Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 18:15-23 in Achi

Help us?

Los Hechos 18:15-23 in I 'utz laj tzij re i dios

15 Xui-ri, ile toʼ tzij, toʼ biaj, toʼ i costúmbre yix, chi yijba ʼuri chiwach. Yin n-cwaj ta quin ʼan juez che wib puwi ile —xu bij i gobernador chique.
16 Teʼuri xe ʼelsax li pa ʼatbal tzij.
17 Are ʼuri i aj Griégo winak xqui chap i ma Sóstenes, chi rajʼatzil i molbalʼib que i aj Israel winak. Xqui ya u loʼxic chuwach i ʼatbal tzij, xui-ri i gobernador ma Galion n-ta xu bij chique wach xqui ʼano.
18 I ma Páblo xcanaj chic u qʼuial ʼij cuʼ pa Corínto. Teʼuri xe u ʼijla can i kachalal, y xqui maj bi qui be pa Síria, junam cuʼ i ati Priscíla, i ma Aquíla. Xe upon pa tinimit Cencréa chi ʼo chu chiʼ i mar. Chila i ma Páblo xresaj u wi, cʼutbal-re chi lic cu ʼan na pacha jun tzij u bim che i Dios. Teʼuri xe ʼan bi pa bárco, ʼenam-que pa jyub Síria.
19 Are que tijin chi be, xe upon pa tinimit Efeso; i ma Páblo xe u canaj can i ati Priscíla, i ma Aquíla, y xa ʼe pa qui molbalʼib i aj Israel winak. Are xuponic, xoc chi tzij cuʼ i je ʼo chila.
20 Ique, are xqui maj usucʼ, xqui bij che i ma Páblo chi ca canaj cuʼ, péro ire n-xu ʼan taj (man xa icʼawic-re cu ʼan chila).
21 Teʼuri xe u ʼijla canok y xu bij chique: —ʼO u chac quin ʼec, man ya ca cʼun i nimaʼij, y cwaj cwil chila pa Jerusalen. Xui-ri, we craj i Dios, quin cʼun tan chic chi iwilic —xu bij. Teʼuri xa ʼan chic pa bárco y xa ʼec, xel pa Efeso.
22 Are xupon pa tinimit Cesaréa, xel pa bárco, y xa ʼe cʼa Jerusalen chi quilic i jutzobaj creyent chila. Teʼuri xkaj pa tinimit Antioquía.
23 Xoʼon pan queb oxib ʼij chila, teʼuri xa ʼe chu solixic tak i tinimit re i jyub Galácia, xak i jyub Frígia, chu yaʼic u cowil qui cʼux i jutak tzobajil creyent chila.

Hechos 18:15-23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Noꞌj we xa e petowinaq chwi taq chꞌaꞌtem, chwi taq bꞌiꞌaj y chwi taq ri tzijpixabꞌ e alaq, yijbꞌaꞌ kꞌu riꞌ alaq chiwach ralaq. Ma na kuaj taj kinuꞌan aj qꞌatal tzij riꞌin puwi taq waꞌ —xchaꞌ.
16 Y rukꞌ waꞌ xebꞌeresaj lo chupa ri qꞌatbꞌal tzij.
17 Ekꞌuchiriꞌ, konoje ri e aj Grecia xkichap ri Sóstenes, ri aj wach re ri sinagoga. E laꞌ chwach ri qꞌatbꞌal tzij xkijeq kakiꞌan kꞌax che; pero ri taqanel Galión na xok ta kꞌana il che waꞌ.
18 Ekꞌu ri Pablo lik ukꞌiyal qꞌij xuꞌan chiriꞌ kukꞌ ri hermanos. Tekꞌuchiriꞌ xuya kan ri kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem chike, xok pa barco y xeꞌek pa ri luwar re Siria, junam kukꞌ ri Priscila y ri Aquila. Echiriꞌ xebꞌikꞌow chupa ri tinamit Cencrea, ri Pablo xusokaj bꞌi ruwiꞌ ruma uꞌanom jun bꞌiꞌtisinik che ri Dios.
19 Chwi kꞌu riꞌ xebꞌopon pa ri tinamit Éfeso y chiriꞌ xekanaj kan ri Priscila y ri Aquila. Xok kꞌu ri Pablo chupa ri sinagoga y xujeq katzijon chikiwach raj judiꞌabꞌ.
20 Waꞌ lik xebꞌelaj che chaꞌ kakanaj kan ukꞌiyal qꞌij chiriꞌ kukꞌ; noꞌj rire xubꞌiꞌij na utz taj kakanajik.
21 Xew kꞌu xuya kan ri kꞌisbꞌal uchꞌaꞌtem chike, jewaꞌ xubꞌiꞌij: «Lik chirajawaxik in kꞌo Jerusalem chupa wa nimaqꞌij katajin loq; yey kinkꞌun tanchi ukꞌ alaq we ri Dios kuya luwar chwe kintzelej loq» xchaꞌ. Xok kꞌu chupa jun barco y xel bꞌi Éfeso.
22 Echiriꞌ xopon pa ri tinamit Cesarea, xumaj bꞌi ubꞌe Jerusalem chaꞌ kuꞌyaꞌa rutzil kiwach ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo chilaꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xqaj pa ri tinamit Antioquía
23 y xkꞌojiꞌ jujun qꞌij chiriꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xel tanchi ubꞌi y xikꞌow tanchi pa taq ri luwar re Galacia y re Frigia chaꞌ kuꞌnimarisaj kan kikꞌuꞌx konoje ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo.
Hechos 18 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 18:15-23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

15 Noꞌj we xa e petowinak chwi tak chꞌaꞌtem, chwi tak biꞌaj y chwi tak ri tzijpixab e alak, yijbaꞌ cꞌu riꞌ alak chiwach ralak. Ma na cuaj taj quinuꞌan aj kꞌatal tzij riꞌin puwi tak waꞌ —xchaꞌ.
16 Y rucꞌ waꞌ xeberesaj lo chupa ri kꞌatbal tzij.
17 Ecꞌuchiriꞌ, conoje ri e aj Grecia xquichap ri Sóstenes, ri aj wach re ri sinagoga. E laꞌ chwach ri kꞌatbal tzij xquijek caquiꞌan cꞌax che; pero ri takanel Galión na xoc ta cꞌana il che waꞌ.
18 Ecꞌu ri Pablo lic uqꞌuiyal kꞌij xuꞌan chiriꞌ cucꞌ ri hermanos. Tecꞌuchiriꞌ xuya can ri qꞌuisbal uchꞌaꞌtem chique, xoc pa barco y xeꞌec pa ri luwar re Siria, junam cucꞌ ri Priscila y ri Aquila. Echiriꞌ xebicꞌow chupa ri tinamit Cencrea, ri Pablo xusocaj bi ruwiꞌ ruma uꞌanom jun biꞌtisinic che ri Dios.
19 Chwi cꞌu riꞌ xebopon pa ri tinamit Éfeso y chiriꞌ xecanaj can ri Priscila y ri Aquila. Xoc cꞌu ri Pablo chupa ri sinagoga y xujek catzijon chiquiwach raj judiꞌab.
20 Waꞌ lic xebelaj che chaꞌ cacanaj can uqꞌuiyal kꞌij chiriꞌ cucꞌ; noꞌj rire xubiꞌij na utz taj cacanajic.
21 Xew cꞌu xuya can ri qꞌuisbal uchꞌaꞌtem chique, jewaꞌ xubiꞌij: «Lic chirajawaxic in cꞌo Jerusalem chupa wa nimakꞌij catajin lok; yey quincꞌun tanchi ucꞌ alak we ri Dios cuya luwar chwe quintzelej lok» xchaꞌ. Xoc cꞌu chupa jun barco y xel bi Éfeso.
22 Echiriꞌ xopon pa ri tinamit Cesarea, xumaj bi ube Jerusalem chaꞌ cuꞌyaꞌa rutzil quiwach ri quicojom rubiꞌ ri Cristo chilaꞌ. Tecꞌuchiriꞌ, xkaj pa ri tinamit Antioquía
23 y xcꞌojiꞌ jujun kꞌij chiriꞌ. Tecꞌuchiriꞌ, xel tanchi ubi y xicꞌow tanchi pa tak ri luwar re Galacia y re Frigia chaꞌ cuꞌnimarisaj can quicꞌuꞌx conoje ri quicojom rubiꞌ ri Cristo.
Hechos 18 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo