16 Tey laj xchiꞌinuncutic batel jun chib jchꞌunolajeletic ti ta Cesarea jteclume. Laj yicꞌuncutic batel ta xchꞌamunel sna jun vinic, Mnasón sbi, ti liquem talel ta Chipre banomile, ti voꞌne xa xchꞌunoj ti Cajvaltique.
17 Cꞌalal jech licꞌotcutic ta Jerusalene, xmuyubajic xa laj scꞌoponuncutic ti jchꞌunolajeletique.
18 Ta yocꞌlomal un, laj xchiꞌinuncutic batel ti Pablo ta svuꞌlanel ti Jacoboe. Ti teye, tey laj jtacutic scotol ti ancianoetique.
19 Ti Pabloe cꞌot scꞌopon ti ancianoetique. Tsꞌacal to un, xcholet lic yal ta stojolic ti cꞌu sꞌelan laj spas ti Dios ta stojol ti jyanlumetic ta sventae.
20 Cꞌalal jech laj yaꞌiique, lequil-cꞌopojic ta stojol ti Diose. Jech laj yalbeic ti Pabloe: ―Yan yutsil, Quermano, jech ti jchiꞌiltique ep ta mil laj xa xchꞌunic ec. ¡Cꞌu stu un! ti jchiꞌiltique tsots to scꞌoplal ta xaꞌiic ti ta spasic smantal ti Moisese.
21 Ti jchiꞌiltique ta xꞌalbatic ti voꞌot ta xachanubtas ti jchiꞌiltic ti capalic ta naclej ti ta yan lume, ti mu xa tsotsuc scꞌoplal ti ta spasic smantal ti Moisese, ti mu xa xacꞌbeic yichꞌ circuncisión ti snichꞌonique, ti mu xa tsotsuc scꞌoplal ti ta xichꞌic ta mucꞌ ti cꞌu sꞌelan liquem cuꞌuntique. Jech la ta xaval ta xalique.