Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 20:17-31 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 20:17-31 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

17 C'alal te oy ti Mileto ti Pabloe, laj stac ti iq'uel ti ancianoetique te ti Efeso, ja' ti much'utic sventainojic scotol ti jch'unojeletique ti tstsobilan sbaique te ti Efeso.
18 C'alal ihulic ti ancianoetique, hech i'albatic yu'un ti Pabloe: ―Xana'ic c'u x'elan laj jchi'inoxuc c'alal nihul li' ti Asia asta ti ora to.
19 Mu laj jtoy jba, laj cac' jba ti abatinel yu'un ti Cajvaltique. Ep ni'oc' yu'un mu sc'an xch'unic ti crixchanoetique. Ep laj quich' ilbajinel yu'un chapal jc'opilal yu'un ti jchi'ile y ti jchi'iltique.
20 Mi jutuc mu laj jmuc ti co'nton scotol ti c'utic sventa avutsilalic. Jamal laj jcholboxuc ava'yic xchi'uc ti stojol scotol crixchanoetic xchi'uc ti nantic. Hech laj jchanubtasoxuc.
21 Capal jchi'iltic xchi'uc ti ho'oxuc ti yanlum crixchanooxuque scotol laj jcholbe ya'yic yu'un ac'o sutes yo'ntonic yu'un smulic ti stojol ti Diose, ac'o xch'umbeic sc'op ti Cajvaltic Jesucristoe.
22 Tana chibat ti Jerusalén. Chuquel ya'yel oy ti co'nton. Mu jna' c'usi chc'ot ti pasel cu'un.
23 Yu'un ti scotol jteclumetic chiyalbun jc'opilal ti Ch'ul Espíritue ti te chc'ot jta chuquel, te chc'ot quich' vocol.
24 Mi jutuc muc chixi'. Mi jutuc mu jc'uxubin jba. Ja' no'ox jventa mi ihu' cu'un ti cabtele. Ja' no'ox jventa mi ti jloq'ues ti cabtel ti yac'ojbun ti Cajvaltic Jesuse. Ja' cabtel ti jchol ti lequil ach' c'ope, ja' ti yutsil yo'nton chixc'uxubinucutic ti Diose.
25 ’Tana jna' ti acotolic mu xa xaq'uelbun jsat yan vuelta ho'oxuc ti laj jcholboxuc ava'yic c'utic x'elan tspasvan ti mantal ti Diose.
26 Hech yu'un ti ora to jamal chacalbe acotolic mu jventaucoxuc xa.
27 Ti ho'one muc jmuc ti co'nton ti c'u yepal yaloj smantal ti Diose. Scotol laj jcholboxuc ava'yic.
28 Yu'un avich'ojic avabtelic yu'un ti Ch'ul Espíritue yu'un chachabiic ti jch'unojeletique, hech yu'un ja' tsc'an ti chamac'linic ja' sventa yo'ntonic. Yu'un ja' mambilic ti xch'ich'el yu'un ti Cajvaltique.
29 Yu'un jna' mi nibate patil chtal yo' bu oyoxuc much'utic chopol yo'ntonic. Mu xc'uxubin ti jch'unojeletique hech chaj c'u che'el mu xc'uxubin carneroetic ti jti'vanej bolome.
30 Oy much'utic te achi'inojic chlic yac'be c'op ti yantique yu'un sc'an ti ac'o ts'acliatuc stuc.
31 Hech yu'un viq'uiluc me asatic, mu me ch'ayemuc avo'ntonic chalajic ti lo'lael. Na'ic me ti oxib habil ti c'ac'al ti ac'ubal laj jtaq'uioxuc jujunoxuc. Laj coc'taoxuc.
SUN JCHOLC'OPETIC 20 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 20:17-31 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

17 Cꞌalal te xaꞌox oy ta jteclum Mileto li Pabloe, la stacan ta iqꞌuel li jchabivanejetic yuꞌunic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li te ta jteclum Efesoe.
18 Cꞌalal icꞌotique, jech laj yal li Pabloe: ―Joꞌoxuque anaꞌojic cꞌu sba la jpas li cꞌalal sba toꞌox velta a jchiꞌinoxuc liꞌ ta Asia balumile, jech yacun spasel cꞌalal tana.
19 La jbicꞌtajes jba li cꞌalal litun yuꞌun li Cajvaltique. Muc bu la jtoy jba. Ep liꞌocꞌ ta scoj ti mu scꞌan schꞌunic li crixchanoetique. Iquichꞌ contrainel nojtoc, yuꞌun chac smilicun li jchiꞌiltactic ta israelale.
20 Scotol laj calboxuc li cꞌu sba xuꞌ chatsatsubic oe. Jamal laj calboxuc ta satic li crixchanoetique schiꞌuc ta anaic.
21 Jech laj calbeic scotolic li jchiꞌiltactic ta israelal schiꞌuc la achiꞌiltaquic ti maꞌuc jꞌisraeletique. Jamal laj calbeic ti acꞌo yictaic li cꞌustic chopol ta spasique, ti jaꞌ acꞌo schꞌunic ti jaꞌ Jcoltavanej li Cajvaltic Jesucristoe.
22 Li avie sujbil ti jol coꞌon yuꞌun li Chꞌul Espíritue ti acꞌo xibat ta Jerusalene. Mu jnaꞌ cꞌusi chipasbat tey.
23 Jaꞌ noꞌox jnaꞌoj ti yalojbun ta jol ta coꞌon li Chꞌul Espíritu ta jujun jteclum li bu liꞌechꞌ talele ti te chcꞌot quichꞌ chuquele, ti te ta jta ep ilbajinel ta Jerusalene.
24 Pero mu xcacꞌ ta coꞌon. Mu xixiꞌ o mi te chicham. Jaꞌ noꞌox persa ta jneles li cabtel li yacꞌojbun li Cajvaltic Jesuse yoꞌ jech ximuybaj o. Jaꞌ cabtel ta xcal li lequil achꞌ cꞌope, jaꞌ ti muꞌyuc jmultic chijyilutic li Dios ta sventa li Cajvaltique.
25 ’Li avie jnaꞌoj ti mu xa bu chavilbecun jsat li joꞌoxuc ti laj calboxuc li cꞌu sba chventainvan li Diose.
26 Li avie jamal chacalbeic acotolic ti mu xa cꞌu jventaoxuc oe.
27 Yuꞌun laj xa calboxuc scotol li cꞌustic ta scꞌan li Diose. Mu cꞌusi la jmuc.
28 Jaꞌ yuꞌun chabio me aba atuquic. Chabiic nojtoc li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique yuꞌun jaꞌ avabtelic laꞌacꞌbatic yuꞌun li Chꞌul Espíritue. Jech scꞌan chachabiic yuꞌun manbilic ta schꞌichꞌel li Cajvaltique.
29 Cꞌalal batemun xaꞌoxe, jnaꞌoj ti ta xtal jloꞌlovanejetic ta atojolique. Jaꞌ chtal socbe yoꞌonic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique. Chopol yoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal oqꞌuil ti chac stiꞌ li chijetique.
30 Oy te noꞌox ta xlic ta atojolic li buchꞌutic ta socbeic yoꞌonic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique, yuꞌun ta scꞌanic ti jaꞌ acꞌo chꞌunbiluc li cꞌustic chalique.
31 Qꞌuelo me abaic chaꞌa, vicꞌluc noꞌox me asatic, mu me xaloꞌloatic. Naꞌic me ti oxib jabil ti cꞌacꞌal acꞌubal laj calboxuc jujunoxuc li cꞌustic lec ta pasele. Ep liꞌocꞌ ta atojolic.
HECHOS 20 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 20:17-31 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

17 Cꞌalal jech oyuncutic ta Mileto jteclume, ti Pabloe laj stac ta iqꞌuel ti ancianoetic yuꞌun ti jchꞌunolajeletic ti tey ta Efeso jteclume.
18 Cꞌalal tey xa oyique, jech laj yalbe: ―Quermanotac, ti voꞌoxuque anaꞌojic lec ti cꞌu sꞌelan laj jtucꞌulan jba ti cꞌalal livul ta sba cꞌacꞌal liꞌ ta Asiae.
19 Ti cꞌu sjalil ti liꞌ oyun ta atojolique, biqꞌuit laj cacꞌ jba ta tunel yuꞌun ti Cajvaltique. Liꞌocꞌ yuꞌun ti buchꞌu mu scꞌan xchꞌunique. Avilojic ti ep laj jta jvocol yuꞌun ti cꞌusi ta scꞌan ta spasbeicun yaꞌiic ti jꞌisraeletique.
20 Pero muꞌyuc laj quicta jba ta yalel scotol ti cꞌusi ta xtun avuꞌunic ti jaꞌ alequilalique. Buꞌyuc noꞌox laj jchanubtasoxuc ta sba ta satic ti cristianoetique schiꞌuc tey ta anaic.
21 Laj calbe yaꞌi ti jꞌisraeletique, ti jyanlumetique, ti acꞌo yictaic ti chopol yoꞌntonic ta stojol ti Diose, yoꞌ jech ta xchꞌunic ti Cajvaltic Jesucristoe.
22 Avi tana un, sujbilun yuꞌun ti Chꞌul Espíritue ti ta xibat ta Jerusalene. Mi jaꞌuc juteb jnaꞌ cꞌusi xuꞌ ta xcꞌot ta jtojol tey.
23 Cꞌajomal noꞌox jnaꞌ ti ta jujun jteclum ti bu ta xiꞌechꞌe, ta xacꞌbun jnaꞌ ta coꞌnton ti Chꞌul Espíritue, ti jaꞌ ta smalaun ti chuquele, ti ilbajinele, ti ep ta xquichꞌ jvocole.
24 Ti jech taje, muꞌyuc cꞌusi xal o coꞌnton yuꞌun. Yuꞌun maꞌuc ta jtunes jtuc ti jcuxlejale. Jaꞌ noꞌox ximuyubaj ti ta jtabe spajeb ti cabtel ti laj yacꞌbun ti Cajvaltic Jesuse, ti ta xcalbe yaꞌi ti cristianoetic ti lequil achꞌ cꞌope, ti jaꞌ scꞌuxul yoꞌnton ti Diose.
25 ’Ta ora tana un, jnaꞌoj xa lec ti cꞌu avepalic ti voꞌoxuc ti laj xa calboxuc avaꞌiic ti ventainel yuꞌun ti Diose, muꞌyuc jun avuꞌunic ti ta xavilbeicun ti jsat yan veltae.
26 Jech o xal un, ta xcalboxuc avaꞌiic, avi liꞌ tanae, mi oy buchꞌu muꞌyuc laj sta ti lec oye, maꞌuc xa jmul.
27 Yuꞌun laj xa calboxuc avaꞌiic ti cꞌu sꞌelan ta snop ti Dios ta atojolique. Jamal lec laj cal.
28 Jech o xal ti voꞌoxuque, ichꞌo me abaic ta cꞌacꞌal. Bijanic me. Jaꞌ jech xtoc tucꞌulanic me ti jchꞌunolajeletic ti laꞌacꞌbatic ta abaic yuꞌun ti Chꞌul Espíritue, yoꞌ jech ta xaventainic ti jchꞌunolajeletic yuꞌun ti Cajvaltique, ti jaꞌ laj xa sman ta schꞌul chꞌichꞌele.
29 Yuꞌun cꞌalal mi libate, ta jnaꞌ ti oy buchꞌu ta xtale ti ta soqꞌues ti jchꞌunolajeletique jech chac cꞌu chaꞌal junuc jtiꞌoval oqꞌuil ti ta slilin ta tiꞌel ti chije.
30 Ti jech taje, mu yanuc bu ta xlocꞌ talel. Liꞌ noꞌox ta xlocꞌ ta atojolique. Ta xloꞌlavanic. Mu ta xchanubtasoxuc ti melele. Yuꞌun jaꞌ noꞌox ta scꞌanic ti ta stsꞌacliatic yuꞌun ti jchꞌunolajeletique.
31 Bijanic me un chaꞌe. Jaꞌ me vuleso ta avoꞌntonic ti cꞌu sꞌelan lichanubtasvan ti oxib jabil ti liꞌ oyun ta atojolique. Yuꞌun cꞌacꞌal acꞌobal, ta yaꞌlel jsat, laj jbijubtasoxuc acotolic.
HECHOS 20 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 20:17-31 in ACH' TESTAMENTO

17 C'alal tey oy ta lum Mileto li Pabloe, la stac ta iq'uel li jchabivanejetic yu'un jch'unolajeletic tey ta lum Efesoe.
18 C'alal ivulique, jech laj yal li Pabloe: ―Vo'oxuque ana'ojic c'u x'elan la jpas ti c'alal sba to velta tal jchi'inoxuc li' ta Asia banamile, jech ta jpas o c'alal to tana.
19 Biq'uit laj cac' jba c'alal litun yu'un li Cajvaltique. Mu'yuc la jtoy jba. Ep li'oc' ta sventa ti mu sc'an xch'unic li cristianoetique. Ep laj quich' contrainel noxtoc, yu'un tsc'an ta smilicun li jchi'iltaque. Ja' li jchi'iltic vu'utic li israelutique.
20 Scotol laj calboxuc ava'yic ti c'u x'elan xu' chatsatsubic oe. Jamal laj calboxuc ava'yic ta stojol cristianoetic xchi'uc ta anaic.
21 Jech laj calbe ya'yic scotol jchi'iltactic ta israelal xchi'uc achi'ilic, vo'oxuc ti muc israelucoxuque. Jamal laj calbe ti ac'o scomtsanic li c'usitic chopol tspasique, ti ja' ac'o xch'unic li Cajvaltic Jesucristoe.
22 Li' ta orae sujbil co'nton chca'i ti chibat ta Jerusalene. Mu jna' c'usi chipasbat tey.
23 Ja' no'ox ta jna' c'usi yalojbun Ch'ul Espíritu ta jujun lum ti bu lijelov tale. Yalojbun ti tey chc'ot quich' chuquele, ti tey chc'ot jta ep uts'intael ta Jerusalene.
24 Pero le'e mu xcac' ta co'nton. Mu'yuc sc'oplal chca'i me tey chicham. Ja' tsots sc'oplal chca'i ta jvu'es scotol li cabtel yac'ojbun Cajvaltic Jesuse yu'un jech xcuxet no'ox co'nton. Ja' cabtel ta jchol li lequil a'yeje, ja' ti mu'yuc jmultic chijyilutic Dios ta sventa Cajvaltique.
25 ’Tana li'i ta jna' ti mu'yuc xa chavilbicun jsat yan velta acotolic, vo'oxuc ti la jcholboxuc ava'yic c'u x'elan chventainvan li Diose.
26 Li' ta orae jamal chacalboxuc acotolic ti mu xa jventaucoxuque.
27 Yu'un laj xa calboxuc ava'yic scotol c'usitic tsc'an li Diose. Mu'yuc bu la jmuc ta co'nton.
28 Jech chabio me aba atuquic. Chabiic noxtoc li jch'unolajeletique yu'un ja' avabtelic la'ac'batic yu'un li Ch'ul Espíritue. Jech tsc'an chachabiic yu'un manbilic ta xch'ich'al Cajvaltic.
29 Yu'un c'alal batemun xa'oxe, ta jna' ti chtal jlo'lavanejetic ta atojolique. Ja' ta socbe yo'nton li jch'unolajeletique. Chopol yo'ntonic jech chac c'u cha'al oq'uil ti tsc'an tsti' li chijetique.
30 Oy tey no'ox ta xloc' ta atojolic li boch'otic ta socbeic yo'ntonic jch'unolajeletique, yu'un tsc'anic ti ja' ac'o ch'unbatuc c'usi chal stuquique.
31 Q'uelo me abaic cha'e, viq'uiluc me asatic, mu me xalajic ta lo'lael. Na'ic me ti oxib jabil ta c'ac'al ta ac'ubal laj calboxuc ava'yic c'usi lec ta pasel li jujunoxuque. Ep la coc'taoxuc.

HECHOS 20:17-31 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

17 Ti cꞌalal tey ta Mileto li Pabloe, istac ta iqꞌuel ti jchanubtasvanejetic ta scꞌop Riox ta Efesoe.
18 Ti cꞌalal icꞌotique ―Li voꞌoxuque anaꞌojic cꞌu xiꞌelan ti cꞌalal ay jchiꞌinoxuc liꞌ ta Asiae.
19 Jaꞌ ijpas ti cꞌusi tscꞌan ti Cajvaltic Jesucristoe, muc bu ijpas ti cꞌusi chal coꞌon jtuque. Oy jayꞌechꞌel liꞌocꞌ yuꞌun vocol achꞌunic. Oy jvocol icaꞌi noxtoc yuꞌun yoꞌonuc smilicon li jchiꞌiltactic ta jurioale.
20 Lacalbeic scotol ti cꞌu xꞌelan stsatsub o avoꞌonique. Jamal ical yoꞌ bu atsob abaique xchiꞌuc ta anaic.
21 Icalbe li jchiꞌiltactic ta jurioale xchiꞌuc lachiꞌilic ti maꞌuc juriooxuque. Jamal ical ti acꞌu yictaic spasel li cꞌusitic chopole, ti jaꞌ acꞌu xchꞌunic ti stojoj xa jmultic ti Cajvaltic Jesucristoe.
22 Lavie lisyulesbe ta jol ti Chꞌul Espíritue ti chibat ta Jerusalene. Mu jnaꞌ cꞌusi chichaꞌleat teyoꞌe.
23 Jaꞌ noꞌox jnaꞌoj ti butic liꞌechꞌ ta jujun jteclume, oy muchꞌu ipꞌijubtasat yuꞌun ti Chꞌul Espíritue ti liyalbe ti chichuquee, ti chiꞌilbajinat ta Jerusalene.
24 Pero mu xixiꞌ o. Muc ta alel mi jaꞌ lilaj oe. Jaꞌ noꞌox mi ilaj cuꞌun li cꞌusi yacꞌojbon jpas ti Cajvaltic Jesuse yoꞌ jun o coꞌone. Jaꞌ yacꞌojbon cabtelin yalel aꞌyuc ti chꞌabal smul ch-ileic yuꞌun Riox ti muchꞌutic chichꞌ ta mucꞌ ti Jesucristoe.
25 ’Lavie jnaꞌoj ti mu xa bu chavilbecon jsat, voꞌoxuc ti lacalbeic cꞌu xꞌelan tspasvan ta mantal ti Rioxe.
26 Lavie jamal chacalbe acotolic ti mu xa cꞌu jcuentaoxuc oe.
27 Lacalbeic xa ti cꞌusitic tscꞌan ti Rioxe. Mu xa cꞌusi ti muc xacalbeique.
28 Yechꞌo un tey qꞌuelo abaic. Qꞌuelic me noxtoc ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe yuꞌun jaꞌ yacꞌoj apasic ti Chꞌul Espíritue. Chanubtasic me, qꞌuelic me yuꞌun manbilic ta xchꞌichꞌel ti Cajvaltic Jesucristoe.
29 Ti cꞌalal xibate, jnaꞌoj ti chtal ti muchꞌutic chalic yaꞌel li scꞌop Rioxe. Jaꞌ chtal socbe sjol ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe. Mu xcꞌuxubinvanic, jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li oqꞌuile ti chlaj smilan li chije.
30 Oy tey noꞌox achiꞌuquic ti muchꞌutic ta xlic socbeic sjol ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe, yuꞌun jaꞌ tscꞌanic chꞌunbel ti cꞌusitic chalique.
31 Cuentaanic me cheꞌe, mu me xachꞌunic loꞌloel. Naꞌic me ti oxib jabil ta cꞌacꞌal acꞌubal lacalbeic jujun li cꞌusitic leque. Liꞌocꞌ tajmec avuꞌunic.