Text copied!
CopyCompare
Mushog Testamento - HECHOS - HECHOS 21

HECHOS 21:5-34

Help us?
Click on verse(s) to share them!
5Nircurnami tsay marcapita aywacuptë wauguicuna warminwan-cama y wamrancunawanpis lamar cuchunyag churapÀcamargan. Tsaychömi gongurpacuycur Tayta Diosnintsita manacÀrergÀ.
6Tsaypita despidinacurir witsĂ€pĂ€corgĂ€ bĂŒquiman. Y paycunana wayincunapa cuticĂ€rergan.
7Tiro marcapita yargurmi Tolemaida marcayag chayapÀcorgÀ. Tsaycho waugui-panicunawan tincurmi paycunawan quëdapÀcorgÀ juc junag.
8Tsay marcapita wara junag aywar chayapÀcorgÀ Cesarea marcaman. Tsaycho posÀdacÀrergÀ Felipipa wayincho. Paymi Jesucristupa ali wilacuyninta wilacog cargan. Paytami sogta wauguicunatawan naupata acrapÀcorgan Jerusalencho micuyta aypunanpag.
9Felipipa chuscu jipash warmi tsurincuna cargan. Paycunami cargan Tayta Diosnintsipa profetĂŻsancuna.
10Tsaycho atsca junagna carcaycaptë Judea provinciapita shamorgan Agabo jutiyog waugui. Paypis Tayta Diosnintsipa profëtanmi cargan.
11Nogacuna cashgĂ€ cagman shamur Pablupa wachcunta aptarcur maquinta y chaquintapis quiquin matwacorgan. Nircurnami caynog nergan: “Cay matwarashgĂ€nogmi cay wachcupa duëñunta Israel autoridĂ€cuna matwarĂ€tsenga Jerusalencho. Nircur mana Israel runacunapa maquinmanmi entregapĂ€conga. Tsaynog pasananpag cashgantami Santu EspĂ­ritu tantyatsimashga.”
12Tsay nishganta mayaycur nogacunapis Cesareacho caycag waugui-panicunapis Pabluta ruwapÀcorgÀ Jerusalenman mana aywananpag.
13Tsaynog ruwacĂ€riptĂ« Pablo caynog nergan: “Nogatapis laquinaycĂ€tsimanquinami. Ama wagapĂ€cuytsu. Señornintsi Jesucristupa wilacuyninta wilacushgĂ€pita manami matwarĂ€nalĂ€pagtsu listu caycĂ€, sinöga Jerusalencho wanunĂ€pagpis listumi caycĂ€.”
14NishgĂ€cunata Pablo mana cĂ€sumaptinmi mana mĂĄs ruwapĂ€corgĂ€natsu. Tsaypa trucanga: “Tayta Dios munaptenga lapanpis pasangachari” nipĂ€corgĂ€.
15Tsaypitanami camaricÀrergÀ Jerusalenman aywapÀcunÀpag.
16Tsaymi waquin wauguicuna Jerusalenyag pushapÀcamargan. Tsaychönami Mnasonpa wayinman posÀdacÀrinÀpag aywapÀcorgÀ. Mnasonga Chipripitami cargan. Payga naupapitanami Jesucristuta chasquicog cargan.
17Jerusalenchönami waugui-panicuna cushishgala chasquipÀcamargan.
18Wara junagnami Pabluwan aywapÀcorgÀ Santiaguta watucunÀpag. Tsaychömi taripÀcorgÀ lapan mayor wauguicunatapis juntacashga caycagta.
19Paycunata saludarcurmi Pablo wilapargan caynog nir: “Jesucristupa wilacuyninta mana Israel runacunata wilapaptĂ« Tayta Diosnintsi paycunatapis tantyatsishga chasquicunanpag.” Tsaynog wilashpanmi mana Israel runacuna cagcho lapan pasashgancunatapis wilapargan.
20Tsayta mayaycushpan Tayta Diosnintsita paycuna manacur agradĂ«cicĂ€rergan. Nircurmi Pabluta wilapĂ€corgan caynog nir: “Waugui Pablo, waranganpami Israel runacuna Jesucristuta chasquicĂ€rishga. Jesucristuta chasquicurpis paycuna munaycan MoisĂ©s escribishgan leycunata pĂŻ-maypis cumplinantami.
21Paycunatami juc lĂ€dupita shamog runacuna gampa contrayqui shimita jatipashga caynog nir: ‘Pabloga may-tsaycho tag Israel runa mayintsitami yachaycĂ€tsin MoisĂ©s yachatsishgan leycunata mana cumplinanpag. Tsaynogpis yachaycĂ€tsin costumbrintsicunata mana cumplinanpag y wamrancunapa cuerpunta mana señalatsinanpag.’
22“Cananga chĂ€mushgayquita musyashpan juntacaycur Âżimatarag rurashunqui?
23Imanogpapis paycunata tantyatsishun Moisés escribishgan leycunapa contran mana yachaycÀtsishgayquita. Nogacunapa yarpaynëpitaga caynog rurashun: Chuscu wauguicunami Moisés escribishgancho nishgannogla Nazareo runa cayman yaycushga. Nazareo runa carmi agtsanta templucho rututsicongapag. Tsay rututsicunanpag cag junag chaycÀmunnami.
24Tsaymi costumbrintsi cashgannog templo yaycunacho purificacurir paycunawan yaycunqui templo patiuman. Tsaychöna chuscu wauguicuna nistashgancunata rantipanqui Moisés escribishgan leycunacho nishgannog altarman apapÀcunanpag. Tsaynogpami runacuna tantyapÀconga gampis Moisés escribishgan leycunata cumpliycashgayquita.
25“Mana Israel cag waugui-panicunapag maynami cartata apatsishcantsi MoisĂ©s escribishgan leycunata mana cumplirpis Jesucristuta chasquicur salvacunanpag cashganta. Tsay cartacho nishgantsinogla salvashgana caycarga ĂŻdulucunapa jutincho pishtashgan aytsata ama micutsuntsu, ima uywapa yawarnintapis ama uputsuntsu ni micutsuntsu, mana pishtaypa wanushga uywacunapa aytsanta ama micutsuntsu, runacuna chinĂ«ru ama catsuntsu y warmicunapis waynan waynan ama puricutsuntsu.”
26Tsaynog nipĂ€cuptinmi wara tuta wilanacushgannogla tsay chuscu wauguicunawan templuman Pablo aywargan. Tsaychönami cĂŒracunata wilargan tsay wauguicunawan agtsan rututsicog ganchis junagta cutipĂ€camunanpag cashgantapis.
27Tsaypita ganchis junagtanami templuman Pablo yaycorgan tsay chuscu wauguicunawan. Tsaycho caycaptinmi Asia provinciapita shamog Israel runacuna ricargan templucho Pablo caycagta. Tsauraga fiyupa rabiar Pabluta prĂ«su tsaripĂ€corgan caynog nishpan: “¡Israel mayĂ«cuna, cay runata prĂ«su tsarĂ«shipĂ€camay! Cay runami may-tsay marcacunapa purin contrantsi parlar. Tsaynogpis lutanta yachatsirmi leynintsita y templuntsitapis manacagman churaycan. Templuntsita mana respitashpanmi mana Israel runacunatapis pushamushga.”
29Mana Israel runata templuman yaycatsishganta yarpapÀcorgan Trófimuta y Pabluta cÀllicho puriycagta ricashga carmi. Trófimoga Efeso marcapita mana Israel runami cargan.
30Tsauraga runacuna rabiashpan Pabluta garachaypa jorgapÀcorgan Israel runacunala juntacÀnan templo patiupita jucag cag patiuman. Jorgurcurna puncuta wichgapÀcorgan.
31Nircurmi tsaytsica runacuna Pabluta wanutsiyta munar magapÀcorgan. Tsaynog magaycashgantanami Roma soldÀducunapa comandantin mayargan.
32Tsauraga soldÀducunata shuntarcur jucla aywargan Pabluta magaycashgan cagman. SoldÀducuna chayaycagta ricÀrishpanmi Pabluta cachariycÀrergan.
33Tsay comandantinami Pabluta prĂ«su tsarircur ishcay cadĂ«nawan watatsergan. Tsaypita runacunata taporgan: “¿Pitag cay runa? ÂżImatatag rurashga?”
34Tsaynog tapuptinmi waquincuna juc yarpayta nipÀcorgan y waquincunana juc yarpayta nipÀcorgan. Tsaynog niptinmi ima pasashgantapis mana musyar Pabluta cuartilman apatsergan.

Read HECHOS 21HECHOS 21
Compare HECHOS 21:5-34HECHOS 21:5-34