Text copied!
Bibles in Chipaya

Hechos 19:27-41 in Chipaya

Help us?

Hechos 19:27-41 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

27 Jalla niz̈tiquiztan tii uc̈hum langznacaqui anat cusa cjisnac̈hani. Niz̈aza uc̈humz̈ cansmi pertisnac̈hani. Anziqui tjapa tii Asia provincia yokquin z̈ejlñi z̈oñinacami niz̈aza tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacami naa yooz siñuri sirwiñic̈ha. Pero Pabluz̈ cjen, Diana cjiti pajk yooz siñuri timplumi ana rispittat cjec̈hani.
28 Jalla nuz̈ Demetriuz̈ chiita taku nonz̈cu, walja z̈awjchi cjissic̈ha. Jalla nuz̈ z̈awjz̈cu, kjawchic̈ha tuz̈ cjican: —¡Viva Diana yooz siñura! ¡Viva tii Efeso wajtchiz yooz! —nuz̈ cjican kjawchic̈ha.
29 Nekztan tjapa nii wajtchiz z̈oñinacz̈ kuz turwayskatchic̈ha. Niz̈tiquiztan nii wajtchiz z̈oñinacaqui Gayz̈tan Aristarcuz̈tan, jalla ninaca kichi tanzic̈ha. Nii pucultanaqui Macedonia yokquiztan Pabluz̈tan chica ojkchitac̈ha. Jalla nii pucultan tanz̈cu, pajk parliz kjuya chjitchic̈ha.
30 Niz̈aza Pabluqui nii kjuya luz pecatc̈ha, z̈oñinacz̈quiz paljayzjapa. Criichi z̈oñinacazti Pablo atajchic̈ha, ana luzkatajo.
31 Niz̈aza yekjap Asia jilirinaca z̈elatc̈ha, Pabluz̈ amigonacatakalc̈ha. Jalla ninacaqui tsjii z̈oñi cuchanz̈quichic̈ha Pabluz̈quin rocz̈inajo, nii parliz kjuyquiz ana luzajo.
32 Tampachquiztan juntazcu z̈oñinacaqui kjawchic̈ha tjapaman razunanaca chiican. Aptjapziz̈ cjen nekztan niz̈ta kjawchic̈ha z̈oñinacaqui. Ancha pajk ch'awjwa paatc̈ha. Jila manka z̈oñinacaqui c̈hjul puntu ajcztaz̈laja ana zizzic̈ha.
33 Yekjap z̈oñinacaqui nii ajczta puntu zumpacha intintiskatchic̈ha Alejandruz̈quiz. Nekztan niiqui tucquin tsijtskatchic̈ha, nii judionacz̈quiztan tjurt'iz̈inajo. Nekztanaqui Alejandruqui kjara waytiz̈cu ch'uj cjeej cjichic̈ha. Nekztanaqui niiqui tjapa z̈oñinacz̈ yujcquiz tjurt'iz̈iñz̈ tawkz̈tan chiiz pecatc̈ha.
34 Parti z̈oñinacazti Alejandro judío z̈oñi cjican zizcu, wilta kjawchic̈ha tsjii pizc ora. Tsjii jorz̈tan tuz̈ cjican: —¡Viva Diana yooz siñura! ¡Viva tii Efeso wajtchiz yooz!
35 Jalla nekztanaqui nii wajt secretariuqui z̈oñinaca ch'uj cjiskatz̈cu, paljaychic̈ha tuz̈ cjican: —Efeso jilanaca, tii pajk yooz Diana siñura timplu tii Efeso wajtchiz z̈oñinacz̈quiz cumpjiitac̈ha. Niz̈aza arajpachquiztan tjojtz̈quichinc̈ha taa yooz siñuriqui. Tsjii maz cheechi tjonz̈quichinc̈ha.
36 Jalla nii puntuquiztanaqui anaz̈ jecmi nicasac̈ha. Jaziqui ch'ujc̈ha cjee. Ima zuma tantiyazcan anac̈ha c̈hjulumi paa.
37 Tii anc̈huca zjijcta z̈oñinacaqui ana c̈hjulumi chiichic̈ha naa Diana siñurijapaqui, anazaz̈ naa quintra c̈hjulumi paachic̈ha.
38 Demetriuz̈tan niiz̈ langzñi mazinacz̈tan quijz pecc̈haj niiqui, niijapa juez jilirinaca z̈ejlc̈ha. Nii jilirinacz̈quinkaz ojkla, nii quija arreglisjapaqui.
39 Tsjii yekja puntu parliz pecc̈haj niiqui, zumpachaz̈ ajczcuz̈ parla.
40 Tii aptjapzi puntuquiztan uc̈hum chiiz razunanacaqui ana z̈ejlc̈ha. Jaziqui uc̈hum gobiernuqui uc̈humnac quintra uj tjojtnasac̈ha, tii nooj aptjapztiquiztan.
41 Tii parlaqui z̈erz̈ta cjila, —nuz̈ cjichic̈ha nii secretariuqui. Nekztanaqui z̈oñinaca liwj cuchanchic̈ha, persun kjuya okajo.
Hechos 19 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan