Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 20:15-38 in Achi

Help us?

Los Hechos 20:15-38 in I 'utz laj tzij re i dios

15 Teʼuri xoj ʼec, y chucab ʼij xoj icʼaw chuwach i tinimit Quío. Cʼa che chic jun ʼij xoj upon pa tinimit Sámos, chi ʼo chu chiʼ i mar. Xoj uxlan jubiʼ pa tinimit Trogílio, y chucab ʼij xoj upon pa tinimit Miléto.
16 Queje ile xka ʼano, man i ma Páblo craj uponic weʼ pa Jerusalen, man craj ca ʼe rila i nimaʼij Pentecostes chila. Rumal-i, n-xraj ta ʼenam pa Efeso, y n-xraj ta xu bay mas rib pa jyub Asia. Rumal-i queje ile xka ʼano.
17 I ma Páblo, are ʼo pa Miléto, xu tak qui siqʼuixic i aj cʼamol u tzam chique i creyent pa tinimit Efeso.
18 Are xe cʼun ruʼ, xu bij chique: —Yix lic iwilom wach in cʼaslemal chiwach; lic iwilom wach in ʼanom chu jekbal lok iwuʼ yix waral pa Asia.
19 Lic xin ya wib chu ʼonquil u chac i Kajwal; n-xin ʼan ta nim che wib chiwach. Queje ile xin ʼano, tupu ʼolic xin oʼ rumal u qʼuial cʼax xpe pin wi cumal i aj Israel chi xcaj in chapic.
20 Xui-ri, n-xin xij ta wib chu bixquil chiwe niʼpa i tzij rajwaxic chiwe, xak n-xin mayij tu cʼutic chiwe wach i ʼutz qui ʼano. Queje ile xin ʼano are i molom iwib, xak queje xin ʼan chi tak iwachoch.
21 Lic xin ʼalijinsaj chiwe chi ʼo u chac qui jalwachij i cʼaslemal chuwach i Dios, xak qui cuba i cʼux che i Kajwal Jesucrísto. Queje ile xin cʼut chique i aj Israel winak xak chique i ne te aj Israel.
22 Woʼor ʼut, quin ʼe Jerusalen, man i u Tewal i Dios quin u tak bi chila. Quin ʼec, tupu n-wetaʼam taj wach quin cʼulmaj chila.
23 Xui-ri, wetaʼam ipa quin ʼe wi pa tak tinimit, quin tij uyej; ʼolic quin qui min pa cárcel. Ile wetaʼam, man i u Tewal i Dios ca bin chwe.
24 Niʼpa ile n-quin cʼachir ta rumal, xak mi ne che in cʼaslemal. N-ta we che, we xin camic, o we in cʼaslic. Are i ʼo we che, are we quin quicotic quin qʼuis u ʼonquil in chac chi u yom i Kajwal Jesus chinkul; i in chac-i are u paxsaxic u tzijol i cʼaxnabal u cʼux i Dios chique conojel.
25 Woʼor wetaʼam chi mi jun chiwe cril chic in wach. In cʼutum chiwe iwonojel wach usucʼ i ʼatbal tzij re i Dios pakawi.
26 Rumal-i, woʼor cwaj quin bij chiwe: we ʼo jun chiwe yix ca sachic, n-in mac ta chic yin.
27 In bim chic ronojel wach u chʼobom i Dios; lic n-ta wuwam u wach chiwe.
28 Chiwila iwib yix, xak che iwila i jutzobaj creyent, man i u Tewal i Dios u yom u chajixic chikul. Che i chajij pacha quiqui ʼan i je aj chajil chij. Queje ile chi ʼana che i jutzobaj re i Kajwal, man ire je u loʼom ruʼ u quiqʼuel.
29 Che iwila, man wetaʼam, are quin ʼe yin, que cʼun juban chic chu quichersaxic i jutzobaj; quiqui ʼan na pacha quiqui ʼan utiw chiquixol jutzobaj chij.
30 Chixol yix mísmo ʼo ni que walij chu tʼoric i jutzobaj creyent, cʼambal bi qui wach.
31 Chi ʼana cwent ʼu iwib; cha cʼun chi cʼux chi yin oxib junab u wach, chi paʼij, chi chaʼab, xin oʼic xix in pixbaj chi jujunal.
32 Woʼor, wachalal, quix in ya can puʼab i Dios chi quix u chajij; chi chʼobo i u tzij man are ile ca ʼalijinsaw i cʼaxnabal u cʼux i Dios chiwe. I tzij-le cu cowirsaj u cubibal i cʼux, xak quix u to chu rikic i ʼutz chi cu ya i Dios piquiwi conojel i je re ire.
33 N-in rayim tu wach u mer jun chic, xak ni u ʼuʼ.
34 Are in ʼanom, in chacun-nak ruʼ in ʼab, chʼacbal re niʼpa i rajwaxic chwe, xak chique niʼpa i que chacun wuʼ. Lic iwetaʼam yix ile.
35 Ile lic ʼax in cʼutum wi chiwe chi ʼo u chac coj chacunic, chʼacbal-re wach caka tobej-que i nibaʼib. Cha cʼun chaka cʼux wach xu bij i Kajwal Jesucrísto. Xu bij: “Jun winak, mas ca quicotic we ca sipanic, chuwach i jun chi cu cʼam i sipon.” Queje ile xu bij Kajwal —xu bij i ma Páblo chique.
36 Are xrelej u bixquil ile, xe xuqui junam, y xqui tzʼonoj che i Dios.
37 Conojel xe oʼic; xqui tzʼulej i ma Páblo, y xqui tzʼubaj.
38 Lic que bisonic, man xu bij chique chi n-caquil ta chic u wach. Teʼuri xcachiʼilaj bic cʼa ruʼ i bárco.

Hechos 20:15-38 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Xojel kꞌu bꞌi chiriꞌ pa barco y chukaꞌm qꞌij xojikꞌow chwach ri isla Quío. Che kꞌu ri jun chik qꞌij xojopon Samos, waꞌ e jun tinamit kꞌo chuchiꞌ ri mar. Tekꞌuchiriꞌ, xojopon pa ri tinamit Trogilio y chiriꞌ xojuxlanik. Chukaꞌm qꞌij kꞌu riꞌ xojopon pa ri tinamit Mileto.
16 Jelaꞌ xqaꞌano, ma ri Pablo uchꞌobꞌom chik na kikꞌow ta pa ri tinamit Éfeso chaꞌ na kabꞌayitaj ta chilaꞌ pa taq ri luwar re Asia. Ri rilim wi e ma karaj we kꞌa xaqareꞌ kuꞌmaja ri nimaqꞌij re Pentecostés chilaꞌ Jerusalem.
17 Ekꞌuchiriꞌ oponinaq chi ri Pablo pa ri tinamit Mileto, xutaq kisikꞌixik ri e aj wach re riglesia kꞌo Éfeso.
18 Echiriꞌ xekꞌunik, ri Pablo xubꞌiꞌij chike: «Ralaq lik ilom alaq saꞌ ri nubꞌinik chiwach alaq chwi lo ri nabꞌe qꞌij echiriꞌ xinkꞌun pa taq wa luwar re Asia.
19 Xinꞌan ruchak ri Dios chixoꞌlibꞌal alaq rukꞌ ronoje uchꞌutiꞌnal nukꞌuꞌx y na xa ta jubꞌiqꞌ ruwaꞌal nuwach elinaq y pa rewi rukꞌiyal kꞌaxkꞌobꞌik nutijom ruma ri itzel kinaꞌoj raj judiꞌabꞌ chwij.
20 Na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, na jinta kꞌo wewam chiwach alaq, ma xinqꞌalajisaj ronoje ri kꞌo kutiqoj che ri bꞌinik silabꞌik alaq, yey xinkꞌutun chiwachil y pa taq ocho alaq.
21 Chikiwach kꞌu raj judiꞌabꞌ y ri na e ta aj judiꞌabꞌ, xinqꞌalajisaj lik chirajawaxik chike kakitzelej kitzij chwach ri Dios y kakubꞌiꞌ kikꞌuꞌx rukꞌ ri Qanimajawal Jesucristo.
22 »Ekꞌu woꞌora, ri Ruxlabꞌixel ri Dios xukoj pa wanimaꞌ kinꞌek pa ri tinamit Jerusalem tobꞌ kꞌamajaꞌ wetaꞌam saꞌ ri kankꞌulumaj na chilaꞌ;
23 xew wetaꞌam ri ubꞌiꞌim ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios chwe. Ma pa ronoje taq ri tinamit kinikꞌow wi, kujikibꞌaꞌ uwach chwe ri katajin lo panuwiꞌ; waꞌ e ri kinkꞌam bꞌi pa taq cárcel y kinyaꞌ pa ukꞌiyal kꞌaxkꞌobꞌik.
24 Pero riꞌin na jinta kꞌana kubꞌiꞌij nukꞌuꞌx che, na kanꞌan tane che ri nukꞌaslem pachaꞌ lik kꞌo uwach chinuwach riꞌin; xew kuaj kankꞌis uꞌanikil rukꞌ kiꞌkotemal ri nutaqem pan che ri nuchak, ri xyaꞌ chwe ruma ri Qanimajawal Jesús. Waꞌ e ruqꞌalajisaxik ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Dios.
25 »Ekꞌu woꞌora che ralaq ri xtaꞌ alaq chi nuchiꞌ puwi rutaqanik ri Dios, lik wetaꞌam na jinta chi junoq karil tanchi nuwach.
26 Ekꞌu uwariꞌche waqꞌij kambꞌiꞌij chiwach alaq: Lik pawiꞌ alaq kꞌo wi we kꞌo junoq che alaq kasachik.
27 Ma na jinta kꞌo wewam chiwach alaq; e janipa ruchꞌobꞌom lo ri Dios kajawax che alaq, nuqꞌalajisam chi chiwach alaq.
28 »E uwariꞌche, chajij ibꞌ alaq y chechajij alaq janipa ri eyaꞌtal paqꞌabꞌ alaq ruma ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios. Ma alaq aj kꞌamal wach re kebꞌil alaq ri tinamit re ri Qanimajawal, yey waꞌ wa tinamit e ri xebꞌuloqꞌ Rire rukꞌ rukikꞌel.
29 Wetaꞌam kꞌut echiriꞌ riꞌin in bꞌenaq chik, kebꞌok lo chixoꞌlibꞌal alaq jujun chik pachaꞌ e utiw xew kakaj kakisach kiwach taq ri bꞌexex.
30 Yey chixoꞌlibꞌal ne ralaq keyaktaj jujun kakijal ri saqil kꞌutunik chaꞌ ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo kakesaj bꞌi kibꞌ chupa ri Qꞌijsaq y keterej kꞌu bꞌi chikij rike.
31 E uwariꞌche, lik kꞌuna saq chiwach ralaq. Kꞌuna chikꞌuꞌx alaq: E oxibꞌ junabꞌ waꞌ, chipaqꞌij chichaqꞌabꞌ, na in ta uxlaninaq che pixabꞌaxik chijujunal alaq rukꞌ uwaꞌal nuwach.
32 »Ekꞌu woꞌora hermanos, kanqꞌatisaj kan alaq puqꞌabꞌ ri Dios chaꞌ Rire kuchajij alaq y katikiꞌ kꞌu alaq chupa ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ukꞌuꞌx. Ma xew waꞌ kꞌo uchuqꞌabꞌ re kuya ri kꞌiyibꞌal alaq chwach ri Dios y kuya na janipa ri taqal che alaq, jelaꞌ pachaꞌ ri bꞌiꞌtisim chike konoje ri kiyaꞌom kibꞌ puqꞌabꞌ ri Dios.
33 »Riꞌin na nurayim ta oro o plata re junoq chik yey na nurayim tane ruqꞌuꞌ junoq chik.
34 E ne ri nuꞌanom, lik etaꞌam alaq; ma e janipa ri ajawaxinaq chwe riꞌin y chike ri e kꞌo wukꞌ, waꞌ lik nuchꞌakom rukꞌ wa nuqꞌabꞌ.
35 Rukꞌ kꞌu ronoje ri ilom alaq che ri nubꞌinik, nukꞌutum che alaq ri lik chirajawaxik wi kaqaꞌano: Kojchakunik chaꞌ utz keqatoꞌ janipa ri kꞌo kajawax chike. E kꞌuna chiqakꞌuꞌx ruchꞌaꞌtem ri Qanimajawal Jesús echiriꞌ xubꞌiꞌij: “E más nim uqꞌij ralaxik ri jun kasipanik, chwa ri jun xa kukꞌul ri kasipax che”» xchaꞌ.
36 Echiriꞌ xubꞌiꞌij taq kꞌu waꞌ ri Pablo, xuxukubꞌaꞌ ribꞌ y xuꞌan orar kukꞌ konoje ri e kꞌo chiriꞌ rukꞌ.
37 Konoje kꞌu riꞌ xkijeq kebꞌoqꞌik, xkilaqꞌapuj ri Pablo y xkitzꞌubꞌ uchiꞌ.
38 Lik xok unimal bꞌis chikikꞌuꞌx ruma xubꞌiꞌij ri Pablo na kakil ta chi uwach. Jekꞌulaꞌ xkachbꞌilaj bꞌi y xeꞌkijacha kan pa kꞌo wi ri barco.
Hechos 20 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 20:15-38 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Xojel cꞌu bi chiriꞌ pa barco y chucaꞌm kꞌij xojicꞌow chwach ri isla Quío. Che cꞌu ri jun chic kꞌij xojopon Samos, waꞌ e jun tinamit cꞌo chuchiꞌ ri mar. Tecꞌuchiriꞌ, xojopon pa ri tinamit Trogilio y chiriꞌ xojuxlanic. Chucaꞌm kꞌij cꞌu riꞌ xojopon pa ri tinamit Mileto.
16 Jelaꞌ xkaꞌano, ma ri Pablo uchꞌobom chic na quicꞌow ta pa ri tinamit Éfeso chaꞌ na cabayitaj ta chilaꞌ pa tak ri luwar re Asia. Ri rilim wi e ma caraj we cꞌa xakareꞌ cuꞌmaja ri nimakꞌij re Pentecostés chilaꞌ Jerusalem.
17 Ecꞌuchiriꞌ oponinak chi ri Pablo pa ri tinamit Mileto, xutak quisiqꞌuixic ri e aj wach re riglesia cꞌo Éfeso.
18 Echiriꞌ xecꞌunic, ri Pablo xubiꞌij chique: «Ralak lic ilom alak saꞌ ri nubinic chiwach alak chwi lo ri nabe kꞌij echiriꞌ xincꞌun pa tak wa luwar re Asia.
19 Xinꞌan ruchac ri Dios chixoꞌlibal alak rucꞌ ronoje uchꞌutiꞌnal nucꞌuꞌx y na xa ta jubikꞌ ruwaꞌal nuwach elinak y pa rewi ruqꞌuiyal cꞌaxcꞌobic nutijom ruma ri itzel quinaꞌoj raj judiꞌab chwij.
20 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, na jinta cꞌo wewam chiwach alak, ma xinkꞌalajisaj ronoje ri cꞌo cutikoj che ri binic silabic alak, yey xincꞌutun chiwachil y pa tak ocho alak.
21 Chiquiwach cꞌu raj judiꞌab y ri na e ta aj judiꞌab, xinkꞌalajisaj lic chirajawaxic chique caquitzelej quitzij chwach ri Dios y cacubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Kanimajawal Jesucristo.
22 »Ecꞌu woꞌora, ri Ruxlabixel ri Dios xucoj pa wanimaꞌ quinꞌec pa ri tinamit Jerusalem tob cꞌamajaꞌ wetaꞌam saꞌ ri cancꞌulumaj na chilaꞌ;
23 xew wetaꞌam ri ubiꞌim ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios chwe. Ma pa ronoje tak ri tinamit quinicꞌow wi, cujiquibaꞌ uwach chwe ri catajin lo panuwiꞌ; waꞌ e ri quincꞌam bi pa tak cárcel y quinyaꞌ pa uqꞌuiyal cꞌaxcꞌobic.
24 Pero riꞌin na jinta cꞌana cubiꞌij nucꞌuꞌx che, na canꞌan tane che ri nucꞌaslem pachaꞌ lic cꞌo uwach chinuwach riꞌin; xew cuaj canqꞌuis uꞌaniquil rucꞌ quiꞌcotemal ri nutakem pan che ri nuchac, ri xyaꞌ chwe ruma ri Kanimajawal Jesús. Waꞌ e rukꞌalajisaxic ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios.
25 »Ecꞌu woꞌora che ralak ri xtaꞌ alak chi nuchiꞌ puwi rutakanic ri Dios, lic wetaꞌam na jinta chi junok caril tanchi nuwach.
26 Ecꞌu uwariꞌche wakꞌij cambiꞌij chiwach alak: Lic pawiꞌ alak cꞌo wi we cꞌo junok che alak casachic.
27 Ma na jinta cꞌo wewam chiwach alak; e janipa ruchꞌobom lo ri Dios cajawax che alak, nukꞌalajisam chi chiwach alak.
28 »E uwariꞌche, chajij ib alak y chechajij alak janipa ri eyaꞌtal pakꞌab alak ruma ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios. Ma alak aj cꞌamal wach re quebil alak ri tinamit re ri Kanimajawal, yey waꞌ wa tinamit e ri xebulokꞌ Rire rucꞌ ruquiqꞌuel.
29 Wetaꞌam cꞌut echiriꞌ riꞌin in benak chic, queboc lo chixoꞌlibal alak jujun chic pachaꞌ e utiw xew cacaj caquisach quiwach tak ri bexex.
30 Yey chixoꞌlibal ne ralak queyactaj jujun caquijal ri sakil cꞌutunic chaꞌ ri quicojom rubiꞌ ri Cristo caquesaj bi quib chupa ri Kꞌijsak y queterej cꞌu bi chiquij rique.
31 E uwariꞌche, lic cꞌuna sak chiwach ralak. Cꞌuna chicꞌuꞌx alak: E oxib junab waꞌ, chipakꞌij chichakꞌab, na in ta uxlaninak che pixabaxic chijujunal alak rucꞌ uwaꞌal nuwach.
32 »Ecꞌu woꞌora hermanos, cankꞌatisaj can alak pukꞌab ri Dios chaꞌ Rire cuchajij alak y catiquiꞌ cꞌu alak chupa ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ucꞌuꞌx. Ma xew waꞌ cꞌo uchukꞌab re cuya ri qꞌuiyibal alak chwach ri Dios y cuya na janipa ri takal che alak, jelaꞌ pachaꞌ ri biꞌtisim chique conoje ri quiyaꞌom quib pukꞌab ri Dios.
33 »Riꞌin na nurayim ta oro o plata re junok chic yey na nurayim tane rukꞌuꞌ junok chic.
34 E ne ri nuꞌanom, lic etaꞌam alak; ma e janipa ri ajawaxinak chwe riꞌin y chique ri e cꞌo wucꞌ, waꞌ lic nuchꞌacom rucꞌ wa nukꞌab.
35 Rucꞌ cꞌu ronoje ri ilom alak che ri nubinic, nucꞌutum che alak ri lic chirajawaxic wi cakaꞌano: Cojchacunic chaꞌ utz quekatoꞌ janipa ri cꞌo cajawax chique. E cꞌuna chikacꞌuꞌx ruchꞌaꞌtem ri Kanimajawal Jesús echiriꞌ xubiꞌij: “E más nim ukꞌij ralaxic ri jun casipanic, chwa ri jun xa cucꞌul ri casipax che”» xchaꞌ.
36 Echiriꞌ xubiꞌij tak cꞌu waꞌ ri Pablo, xuxucubaꞌ rib y xuꞌan orar cucꞌ conoje ri e cꞌo chiriꞌ rucꞌ.
37 Conoje cꞌu riꞌ xquijek quebokꞌic, xquilakꞌapuj ri Pablo y xquitzꞌub uchiꞌ.
38 Lic xoc unimal bis chiquicꞌuꞌx ruma xubiꞌij ri Pablo na caquil ta chi uwach. Jecꞌulaꞌ xcachbilaj bi y xeꞌquijacha can pa cꞌo wi ri barco.
Hechos 20 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo