Text copied!
Bibles in Huastec

HECHOS 21:28-36 in Huastec

Help us?

HECHOS 21:28-36 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

28 In lej thajat uluchic: ―At juntalab Israelchic, tucu tolminchi jant’ini’ ti qui t’ajchi axe’ xi inic. Ju’tamaquits ta ca xe’tsin tocat in t’ajal abal an inicchic tucu tomolnanchi huahua’ tu Israel i abatnaxtal. Tocat in exobchal an inic yabcua’ in uchbil quim putu c’al an ts’ejcath cau. Yab tu c’ac’nanchal i tiyopanil, ma xo’ in ne’tha’ ca otsits i griegochic taja’. Antsana’ tu othnanchamalits i t’ocat tiyopanil.
29 Antsana’ tin ulu nixe’ xi Israelchic cum in tsalpanchalq’ui abal a Pablo in nenchamal ca otsits tin tiyopanil a Trófimo axi pel i Efesojib ani pel i griego. Ani yab chubax, cum nix expith in tsu’uq’ui abal ta xe’ets al am bichou junax c’al a Pablo.
30 C’al axe’ xi cau jat’hua’ tim patal am bichou lej xacuecuel, ani chich athithil ca ulits ti al an tiyopan. Taja’ in muthenchichic quin yac’ua’ a Pablo, ani in caltha’ bothothol ti al an tiyopan. Tam in thubat tala’ mapuy in hui’lebilchic an tiyopan.
31 Tam ti nixe’ xi inicchic in lej le’its quin tsemtha’ a Pablo, tam biyat olchinal an comandante ax in cua’al i soldadochic abal lej xacuecuel am bichou Jerusalén.
32 Tam an comandante in caniy ca tamcun an soldadochic ani i abatnomchic soldado, ani ta c’alechic athithil quin tsu’u jun ti c’uajat an mulcunel quin othna’ a Pablo. Tam ti am mulcunel in tsu’u utatits tal an comandante c’al i soldadochic, tam yabats in mo’canchal i c’ubaclec a Pablo.
33 Tam utey an comandante, in ucha’ an soldadochic quin yac’ua’ ani quin huic’a’ a Pablo c’al i calaniyo pat’al. In conoyal jita’ a Pablo ani jant’o in t’ajamal yab alhua’.
34 Ani an mulcunel tocat thajat toc’tsin c’al i cau lej xalululchic. Ma an comandante yab in ejtohual quin lejquith ejtinchi in thajat toc’tsixtal. Tam an comandante in ucha’ an soldadochic quin ne’tha’ a Pablo tin atajil jaja’chic.
35 Tam ti ulitschic c’al a Pablo tin c’oybil in atajil, tam an soldado in yejenchichic quin ne’tha’ a Pablo thayach tin ebal am pathay pojcax inicchic.
36 Cum patal axi talchic tocat in thajat ulal junini’: ―Ca tsemtha’ nixe’ xi inic.
HECHOS 21 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

HECHOS 21:28-36 in Nin tének káwintal an okˀóxláb

28 ani in ulutsik kawidh enchéꞌ: ―¡Payꞌlomlábtsik xi Israel, ti ku tolmiy! Jechéꞌ an inik, jaꞌich xi xeꞌech putálkʼi in okʼtsal an atiklábtsik abal kin pojkaꞌ ni at kidhtal, nin takʼixtal na Dios xin jilám dhutsadh na Moisés ani jechéꞌ an pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios. Aníl jeye, in ódhámalich ba jechéꞌ an pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios cháb óx i griego ani anchanꞌ, in chʼoꞌyalich jechéꞌ an tʼokat altá.
29 Jechéꞌ tin ulutsik anchanꞌ, kom chuꞌudh na Pablo más okʼox ban bitsow junax kʼal na Trófimo, xu kʼwajíl Efeso ani in chalpayaltsik ke na Pablo in ódhámal ban pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios.
30 Ejtal an atiklábtsik xu kʼwajíl ba jachanꞌ an bitsow, chʼakay ani jikʼatkʼi ti tsíchtsik. Yakʼwan na Pablo, bodhyat ka kale bin elébil an pulek atá xon tu kʼakʼnáb na Dios ani jikʼatkʼi ti mapyat an wiꞌlebtsik.
31 U leꞌnábich tʼajat ka chemdhá, tam tin choꞌóbnaꞌ an pulek okʼlek soldadotsik abal ejtal an atiklábtsik xi ba jachanꞌ an bitsow xi Jerusalén, u chakúl ti kʼwajattsik.
32 Tam ti an pulek okʼlek soldadotsik in choꞌóbnaꞌ abal u chakúl an atiklábtsik, in junku an soldadotsik ani an okʼlek soldadotsik jeye ani adhik ti kʼaletsik xon ti kʼwajat an atiklábtsik. Tam ti chuꞌtat an pulek okʼlek soldadotsik ani an soldadotsik jeye, in kubdhaꞌtsik ti pewex an ta Pablo.
33 Utey tám an pulek okʼlek soldadotsik, in yakʼwaꞌ na Pablo ani in ulu ka wikʼan kʼal cháb i patʼál. Tayíl konyatich tám xitam jáꞌ jeye ani xantʼéy in tʼajámal.
34 Por an atiklábtsik kʼeꞌetich kʼeꞌetich xantʼéy in ulaltsik kawidh, jaxtám an pulek okʼlek soldadotsik yab xataꞌ in ejtowal kin exbay abal u xakwakwál tʼajat an atiklábtsik ani in abnaꞌ ka júná na Pablo ban atá xon tu kʼwajíl an soldadotsik.
35 Tam ti ulich bin kʼoyóbil jachanꞌ an atá, kitná na Pablo kʼal an soldadotsik abal an atiklábtsik u chaꞌuxichtsik tʼajat;
36 kom an atiklábtsik ejtal wéwnaxnék ani kawidh in ulaltsik enchéꞌ: ―¡Ka chemdhá!
HECHOS 21 in Nin tének káwintal an okˀóxláb