Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 18:6-26 in Achi

Help us?

Los Hechos 18:6-26 in I 'utz laj tzij re i dios

6 Xui-ri, ique xe oc chu chapic quib chi tzij ruʼ, y xqui bij itzel tak tzij che. Are ʼuri i ma Páblo xu puqʼuij u ʼuʼ chiquiwach, cʼutbal re chique chi nu mac ta chic ire chique. Xu bij: —Chikul ʼo wi i camic yix chupam i mac; n-in mac ta chic yin chiwe. Woʼor quin ʼe cuʼ i ne te aj Israel winak —xu bij chique.
7 Teʼuri xel pa molbalʼib y xa ʼe chi rachoch jun achi u bi ma Jústo. Ire, are jun achi chi lic cu coj u ʼij i Dios; i rachoch ca canaj chu cʼulel i ja re i molbalʼib.
8 Xui-ri i ma Críspo, chi are i cajʼatzil re i molbalʼib, xu jach rib puʼab i Kajwal Jesus, junam cuʼ conojel i je ʼo pa rachoch. Xak queje xqui ʼan je qʼui aj Corínto; are xqui ta i tzij re i Jesus chi ca tijin i ma Páblo chu cʼutic, xqui cojo y xqui tzʼonoj u kajsaxic ya piquiwi.
9 Che jun aʼab, i ma Páblo xril u wach i Kajwal puwach, y xu ta i tzij-i chi xu bij che: —Ma xij awib; ma mayij u cʼutic in tzij, mat uxlan chu bixquil.
10 Mi jun ca tiqui chu ʼonquil cʼax chawe man yin in ʼo awuʼ. Che i tinimit-i, je qʼui quiqui coj ni in tzij. (Queje ile xu bij i Kajwal che i ma Páblo.)
11 Rumal ʼuri, i ma Páblo xcanaj jun junab ruʼ nicʼaj pa tinimit Corínto ca tijin chu cʼutic u tzij i Dios chique i winak.
12 I tinimit-le u cwenta i jyub Acáya, i gobernador, ma Galion u bi. Pa tak i ʼij-le, i aj Israel winak xqui mol quib, y junam qui wach xqui cʼam bi i ma Páblo chuwach i gobernador-le.
13 Xqui bij che: —I achi-ri ca tijin chi qui tunic i winak; i u cojic u ʼij i Dios chi cu cʼut ire, n-cu maj ta che i ʼatbal tzij —xqui bij.
14 I ma Páblo ya cu jek te chʼawic are xchʼaw i gobernador ma Galion. Ire xu bij chique i aj Israel winak: —We tene ʼo jun u mac u ʼanom chuwach i ʼatbal tzij, o xak we tene jun nim laj mac u ʼanom chirij jun winak, quin min wib ʼuri chixol yix ix aj Israel, man chinkul ʼo wi u ʼonquil i ʼatbal tzij.
15 Xui-ri, ile toʼ tzij, toʼ biaj, toʼ i costúmbre yix, chi yijba ʼuri chiwach. Yin n-cwaj ta quin ʼan juez che wib puwi ile —xu bij i gobernador chique.
16 Teʼuri xe ʼelsax li pa ʼatbal tzij.
17 Are ʼuri i aj Griégo winak xqui chap i ma Sóstenes, chi rajʼatzil i molbalʼib que i aj Israel winak. Xqui ya u loʼxic chuwach i ʼatbal tzij, xui-ri i gobernador ma Galion n-ta xu bij chique wach xqui ʼano.
18 I ma Páblo xcanaj chic u qʼuial ʼij cuʼ pa Corínto. Teʼuri xe u ʼijla can i kachalal, y xqui maj bi qui be pa Síria, junam cuʼ i ati Priscíla, i ma Aquíla. Xe upon pa tinimit Cencréa chi ʼo chu chiʼ i mar. Chila i ma Páblo xresaj u wi, cʼutbal-re chi lic cu ʼan na pacha jun tzij u bim che i Dios. Teʼuri xe ʼan bi pa bárco, ʼenam-que pa jyub Síria.
19 Are que tijin chi be, xe upon pa tinimit Efeso; i ma Páblo xe u canaj can i ati Priscíla, i ma Aquíla, y xa ʼe pa qui molbalʼib i aj Israel winak. Are xuponic, xoc chi tzij cuʼ i je ʼo chila.
20 Ique, are xqui maj usucʼ, xqui bij che i ma Páblo chi ca canaj cuʼ, péro ire n-xu ʼan taj (man xa icʼawic-re cu ʼan chila).
21 Teʼuri xe u ʼijla canok y xu bij chique: —ʼO u chac quin ʼec, man ya ca cʼun i nimaʼij, y cwaj cwil chila pa Jerusalen. Xui-ri, we craj i Dios, quin cʼun tan chic chi iwilic —xu bij. Teʼuri xa ʼan chic pa bárco y xa ʼec, xel pa Efeso.
22 Are xupon pa tinimit Cesaréa, xel pa bárco, y xa ʼe cʼa Jerusalen chi quilic i jutzobaj creyent chila. Teʼuri xkaj pa tinimit Antioquía.
23 Xoʼon pan queb oxib ʼij chila, teʼuri xa ʼe chu solixic tak i tinimit re i jyub Galácia, xak i jyub Frígia, chu yaʼic u cowil qui cʼux i jutak tzobajil creyent chila.
24 ʼO jun achi, ma Apólos u bi, xupon pa tinimit Efeso. Ire aj Israel winak, alaxnak pa tinimit Alejandría. Ire ʼutz laj aj paxsanel re u tzij i Dios, xak lic retaʼam wach cu bij u wuj i Dios tzʼibtal can ujer.
25 Xak ʼo i cʼutuwnak che wach i cʼunic cu ʼan i Kajwal Jesucrísto pacha u bim i ma Wan aj kajsanel ya. Xui i tzij-le retaʼam ire chirij i Jesucrísto. Lic u yom u cʼux chu paxsaxic wach i retaʼam, y lic usucʼ i cu bij.
26 Ire, co u wach, xoc chu cʼutic pa qui molbalʼib i aj Israel winak pa Efeso. Are ca tijin chi cʼutunic, ʼo i ati Priscíla i ma Aquíla chila. Are xqui ta wach i xu bij, are xrelej u cʼutunic, xqui siqʼuij cuʼ quituquel, y xqui bij mas usucʼ che.

Hechos 18:6-26 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Pero raj judiꞌabꞌ xkijeq kakiqꞌatej ri Pablo y kakibꞌiꞌij itzel taq chꞌaꞌtem chirij. Ekꞌu ri Pablo xujabꞌajaꞌ ruqꞌuꞌ chikiwach, kꞌutubꞌal re na utz ta ri kakiꞌano, y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: «Chiꞌij kꞌu alaq kel wi ri kakam alaq pa mak; na numak ta chi riꞌin che alaq. Chwi kꞌu woꞌora kiꞌntzijoj ri Utzilaj Tzij chike ri na e ta aj judiꞌabꞌ» xchaꞌ.
7 Xel kꞌu bꞌi pa ri sinagoga y xeꞌek chirocho jun achi Justo rubꞌiꞌ. Rire lik kꞌo xiꞌin ibꞌ pa ranimaꞌ chwach ri Dios, yey ri rocho xa putzal ri sinagoga kꞌo wi.
8 Ekꞌu raj wach re ri sinagoga, jun achi Crispo rubꞌiꞌ, xukoj rubꞌiꞌ ri Qanimajawal kukꞌ konoje ri e kꞌo pa rocho. Y lik e kꞌi chike raj Corinto xkita ri Utzilaj Tzij, xkikoj rubꞌiꞌ ri Cristo y xkikꞌul ri bautismo.
9 Kꞌo kꞌu jun aqꞌabꞌ ri Qanimajawal xuqꞌalajisaj jun kꞌutubꞌal chwach ri Pablo, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: «Maxiꞌij awibꞌ; e chatzijoj ri Utzilaj Tzij y matanabꞌaꞌ ubꞌiꞌxikil.
10 Ma Riꞌin in kꞌo awukꞌ y na jinta kꞌo kaꞌanaw ri na utz taj chawe; ma lik e kꞌi ri e nutinamit e kꞌo chupa wa tinamit» xchaꞌ.
11 Ekꞌu ri Pablo xkanaj chiriꞌ pa ri tinamit Corinto jun junabꞌ rukꞌ waqibꞌ ikꞌ; ewi kakꞌutun chwi ri Utzilaj Tzij re ri Dios chikiwach ri tikawex.
12 Yey xuꞌana chupa taq ri qꞌij echiriꞌ ri Galión kataqan puwi taq ri luwar re Acaya, raj judiꞌabꞌ xkiꞌan tzij chikiwach chaꞌ keyaktaj chirij ri Pablo. Xkikꞌam kꞌu bꞌi pa qꞌatbꞌal tzij
13 y jewaꞌ xkibꞌiꞌij: —Waꞌ waꞌchi katajin che ukojik pa kijolom ri tikawex chaꞌ kakiloqꞌoj uqꞌij ri Dios rukꞌ junwi chi kꞌutunik, na e ta pachaꞌ ri kubꞌiꞌij taq ri tzijpixabꞌ qe riꞌoj —xechaꞌ.
14 Yey echiriꞌ ri Pablo xraj kachꞌaꞌtik, ri taqanel Galión jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: —Alaq aj judiꞌabꞌ, we uꞌanom ri na usukꞌ taj o juna mak lik nim chirij ri qꞌatbꞌal tzij, riꞌ lik ubꞌe kanto saꞌ ri kabꞌiꞌij alaq y kanqꞌat kꞌu tzij puwiꞌ.
15 Noꞌj we xa e petowinaq chwi taq chꞌaꞌtem, chwi taq bꞌiꞌaj y chwi taq ri tzijpixabꞌ e alaq, yijbꞌaꞌ kꞌu riꞌ alaq chiwach ralaq. Ma na kuaj taj kinuꞌan aj qꞌatal tzij riꞌin puwi taq waꞌ —xchaꞌ.
16 Y rukꞌ waꞌ xebꞌeresaj lo chupa ri qꞌatbꞌal tzij.
17 Ekꞌuchiriꞌ, konoje ri e aj Grecia xkichap ri Sóstenes, ri aj wach re ri sinagoga. E laꞌ chwach ri qꞌatbꞌal tzij xkijeq kakiꞌan kꞌax che; pero ri taqanel Galión na xok ta kꞌana il che waꞌ.
18 Ekꞌu ri Pablo lik ukꞌiyal qꞌij xuꞌan chiriꞌ kukꞌ ri hermanos. Tekꞌuchiriꞌ xuya kan ri kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem chike, xok pa barco y xeꞌek pa ri luwar re Siria, junam kukꞌ ri Priscila y ri Aquila. Echiriꞌ xebꞌikꞌow chupa ri tinamit Cencrea, ri Pablo xusokaj bꞌi ruwiꞌ ruma uꞌanom jun bꞌiꞌtisinik che ri Dios.
19 Chwi kꞌu riꞌ xebꞌopon pa ri tinamit Éfeso y chiriꞌ xekanaj kan ri Priscila y ri Aquila. Xok kꞌu ri Pablo chupa ri sinagoga y xujeq katzijon chikiwach raj judiꞌabꞌ.
20 Waꞌ lik xebꞌelaj che chaꞌ kakanaj kan ukꞌiyal qꞌij chiriꞌ kukꞌ; noꞌj rire xubꞌiꞌij na utz taj kakanajik.
21 Xew kꞌu xuya kan ri kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem chike, jewaꞌ xubꞌiꞌij: «Lik chirajawaxik in kꞌo Jerusalem chupa wa nimaqꞌij katajin loq; yey kinkꞌun tanchi ukꞌ alaq we ri Dios kuya luwar chwe kintzelej loq» xchaꞌ. Xok kꞌu chupa jun barco y xel bꞌi Éfeso.
22 Echiriꞌ xopon pa ri tinamit Cesarea, xumaj bꞌi ubꞌe Jerusalem chaꞌ kuꞌyaꞌa rutzil kiwach ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo chilaꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xqaj pa ri tinamit Antioquía
23 y xkꞌojiꞌ jujun qꞌij chiriꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xel tanchi ubꞌi y xikꞌow tanchi pa taq ri luwar re Galacia y re Frigia chaꞌ kuꞌnimarisaj kan kikꞌuꞌx konoje ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo.
24 Xopon kꞌu jun achi pa ri tinamit Éfeso, Apolos rubꞌiꞌ. Waꞌ e kukꞌil raj judiꞌabꞌ yey alaxinaq pa ri tinamit Alejandría. E jun achi lik kuriqo katzijonik y lik kꞌo retaꞌam puwi ri tzꞌibꞌital kan chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios.
25 Waꞌ waꞌchi tijotal lo chupa rubꞌe ri Qanimajawal. Ruma kꞌu lik kacha ukꞌuꞌx che taq ri kuꞌano, uyaꞌom ribꞌ che katzijonik y kakꞌutun chwi janipa ri retaꞌam chwi ri Qanimajawal, tobꞌ xew retaꞌam ri xukꞌut kan ri Juan puwi ri bautismo.
26 Rukꞌ kꞌu ronoje ruchuqꞌabꞌ, ri Apolos xujeq kakꞌutun pa ri sinagoga. Pero echiriꞌ ri Priscila y ri Aquila xkita rukꞌutunik, xkisikꞌij bꞌi kukꞌ utukel y xkiqꞌalajisaj rusukꞌlikil ri bꞌe re ri Dios che.
Hechos 18 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 18:6-26 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

6 Pero raj judiꞌab xquijek caquikꞌatej ri Pablo y caquibiꞌij itzel tak chꞌaꞌtem chirij. Ecꞌu ri Pablo xujabajaꞌ rukꞌuꞌ chiquiwach, cꞌutubal re na utz ta ri caquiꞌano, y jewaꞌ xubiꞌij chique: «Chiꞌij cꞌu alak quel wi ri cacam alak pa mac; na numac ta chi riꞌin che alak. Chwi cꞌu woꞌora quiꞌntzijoj ri Utzilaj Tzij chique ri na e ta aj judiꞌab» xchaꞌ.
7 Xel cꞌu bi pa ri sinagoga y xeꞌec chirocho jun achi Justo rubiꞌ. Rire lic cꞌo xiꞌin ib pa ranimaꞌ chwach ri Dios, yey ri rocho xa putzal ri sinagoga cꞌo wi.
8 Ecꞌu raj wach re ri sinagoga, jun achi Crispo rubiꞌ, xucoj rubiꞌ ri Kanimajawal cucꞌ conoje ri e cꞌo pa rocho. Y lic e qꞌui chique raj Corinto xquita ri Utzilaj Tzij, xquicoj rubiꞌ ri Cristo y xquicꞌul ri bautismo.
9 Cꞌo cꞌu jun akꞌab ri Kanimajawal xukꞌalajisaj jun cꞌutubal chwach ri Pablo, jewaꞌ xubiꞌij che: «Maxiꞌij awib; e chatzijoj ri Utzilaj Tzij y matanabaꞌ ubiꞌxiquil.
10 Ma Riꞌin in cꞌo awucꞌ y na jinta cꞌo caꞌanaw ri na utz taj chawe; ma lic e qꞌui ri e nutinamit e cꞌo chupa wa tinamit» xchaꞌ.
11 Ecꞌu ri Pablo xcanaj chiriꞌ pa ri tinamit Corinto jun junab rucꞌ wakib icꞌ; ewi cacꞌutun chwi ri Utzilaj Tzij re ri Dios chiquiwach ri ticawex.
12 Yey xuꞌana chupa tak ri kꞌij echiriꞌ ri Galión catakan puwi tak ri luwar re Acaya, raj judiꞌab xquiꞌan tzij chiquiwach chaꞌ queyactaj chirij ri Pablo. Xquicꞌam cꞌu bi pa kꞌatbal tzij
13 y jewaꞌ xquibiꞌij: —Waꞌ waꞌchi catajin che ucojic pa quijolom ri ticawex chaꞌ caquilokꞌoj ukꞌij ri Dios rucꞌ junwi chi cꞌutunic, na e ta pachaꞌ ri cubiꞌij tak ri tzijpixab ke riꞌoj —xechaꞌ.
14 Yey echiriꞌ ri Pablo xraj cachꞌaꞌtic, ri takanel Galión jewaꞌ xubiꞌij chique: —Alak aj judiꞌab, we uꞌanom ri na usucꞌ taj o juna mac lic nim chirij ri kꞌatbal tzij, riꞌ lic ube canto saꞌ ri cabiꞌij alak y cankꞌat cꞌu tzij puwiꞌ.
15 Noꞌj we xa e petowinak chwi tak chꞌaꞌtem, chwi tak biꞌaj y chwi tak ri tzijpixab e alak, yijbaꞌ cꞌu riꞌ alak chiwach ralak. Ma na cuaj taj quinuꞌan aj kꞌatal tzij riꞌin puwi tak waꞌ —xchaꞌ.
16 Y rucꞌ waꞌ xeberesaj lo chupa ri kꞌatbal tzij.
17 Ecꞌuchiriꞌ, conoje ri e aj Grecia xquichap ri Sóstenes, ri aj wach re ri sinagoga. E laꞌ chwach ri kꞌatbal tzij xquijek caquiꞌan cꞌax che; pero ri takanel Galión na xoc ta cꞌana il che waꞌ.
18 Ecꞌu ri Pablo lic uqꞌuiyal kꞌij xuꞌan chiriꞌ cucꞌ ri hermanos. Tecꞌuchiriꞌ xuya can ri qꞌuisbal uchꞌaꞌtem chique, xoc pa barco y xeꞌec pa ri luwar re Siria, junam cucꞌ ri Priscila y ri Aquila. Echiriꞌ xebicꞌow chupa ri tinamit Cencrea, ri Pablo xusocaj bi ruwiꞌ ruma uꞌanom jun biꞌtisinic che ri Dios.
19 Chwi cꞌu riꞌ xebopon pa ri tinamit Éfeso y chiriꞌ xecanaj can ri Priscila y ri Aquila. Xoc cꞌu ri Pablo chupa ri sinagoga y xujek catzijon chiquiwach raj judiꞌab.
20 Waꞌ lic xebelaj che chaꞌ cacanaj can uqꞌuiyal kꞌij chiriꞌ cucꞌ; noꞌj rire xubiꞌij na utz taj cacanajic.
21 Xew cꞌu xuya can ri qꞌuisbal uchꞌaꞌtem chique, jewaꞌ xubiꞌij: «Lic chirajawaxic in cꞌo Jerusalem chupa wa nimakꞌij catajin lok; yey quincꞌun tanchi ucꞌ alak we ri Dios cuya luwar chwe quintzelej lok» xchaꞌ. Xoc cꞌu chupa jun barco y xel bi Éfeso.
22 Echiriꞌ xopon pa ri tinamit Cesarea, xumaj bi ube Jerusalem chaꞌ cuꞌyaꞌa rutzil quiwach ri quicojom rubiꞌ ri Cristo chilaꞌ. Tecꞌuchiriꞌ, xkaj pa ri tinamit Antioquía
23 y xcꞌojiꞌ jujun kꞌij chiriꞌ. Tecꞌuchiriꞌ, xel tanchi ubi y xicꞌow tanchi pa tak ri luwar re Galacia y re Frigia chaꞌ cuꞌnimarisaj can quicꞌuꞌx conoje ri quicojom rubiꞌ ri Cristo.
24 Xopon cꞌu jun achi pa ri tinamit Éfeso, Apolos rubiꞌ. Waꞌ e cuqꞌuil raj judiꞌab yey alaxinak pa ri tinamit Alejandría. E jun achi lic curiko catzijonic y lic cꞌo retaꞌam puwi ri tzꞌibital can chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios.
25 Waꞌ waꞌchi tijotal lo chupa rube ri Kanimajawal. Ruma cꞌu lic cacha ucꞌuꞌx che tak ri cuꞌano, uyaꞌom rib che catzijonic y cacꞌutun chwi janipa ri retaꞌam chwi ri Kanimajawal, tob xew retaꞌam ri xucꞌut can ri Juan puwi ri bautismo.
26 Rucꞌ cꞌu ronoje ruchukꞌab, ri Apolos xujek cacꞌutun pa ri sinagoga. Pero echiriꞌ ri Priscila y ri Aquila xquita rucꞌutunic, xquisiqꞌuij bi cucꞌ utuquel y xquikꞌalajisaj rusucꞌliquil ri be re ri Dios che.
Hechos 18 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo