Text copied!
Bibles in Yatee Zapotec

HECHOS 19:25-39 in Yatee Zapotec

Help us?

HECHOS 19:25-39 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ

25 Demetrion' btobe' yezika' benne' ka' žóngake' ḻa' žin nize, na' gože' ḻégake': —Ḻe'e, ljéža'do' ka', nnézkzelele kan nak žin da' žonžo, žonnen mežw chežo.
26 Ẕḻé'elele, na' žénlele kan žon Pablon'. Kégeze ḻo yež Éfeso nga, san dot gan nbab Asia, ba bene' ga beyakgak benne' zan che Benne' Criston', na' ba bche'e kan žóngake', dan' ži'e ḻégake' da' ka' žongak benách ka' bi zej naken dios.
27 Kégeze ga'n ka'ze žin ni da' žonžo, san ḻezka' ga'n ka'ze yodo' che dios no'le ẕen lie' Diana. Ki gaken, ga'n ka'ze yeḻa' ẕen che dios no'le ni, diosen' ẕka'n ẕengak benách dot gan nbab Asia, na' ḻezka' benách ka' nníta'gake' dot yežlyó nga.
28 Kate' béngekle benne' ka' da' ni, belžé'e, na' wžéžeya'agake' zižje, na' wnnágake': —¡Ga'n ẕen Diana, dios no'le chežo žo'o, benne' Éfeso ka'!
29 Ka' goken, bengak benách ka' žo'osbé dot ḻo yežen', na' tẕen jake' taríaze ḻa' ḻi'a yolawe'. Bẕóbgake' Gayo ḻen Aristarko ga na', benne' ka' zej nbabe' Masedonia, na' žónḻengake' Pablon' tẕen.
30 Gónele Pablon' choe'e gan zej nnita' benne' zan ka', san benne' ka' žejḻé'gake' che Benne' Criston' bi bé'gake' ḻe' latje.
31 Ḻezka' bengak baḻe benne' yolawe' ka' che gan nbab Asia, benne' ka' ẕḻé'egekle' Pablon' chawe'. Bséḻa'gake' benne' ka' góta'yoegekle' ḻe' bi choe'e ḻa' ḻi'a yolawen'.
32 Gan žóngake' žo'osbé, na' ẕbéžeya'agake', to da' ẕnnágake' baḻe', na' yetó da' ẕnnágake' yebaḻe'. Ka' goken dan' zej nchix̱e benne' zan ka' žóngake' žo'osbé, na' yeláte'ze ka ndachgak benne' ka' bi nnézgekle' biẕ chen' zej ndobe' ga na'.
33 Naž benne' judío ka' bebéjgake' Kantr, to benne' judío, ladjw benne' zan ka', na' bzégake' ḻe' ḻáwgake'. Bḻoe'el Kantren' ḻen ne'e, nich kwé'gake' žize, dan' gónele' nne' da' gákḻenen benne' judío ka' ḻawgak yógo'te benne' ka'.
34 Katen' gókbe'egekle' nake' benne' judío, na' tẕen wžéžeya'agake' zižje yógo'tegake' ka chope hora, na' wnnágake': —¡Ga'n ẕen Diana, dios no'le chežo žo'o, benne' Éfeso ka'!
35 Naž benne' wzój che yolawe' bene' ga wže'gak benne' zan ka' žize, na' wnné': —Benne' Éfeso ka', nnézgekle yógo'te benách zoa yodo' che Diana nga, dios no'le ẕen, na' žo'o ni, benne' Éfeso ka', žape chi'ižo yodon', na' ḻezka' yej na' da' naken lo'a Diana na', dan' bžojen ya'abá, na' bex̱jwn ga zoažo ni.
36 Bi gak nitó benne' wži'e che da' ni. Che ḻen žon byenen soale žize, na' bi be ka gónzele.
37 Bche'le benne' ki nga, na' bi želbane' da' že' yodo', na' bi wnné zí'gake' che dios no'le chele.
38 Che ḻen, cha' zoa diža' biẕjw chegak Demetrion', na' chegak benne' wen da' zej naken ya plat, benne' ka' nníta'ḻengake' ḻe', ḻen nóte'teze benne', de latje gan wzé nagto' chégake', na' de gan zoa benne' wchi'a ḻaže'e ḻégake', ga na' gak yesbága'gake' ljéžgake' ẕia toe' yetóe'.
39 Na'a, cha' de yetó da' nnable, wak wká'n cháwe'žon kate' dobgak benne' yolawe' ka', kan ẕnna yolawe' che yež Roma.
HECHOS 19 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ