar na taqal ta chike» kechaꞌ.
29 Jelaꞌ xkibꞌiꞌij, ma ri petinaq loq kilom ri Pablo pa ri tinamit achbꞌilam ruma ri Trófimo, jun achi aj Éfeso. Ruma kꞌu waꞌ, xkichꞌobꞌ raqan ri Pablo ukojom lo chupa ri Rocho Dios wa jun achi na e ta kukꞌil ri e aj judiꞌabꞌ.
30 Jekꞌuriꞌlaꞌ konoje ri tinamit xeyik-kaꞌnik y xkijeq ketukukik. Ri winaq na jampatana xeteniꞌ chiriꞌ y xkichap ri Pablo. E laꞌ kichararem xkesaj bꞌi pa ri Rocho Dios y xkitzꞌapilaꞌ taq ri okibꞌal.
31 Ekꞌu riꞌ kakaj kakikamisaj. Xopon kꞌu ubꞌiꞌxikil che ri comandante ke ri soldados e aj Roma: «Konoje ri tinamit ketukukik.»
32 Ekꞌu ri comandante xebꞌukꞌam bꞌi ri soldados kukꞌ ri kicapitanes. Kebꞌan kꞌu riꞌ xebꞌek pa e kꞌo wi ri winaq. Echiriꞌ taq ri winaq xkil ri comandante kukꞌ ri soldados, xkoqꞌotaj ri kakiꞌan kꞌax che ri Pablo.
33 Ekꞌu wa comandante xew xoponik, xuchap ri Pablo y xtaqan che kayaꞌiꞌ pa kebꞌ karena. Tekꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj china ri Pablo y saꞌ rumak uꞌanom.
34 Chikixoꞌl kꞌu riꞌ rukꞌiyal winaq na jinta chi katatajik, ma jujun kesikꞌin jewaꞌ y jujun chik kesikꞌin jelaꞌ. Na qꞌalaj ta chi kꞌenoq saꞌ ri kakibꞌiꞌij. Ruma kꞌu laꞌ, ri comandante xtaqan che kakꞌam bꞌi ri Pablo chilaꞌ pa ri cuartel.
35 Ekꞌuchiriꞌ xebꞌopon ri soldados rukꞌ ri Pablo che taq ri lepelaq re ri cuartel, xajawaxik xkitelej ma rukꞌiyal winaq kakaj kakichap ri Pablo re kakiꞌan kꞌax che.
36 Ma rukꞌiyal winaq re ri tinamit ketenenik, kiternabꞌem lo ri Pablo y kesikꞌinik: «¡Kamisaxoq! ¡Kamisaxoq!» kechaꞌ.
37 Echiriꞌ kakikoj bꞌi ri Pablo pa ri cuartel, rire jewaꞌ xubꞌiꞌij che ri comandante: —¿Kaya nawi la chwe kinchꞌaꞌt kꞌenoq ukꞌ la? —xchaꞌ. Ri comandante xutzꞌonoj che: —¿Kariq riꞌat katchꞌaꞌt pa ri chꞌaꞌtem griego?
38 ¿Na at ta nebꞌa ri jun aj Egipto, ri xujeq jun chꞌaꞌoj wa majaꞌ naj echiriꞌ xebꞌeresaj bꞌi kajibꞌ mil achijabꞌ e kamisanel pa taq ri luwar katzꞌintzꞌotik? —xcha che.
Hechos 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 21:6-38 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Xkalakꞌapuj kib chikawach. Tecꞌuchiriꞌ, riꞌoj xojakꞌan chupa ri barco, yey rique xetzelej chicocho.
7 Xkamaj tanchi ubi kabe chwi ri mar; xojel lo pa ri tinamit Tiro y xojopon pa ri tinamit Tolemaida. Tecꞌuchiriꞌ, xkaya rutzil quiwach ri hermanos chiriꞌ y xojcanaj can jun kꞌij cucꞌ.
8 Chucaꞌm kꞌij cꞌut, xojel bi y xojopon pa ri tinamit Cesarea. Chilaꞌ xojoc chirocho ri Felipe, ri aj tzijol re ri Utzilaj Tzij, jun chique ri wukub diáconos. Y xojcanaj cꞌu can rucꞌ.
9 Ecꞌu rire e cꞌo cajib umiꞌal cꞌamajaꞌ quecꞌuliꞌic yey rique caquiꞌan kꞌalajisanic ruma ri Dios.
10 Xojnajtir chiriꞌ jujun kꞌij. Echiriꞌ oj cꞌo chiriꞌ, xcꞌun jun kꞌalajisanel re ri Dios, Ágabo rubiꞌ, petinak Judea.
11 Waꞌ waꞌchi xojoꞌlrilaꞌ. Xucꞌam cꞌu riꞌ rupas ri Pablo y chiribil rib xuyut ri rakan y rukꞌab; tecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij: —Jewaꞌ cubiꞌij ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios: “Chilaꞌ Jerusalem, jewaꞌ caquiꞌan raj judiꞌab che rachi rajaw wa jun pas, caquiyutu yey caquiya cꞌu paquikꞌab ri na e ta aj judiꞌab” —xchaꞌ.
12 Echiriꞌ xkata waꞌ, riꞌoj y ri e aj Cesarea lic xojelaj che ri Pablo chaꞌ na queꞌec ta Jerusalem.
13 Pero ri Pablo xucꞌul uwach chike: —¿Suꞌchac cokꞌ alak y cacoj alak unimal bis chinucꞌuꞌx? Ma riꞌin nuyaꞌom ne wanimaꞌ na xew ta ri quinyutic, ma quinꞌec tob ne quincam pa ri tinamit Jerusalem ruma rubiꞌ ri Kanimajawal Jesús —xchaꞌ.
14 Yey ruma cꞌu na xkachꞌij ta ukꞌatexic chaꞌ na queꞌec taj, xkokꞌotaj cojchꞌaꞌt rucꞌ puwi waꞌ, xew cꞌu xkabiꞌij che: —E chuꞌana na riꞌ janipa ri caraj ri Kanimajawal —xojchaꞌ.
15 Icꞌowinak chi waꞌ, xkayijbaꞌ kib y xkamaj bi kabe pa ri tinamit Jerusalem.
16 Y xojcachbilaj bi jujun chique ri quicojom rubiꞌ ri Cristo chiriꞌ Cesarea. Cucꞌ rique cꞌo jun aj Chipre Mnasón rubiꞌ. Rire e cuqꞌuil ri nabe quicojom rubiꞌ ri Cristo. Yey rucꞌ ri Mnasón cojeꞌcanaj can wi chilaꞌ Jerusalem.
17 Echiriꞌ xojopon Jerusalem, ri hermanos xojquicꞌul rucꞌ quiꞌcotemal.
18 Chucaꞌm kꞌij cꞌut, ri Pablo xeꞌec kucꞌ che rilic ri Jacobo yey conoje ri e aj wach re riglesia quimolom quib chiriꞌ.
19 Ecꞌuchiriꞌ ri Pablo uqꞌuisom chi uyaꞌic rutzil quiwach wa hermanos, xujek utzijoxic chique janipa ri uꞌanom ri Dios chiquixoꞌl ri na e ta aj judiꞌab ruma ri chac catajin rire che uꞌanic.
20 Echiriꞌ xquita waꞌ ri hermanos, lic xquiyac ukꞌij ri Dios. Pero xquibiꞌij che ri Pablo: «Quil la waꞌ, hermano, janipa lo mil chi aj judiꞌab quicojom chi rubiꞌ ri Cristo wara Jerusalem; yey conoje quiyaꞌom quib che utakexic ri Tzij Pixab tzꞌibital can ruma ri Moisés.
21 Pero xtzijox cꞌu chique puwi ri cꞌutunic la chiquiwach conoje raj judiꞌab ejekel naj chiquixoꞌl ri na e ta aj judiꞌab. Cabiꞌx cꞌu riꞌ rilal quekꞌatej la che utakexic ri takanic re ri Moisés, ma cabiꞌij la chique na caquicoj ta chi ri retalil re circuncisión chique ri calcꞌoꞌal y na caquiꞌan ta chi ne janipa ri quicꞌutum can ri katiꞌ-kamam.
22 »¿Saꞌ cꞌu ri cakaꞌan riꞌoj che waꞌ? Ma laꞌ caquimol ne quib ruqꞌuiyal winak chiꞌij la, we xquito xcꞌun la.
23 »Xew cꞌu ꞌana la wa cakabiꞌij cheꞌla: E cꞌo cajib achijab chikaxoꞌl riꞌoj, chirajawaxic chique caquiꞌan ri quibiꞌtisinic chwach ri Dios.
24 Checꞌama bi ucꞌ la, joskꞌij ib la chwach ri Dios junam cucꞌ rique, jelaꞌ pachaꞌ ri cubiꞌij ri takanic tzꞌibital can ruma ri Moisés. Tojo cꞌu can la ri quikasaꞌn chaꞌ utz caquisocaj ri quiwiꞌ. Jecꞌulaꞌ cakꞌalajin chiquiwach conoje: E janipa ri tzijom chique puwi ri cꞌutunic la, na e ta cꞌana uꞌanom; y caquil ne ri lic jusucꞌ cabin la, ma e canimaj la ri Tzij Pixab.
25 »Chique cꞌu ri na e ta aj judiꞌab quicojom rubiꞌ ri Cristo, riꞌoj katzꞌibam chi chique na chirajawaxic taj caquitakej tak waꞌ; xew maquitij ri icꞌowisam chi chiquiwach ri tiox, maquitij quicꞌ y maquitij awaj xa ejitzꞌam, yey maquetzꞌabej ne uwa quikꞌij cucꞌ jujun chic na quicꞌulel taj» xecha che ri Pablo.
26 Ecꞌu ri Pablo xebucꞌam bi ri cajib achijab rucꞌ y chucaꞌm kꞌij xujoskꞌij rib chwach ri Dios junam cucꞌ rique. Tecꞌuchiriꞌ, xoc pa ri Rocho Dios re cubiꞌij jampalaꞌ caqꞌuis rukꞌijol ri quijoskꞌiquil y queꞌquiyaꞌa chwa raltar ri quikasaꞌn chiquijujunal rique.
27 Ecꞌuchiriꞌ ya caqꞌuis ri wukub kꞌij re ri quijoskꞌiquil chwach ri Dios, e cꞌo jujun aj judiꞌab e aj pa tak ri luwar re Asia xquil ri Pablo cꞌo pa ri Rocho Dios. Xequichoc cꞌu ruqꞌuiyal winak chaꞌ caquichap ri Pablo.
28 Quesiqꞌuin cꞌu che ubiꞌxiquil: «¡Achijab alak aj Israel, chojtoꞌo alak! E achi waꞌ icꞌowinak pa tak ronoje luwar y cacꞌutun chiquiwach conoje ri winak rucꞌ tak chꞌaꞌtibenic chirij ri katinamit, chirij ri Tzij Pixab y chirij ri Rocho Dios. Yey na xew ta waꞌ, ma uꞌanom che wa Santowilaj Luwar pachaꞌ na jinta chi ukꞌij echiriꞌ xebucoj lo jujun na e ta aj judiꞌab pa ri Rocho Dios, yey waꞌ xeboc pa ri luwar na takal ta chique» quechaꞌ.
29 Jelaꞌ xquibiꞌij, ma ri petinak lok quilom ri Pablo pa ri tinamit achbilam ruma ri Trófimo, jun achi aj Éfeso. Ruma cꞌu waꞌ, xquichꞌob rakan ri Pablo ucojom lo chupa ri Rocho Dios wa jun achi na e ta cuqꞌuil ri e aj judiꞌab.
30 Jecꞌuriꞌlaꞌ conoje ri tinamit xeyic-caꞌnic y xquijek quetucuquic. Ri winak na jampatana xeteniꞌ chiriꞌ y xquichap ri Pablo. E laꞌ quichararem xquesaj bi pa ri Rocho Dios y xquitzꞌapilaꞌ tak ri oquibal.
31 Ecꞌu riꞌ cacaj caquicamisaj. Xopon cꞌu ubiꞌxiquil che ri comandante que ri soldados e aj Roma: «Conoje ri tinamit quetucuquic.»
32 Ecꞌu ri comandante xebucꞌam bi ri soldados cucꞌ ri quicapitanes. Queban cꞌu riꞌ xebec pa e cꞌo wi ri winak. Echiriꞌ tak ri winak xquil ri comandante cucꞌ ri soldados, xcokꞌotaj ri caquiꞌan cꞌax che ri Pablo.
33 Ecꞌu wa comandante xew xoponic, xuchap ri Pablo y xtakan che cayaꞌiꞌ pa queb carena. Tecꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj china ri Pablo y saꞌ rumac uꞌanom.
34 Chiquixoꞌl cꞌu riꞌ ruqꞌuiyal winak na jinta chi catatajic, ma jujun quesiqꞌuin jewaꞌ y jujun chic quesiqꞌuin jelaꞌ. Na kꞌalaj ta chi qꞌuenok saꞌ ri caquibiꞌij. Ruma cꞌu laꞌ, ri comandante xtakan che cacꞌam bi ri Pablo chilaꞌ pa ri cuartel.
35 Ecꞌuchiriꞌ xebopon ri soldados rucꞌ ri Pablo che tak ri lepelak re ri cuartel, xajawaxic xquitelej ma ruqꞌuiyal winak cacaj caquichap ri Pablo re caquiꞌan cꞌax che.
36 Ma ruqꞌuiyal winak re ri tinamit quetenenic, quiternabem lo ri Pablo y quesiqꞌuinic: «¡Camisaxok! ¡Camisaxok!» quechaꞌ.
37 Echiriꞌ caquicoj bi ri Pablo pa ri cuartel, rire jewaꞌ xubiꞌij che ri comandante: —¿Caya nawi la chwe quinchꞌaꞌt qꞌuenok ucꞌ la? —xchaꞌ. Ri comandante xutzꞌonoj che: —¿Carik riꞌat catchꞌaꞌt pa ri chꞌaꞌtem griego?
38 ¿Na at ta neba ri jun aj Egipto, ri xujek jun chꞌaꞌoj wa majaꞌ naj echiriꞌ xeberesaj bi cajib mil achijab e camisanel pa tak ri luwar catzꞌintzꞌotic? —xcha che.
Hechos 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo