Text copied!
Bibles in Huastec

HECHOS 18:14-28 in Huastec

Help us?

HECHOS 18:14-28 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

14 Ne’etsits ti cau a Pablo, ani tam ti oc’ox cahuin a Galión. In ulu: ―Tata’ ojni’ Israelchic, max axe’ xi inic in jalunchamalac u uchbixtal o max in t’ajamalac i quithab t’ajbilab, tam ojni’ u ejtohual tu ats’anchichic a jolbixtal.
15 Cum yab antsana’ in t’ajamal, jaxtam nan yab u ejtohual cu t’ajchi an ts’ejcaxtalab. Tocat pel i cau ax a pejexnalq’ui. A le’chic ca jolbiy axe’ xi inic, cum yabcua’ in lejat c’ac’nanchal im bijlabil a biyal juntalchic. Yabcua’ in lejat c’ac’nal an ts’ejcath cau ax it pithnenecchic c’al a Moisés. Cum pel i cauq’ui c’al tata’chic, jaxtam pelits a cuenta quit cuetem ts’ejcanchic.
16 Taley a Galión in quethmay an Israelchic ca cale eleb jun tu ts’ejcab an cau.
17 Ani patal an griegochic axi c’uajat taja’ in yac’ua’ a Sóstenes axi oc’lom tin tiyopanil an Israel. In lej huipiyalchic tin tsu’ux hual an gobernador Galión, ani an gobernador ni hue’ yab in t’ajal ti cuenta max antsana’ tu huipiyab a Sóstenes.
18 Jilc’one a Pablo ti Corinto hue’ yan a q’uicha. Taley talbelits in ucha’chic an ebchalab abal ne’ets ca calejits, ne’ets ca c’ale ti tsabal Siria junax c’al a Priscila ani c’al a Aquila. Oc’ox peleychic ti bichou Cencrea. Taja’ tala’ muts’inchat in xi’il a Pablo ti tsu’bixtalab abal im putumalits jahua’ im bijchith uchamal a Dios ne’ets quin t’aja’. Taley cale ti Cencrea, otsitschic al i tan ca c’ale ti Siria.
19 Ulitschic ti bichou Efeso, ani taja’ tixc’an a Pablo c’al a Priscila ani a Aquila. C’ale tin tiyopanil an Israel ani t’ilmats c’al an Israelchic axi tamcuth taja’ tin cuenta a Cristo.
20 Ani lej pacabethab a Pablo abal ca jilc’on c’al jaja’chic, ani yabats in le’na’.
21 Tam in ucha’chic: ―Pel u uchbil quin c’ale ti Jerusalén cu huat’ba’ an ajib axi ne’ets ca t’ajan tihua’. Max pel in culbetal a Dios, talbel ne’ets quin huichiy junil tu tsu’uchic. Tam otsits junil al an tan ani cale ti Efeso.
22 Tam ti ulitsits a Pablo ti Cesarea, tam talbel c’ale ti Jerusalén quin tsapnetha’ an tamcunel ebchalab. Ani talbel c’ale ti bichou Antioquía.
23 Taja’ jilc’on tsab ox a q’uicha, ani talbel cale taja’ jaye. Xe’ets tsa’bibil al i bichouchic axi cuentalith ti Galacia ani Frigia. In lubachmethanchal in ichich patal am belomchic.
24 Tam ulits ti Efeso jun i Israel im bij Apolos axi c’uajinec ti Alejandría. Pel i inic lej exlom c’al an T’ocat Thuchlab ani lej huit’om ti huilchix c’al an cau.
25 Exobchinenequits im belil a Dios. C’al patal in canat ma ju’tam huichat in exlanchi in ey a Jesús, jats in tequeth exobchal an inicchic. Bel in q’uibchale quin lej alhua’ exlanchi in ey a Jesús, cum in exobchixtal ani im pujaxtal a Juan jats axi c’al ti más exobchinenec.
26 Ani otsits a Apolos tin tiyopanil an Israel ti exobchix c’al i lej inictalab. Tam tin ats’anchits a Priscila ani a Aquila in exobchixtal, tam in ne’tha’ tin q’uima’ abal quin más lejquinchiye im belil a Dios.
27 Tamna’ a Apolos in tsalpay abal ne’ets ca c’ale ti Acaya. Ani cum an ebchalabchic ti Efeso in le’ quin tolmiy, jaxtam in thuchanchi i u am belomchic tihua’ ti Acaya. In ucha’chic al nixe’ xi u abal quim bats’u a Apolos c’al i culbeltalab tam ca ulits. Tam c’ale ani ulits a Apolos ti Acaya. Ani tihua’ in lej tolmiyal am belomchic ca lubachme in ejattal, cum jayetseq’ui jaja’chic im belamalits an Ajatic tin ebal in alhua’ inictal a Dios.
28 Ani jaye in lejquith tejhua’methanchal abal q’uibts’oth in tsalap an Israelchic tin cuenta a Jesús. Ani yab in ejtohualchic quin ulu iba. In tejhua’methanchalchic al an T’ocat Thuchlab abal a Jesús ja’its a Cristo ax in lej aychalchic ca chich.
HECHOS 18 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

HECHOS 18:14-28 in Nin tének káwintal an okˀóxláb

14 Neꞌchich jeye tʼajat ka káwin na Pablo, tam ti na Galión in utsaꞌ enchéꞌ an judíotsik: ―Judíotsik, max jaꞌichak jun i walastaláb o jun i atʼaxtaláb xowaꞌ in tʼajámal jechéꞌ an inik, neꞌech tu exbantsitsik xowaꞌ ka ulu;
15 por kom i tʼilabkʼi ani i bijlábkʼitsik xowaꞌ a káwlíxnál ani kʼal tin kwenta jeye na takʼixtalábiltsik, awil ka lejkiy tatáꞌkʼitsik, nanáꞌ yab u léꞌ tin lújundhom kʼal jechéꞌ xowaꞌ tatáꞌtsik a káwlíxnál.
16 Ani in utsaꞌ tám ka kaléchtsik eléb ejtal ti éb.
17 Na Sóstenes, an inik xu okʼlek ban atá xon tu tʼajnal an junkuntaláb yakʼwan kʼal xi táꞌ ti kʼwajattsik ani chaꞌwat tajaꞌ tin tamét an pulek awiltaláb. Por na Galión yab in tʼajaꞌ ti kʼij ejtal jechéꞌ.
18 Na Pablo kʼwajay bél owat Korinto. Más tayíl, in utsaꞌich tám an kidháblábtsik abal neꞌchich ani balinich tám ban tan abal ka kʼale ban chabál xi Siria junax kʼal na Prisila ani na Akila. Ban bitsow xi Senkrea, tam ti yabél balnék ban tan, na Pablo olilin abal kin tʼajaꞌ jun xataꞌ xowaꞌ in ulúmal neꞌech kin tʼajaꞌ.
19 Tam ti ulichtsik ban bitsow xi Efeso, na Pablo in jilaꞌ na Prisila ani na Akila. Kʼale ban atá xon tu tʼajnal an junkuntaláb ani káwin kʼal an judíotsik xi tajaꞌ u junkunal.
20 Pakabédhá kʼal an judíotsik xi tajaꞌ abal ka kʼwajay nakat i kʼij kʼal jajáꞌtsik, por na Pablo yab in leꞌnaꞌ.
21 Chapnédhomách tokot na Pablo abal neꞌchich ani in utsaꞌtsik enchéꞌ: ―Koꞌol kin kʼale Jerusalén abal ku ajíbnaꞌ an ajib xi exomich ti kʼunel; por neꞌech juní kin witsiy abal tu álnaꞌtsik ti ít, max na Dios anchanꞌ tin léꞌ. Tayíl, na Pablo balin ban tan ani kale Efeso.
22 Tam ti ulich Sesarea, na Pablo paꞌay ban tan ani kʼale Jerusalén abal kin chapnédhaꞌ an belomtsik. Tayíl kʼale jeye Antiokía.
23 Tam ti kʼwajách wéꞌ i kʼij Antiokía, kale juní ani xeꞌchin kin loniy juntsik ti juntsik an bitsowtsik xu takʼnal Galasia ani xi Frijia, in punkʼuntsaltsik abal yab kin jilaꞌ ti belom.
24 Tam ti jachanꞌ i kʼij, ulich Efeso jun i judío xu bijyáb ta Apolos, xu chakam ban bitsow xi Alejandría. Jechéꞌ na Apolos, jaꞌich jun i alwaꞌ tʼiltsix tin káwintal na Dios ani in exlál tʼajat alwaꞌ an Tʼokat Dhuslab.
25 Jajáꞌ okʼtsidh tʼajat alwaꞌ tin tsubaxtalábil an Ajátikláb, u tʼiltsix kʼal yantam i kulbétaláb ani u okʼtsix kʼal yantam i tajaxtaláb kʼal tin kwenta na Jesús, maske jajáꞌ tokot in exlál nin pujaxtalábil na Juan.
26 Na Apolos kʼwajay ti tʼiltsix ban atá xon tu tʼajnal an junkuntaláb kʼal ni jun i jíkʼib; por tam ti achʼan kʼal na Prisila ani na Akila, júná pílkʼi ani wiltsin más tajax tin tsubaxtalábil na Dios.
27 Tayíl, tam ti na Apolos in ulu abal neꞌech ban chabál xi Akaya, tolmiyat kʼal an kidháblábtsik ani in abtsitsik jun i dhutsadh úw abal an belomtsik xi tajaꞌ, xon tin utsál abal kin bachʼutsik alwaꞌ na Apolos tam ka ulich. Tam ti ulich Akaya, in tolmiy tʼajat xi belmámadhichtsik kʼal tin kwenta nin alwaꞌtal na Dios.
28 Na Apolos in xalkʼál tin tamét an atiklábtsik abal ukʼpinék ti kʼwajat an judíotsik kʼal tin kwenta na Jesús. In xalkʼantsal kʼal jun i tsubaxtaláb xi yab xitaꞌ neꞌech kin ejto kin ulu ke yab aniꞌ ani in óltsaltsik ban Tʼokat Dhuslab, ke na Jesús jaꞌich an Kristo xi kʼwajattsik in aytsím.
HECHOS 18 in Nin tének káwintal an okˀóxláb