Text copied!
Bibles in Chol

HECHOS 18:2-8 in Chol

Help us?

HECHOS 18:2-8 in Jini wen bʌ tʼan

2 Ya' ti' tyaja juntiquil israel bʌ winic ch'oyol bʌ ti pañimil Ponto bʌ i c'aba'. Aquila bʌ i c'aba' bʌ winic. Ma'an jal ti loq'uiyob majlel ti pañimil Italia bʌ i c'aba' jini Aquila yic'ot yijñam Priscila bʌ i c'aba'. Wersa ti loq'uiyob como jini ñoj ñuc bʌ yumʌl Claudio bʌ i c'aba' ti' xiq'ui loq'uel ti Roma pejtyel israelob. Jini Roma jiñʌch ba'an jini ñuc bʌ yumʌl ya' ti Italia. Ya' ti c'otiyob ti Corinto Aquila yic'ot Priscila. Ya' ti majli Pablo i jula'añob.
3 Cha'an lajal an i toñel Pablo che' bajche' jini cha'tiquil, ya' ti ochi yic'otyob. Junlajal muc'ob ti troñel ti ts'is carpa bʌ otyot.
4 Ti jujump'ej i q'uinilel c'aj oj Pablo ti ochi ya' ti i templo israelob. Ti' subeyob i t'an Dios yic'ot ti' wen tsictisʌbeyob i sujmlel jini israelob yic'ot mach bʌ israelob.
5 Silas yic'ot Timoteo ti loq'ui majlel ya' ti Macedonia. Che' ñac ti c'otiyob ya' ba'an Pablo ti' cʌyʌ i toñel ti ts'is carpa bʌ otyot cha'an mi' cha'len subt'an c'ʌlʌl mi ñumel q'uin yic'ot cha'an mi' subeñob israelob ti ñoj tsiquil bʌ t'an cha'an Jesús jiñʌch Cristo jini yajcʌbil bʌ i cha'an Dios chʌncol bʌ i pijtyañob.
6 Pero jini israelob ti queji i ts'a'q'uelob Pablo. Leco ti' subeyob. Che' jini Pablo ti' lijcʌ i pislel cha'an i señʌjlel cha'an mach wen bajche' chʌncol i cha'leñob. Ti yʌlʌ: La' mulʌch mi quej la' sajtyel como ma'an chʌncol la' ch'ujbin Jesús. Mach c mulic. Como joñon tic subetla i t'an Dios. Wale mi quej c majlel ti sub t'an ba'an mach bʌ israelob. Che' ti yʌlʌ Pablo.
7 Ti loq'ui majlel ti i templo israelob. Ti majli ti yotyot juntiquil winic mu' bʌ i ch'ujutisan Dios Justo bʌ i c'aba'. Ya'an yotyot ti' t'ejl i templo israelob.
8 Juntiquil winic Crispo bʌ i c'aba' yic'ot pejtyel año' bʌ ti yotyot ti ochiyob ti' t'an Dios. An ñuc bʌ ye'tyel ti i templo israelob jini Crispo. Che' ñac ti yubiyob i t'an Dios cabʌl yaño' bʌ ya' ti Corinto ti ochiyob ti' t'an Dios je'el. Ti' ch'ʌmʌyob ja'.
HECHOS 18 in Jini wen bʌ tʼan

HECHOS 18:2-8 in I T’an Dios

2 Tsi' taja judío i c'aba' Aquila, ch'oyol bʌ ti Ponto. Maxto anic cabʌl ora i loq'uel ti Italia yic'ot Priscila i yijñam, come Claudio tsi' yʌc'ʌ mandar cha'an mi' loq'uelob pejtelel judíojob ti Roma. Tsa' majli Pablo i cʌñob.
3 Cha'an lajalob i ye'tel, tsa' chumle yic'otob. Temel tsi' cha'leyob e'tel come xmel pisil bʌ ototob.
4 Pablo tsi' cha'le t'an ti sinagoga ti jujump'ejl i q'uiñilel c'aj o. Tsi' cha'le wersa cha'an mi' ñopob judíojob yic'ot griegojob.
5 Che' bʌ tsa' c'otiyob Silas yic'ot Timoteo, loq'uemo' bʌ ti Macedonia, Pablo woli' cha'len wersa subt'an ti Corinto. Tsi' chʌn sube judíojob Cristojʌch jini Jesús.
6 Jini judíojob tsi' contrajiyob Pablo. Tsi' p'ajayob. Jini cha'an tsi' tijca i pislel, tsi' subeyob: Anix ti la' bajñel wenta la' cuxtʌlel. Mach c wentajetixla. Mux c majlel ba'an gentilob, che'en Pablo.
7 Tsa' loq'ui ya'i. Tsa' ochi ti' yotot juntiquil winic, i c'aba' Tito Justo, tsa' bʌ i bʌc'ña Dios. An i yotot ti' t'ejl sinagoga.
8 Crispo, i yum sinagoga, tsi' ñopo lac Yum yic'ot pejtelel año' bʌ ti' yotot. Cabʌl corintiojob che' bʌ tsi' yubibeyob i t'an Pablo tsi' ñopoyob. Tsi' ch'ʌmʌyob ja'.
HECHOS 18 in I T’an Dios

HECHOS 18:2-8 in JINI WEN BΛ T'AN

2 Ya' ti' tyaja juntiquil israel bʌ winic ch'oyol bʌ ti pañimil Ponto bʌ i c'aba'. Aquila bʌ i c'aba' bʌ winic. Ma'an jal ti loq'uiyob majlel ti pañimil Italia bʌ i c'aba' jini Aquila yic'ot yijñam Priscila bʌ i c'aba'. Wersa ti loq'uiyob como jini ñoj ñuc bʌ yumʌl Claudio bʌ i c'aba' ti' xiq'ui loq'uel ti Roma pejtyel israelob. Jini Roma jiñʌch ba'an jini ñuc bʌ yumʌl ya' ti Italia. Ya' ti c'otiyob ti Corinto Aquila yic'ot Priscila. Ya' ti majli Pablo i jula'añob.
3 Cha'an lajal an i toñel Pablo che' bajche' jini cha'tiquil, ya' ti ochi yic'otyob. Junlajal muc'ob ti troñel ti ts'is carpa bʌ otyot.
4 Ti jujump'ej i q'uinilel c'aj oj Pablo ti ochi ya' ti i templo israelob. Ti' subeyob i t'an Dios yic'ot ti' wen tsictisʌbeyob i sujmlel jini israelob yic'ot mach bʌ israelob.
5 Silas yic'ot Timoteo ti loq'ui majlel ya' ti Macedonia. Che' ñac ti c'otiyob ya' ba'an Pablo ti' cʌyʌ i toñel ti ts'is carpa bʌ otyot cha'an mi' cha'len subt'an c'ʌlʌl mi ñumel q'uin yic'ot cha'an mi' subeñob israelob ti ñoj tsiquil bʌ t'an cha'an Jesús jiñʌch Cristo jini yajcʌbil bʌ i cha'an Dios chʌncol bʌ i pijtyañob.
6 Pero jini israelob ti queji i ts'a'q'uelob Pablo. Leco ti' subeyob. Che' jini Pablo ti' lijcʌ i pislel cha'an i señʌjlel cha'an mach wen bajche' chʌncol i cha'leñob. Ti yʌlʌ: La' mulʌch mi quej la' sajtyel como ma'an chʌncol la' ch'ujbin Jesús. Mach c mulic. Como joñon tic subetla i t'an Dios. Wale mi quej c majlel ti sub t'an ba'an mach bʌ israelob. Che' ti yʌlʌ Pablo.
7 Ti loq'ui majlel ti i templo israelob. Ti majli ti yotyot juntiquil winic mu' bʌ i ch'ujutisan Dios Justo bʌ i c'aba'. Ya'an yotyot ti' t'ejl i templo israelob.
8 Juntiquil winic Crispo bʌ i c'aba' yic'ot pejtyel año' bʌ ti yotyot ti ochiyob ti' t'an Dios. An ñuc bʌ ye'tyel ti i templo israelob jini Crispo. Che' ñac ti yubiyob i t'an Dios cabʌl yaño' bʌ ya' ti Corinto ti ochiyob ti' t'an Dios je'el. Ti' ch'ʌmʌyob ja'.