Text copied!
Bibles in Yatzachi Zapotec

HECHOS 19:22-27 in Yatzachi Zapotec

Help us?

HECHOS 19:22-27 in Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ

22 Nach bseḻe'e c̱hopə beṉə' ca' chsa'aclen ḻe' Masedonian', Temtion' len Eraston', žlac bega'aṉəch ḻe' Asian' yeto c̱hopə ža.
23 Na' zan beṉə' Efeso ca' besə'əže'e Pabən' de'en bsed əblo'ine' c̱he Jeso'osən', nach gwsa'aš gwso'olɉe' lao' syodan' gwso'onchgüe' scandl.
24 Quingan' goquə. Zo to beṉə' le Demetrio na' chone' yo'odao' dao' de pḻat de'en naquə ca yo'odao' gan' zo xnax Diana ben' chse'eɉṉi'alaže'e, na' chda'ochguan na' gan xen chone' na' ḻeczə ca' beṉə' ca' chso'on žin txen len ḻe'.
25 Nach btobe' beṉə' ca' chso'on žin txen len ḻe' na' yeziquə'əchlə beṉə' ḻeczə zɉənḻan chso'on žinṉə' nac ca' nach gože' ḻega'aque': ―Ṉezele de que ca naquə žin nga nḻancho choncho, chonḻenchguachon gan.
26 Na' babenczele na' bable'iczele can' chonḻizə to de'e le Pab chsed chlo'ine' beṉə' lao' syoda Efeso nga na' casi yoguə' beṉə' ža' doxente Asian' che'e ḻega'aque' de que yoguə'əḻoḻte lgua'a lsaquə' de'e chso'on beṉac̱hən' bito zɉəzaquə'ən par šeɉṉi'alažə'əchon. Na' beṉə' zan bachoso'ozenag c̱he'.
27 Ḻe'e gonšc xbab naclə goncho la' nxož bin' yesə'əne' c̱hecho por ni c̱he žin de'e nga choncho, na' caguə ḻezən, sino ḻeczə nxož so'one' par nic̱h yo'odao' c̱he xnax Diana c̱hechon' yega'aṉən ca to de'e cui bi bi zaque'e na' ḻeczə ca' yeḻə' xoche c̱he'enə' na' yeḻə' zaquə' c̱he'enə'. Xož gac c̱he' ca' ḻa'aṉə'əczə beṉə' ža' doxenḻə Asia nga na' doxen yežlyon' chse'eɉṉi'alaže'e ḻe'.
HECHOS 19 in Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ