Text copied!
Bibles in Zoogocho Zapotec

Hechos 17:3-18 in Zoogocho Zapotec

Help us?

Hechos 17:3-18 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

3 Bzejni'ide' ḻegaque' gože'ne' beṉe' ca' goso'e xtiža' Diosen' cani' bosozoje' xtiža' Criston'. Gosene' ben' seḻa' Dios yedeṉabi'e, cheyaḻa' yosoc̱hi yososaca' beṉe' ḻe' na' yesote'ne' na' techle yeyas yebane' ladjo beṉe' guat ca'. Gože' beṉe' Tesalónican': ―Jesúsen' ben' choa' diža' c̱he', ḻe'na' Criston' ben' gwseḻa' Dios cont ṉabi'e.
4 Nach baḻ beṉe' Israel gosejḻe'e xtiža' Pablon' len Silasen' na' gosaque' txen len ḻegaque', na' ḻecze zan beṉe' griego beṉe' chesonxen Diosen' na' zan no'ole blao ḻecze gosejḻe'e.
5 Perw gwnita'ch beṉe' Israel beṉe' bi chesejḻe'e xtiža' Diosen'. Ḻegaque' gosacxi'ede' Pablon' len Silasen' na' bosyotobe' x̱oṉj beṉe' mal beṉe' chesaš lagüe ya'a na' gosaque' txen gosone' cont gwche' žaš doxen ciudan'. Nach beṉe' že' ḻo ciudan' ja'aque' liž ben' le' Jasón chesacde' yesyebeje' Pablon' len Silasen' liže'na'.
6 Cate' besežine' liž Jasónṉa', noch no beṉe' ca' nita'. Nach cate' bi besyeželde' Pablon' len Silasen', na' gosox̱e' Jasónṉa' len yebaḻ beṉe' chesonxene' Jesuscriston' na' gosec̱he'e ḻegaque' lao beṉe' ca' chesenabia' ciudan', na' bososye'e gosene': ―Beṉe' ca' nita' liž benga chesaše' chesebeque' da' zed doxen, na' ṉa'a ba besele'e gan' zoacho nga.
7 Jasón ni ba blebe' ḻegaque' ližen', na' bi chesone' can' ža ley c̱he César ben' nac ḻa'zelagüe beṉe' gwnabia' c̱hechon' chi' ciuda Roman', na' chesene' zoa yeto rey beṉe' le Jesús beṉe' ṉabi'e chio'.
8 Na' cate' gosende' diža'na', beṉe' ḻo ciuda ca' len beṉe' gwnabia' c̱hegaque' ca' gosebecche' žaš.
9 Nach Jasónṉa' len beṉe' ḻježe' ca' bosožie' mechw cont beṉe' gwnabia' ca' bososane' ḻegaque', con še bich yesyežin Pablon' na' Silasen' ḻo ciudan', chesene'.
10 Nach že'na' beṉe' ca' chesonxene' Jesucriston' lagüe ciuda Tesalónican' bosyose'e Pablon' na' Silasen' cont ja'aque' yež gan' že' Berea. Na' cate' besyežine' nach ja'aque' ḻo' yodao' c̱he beṉe' Israel ca'.
11 Na' beṉe' Israel ca' že' Berean' zjanacche' beṉe' šagüe' clel ca beṉe' Israel ca' že' Tesalónican' na' besyebede' bosozenague' xtiža' Jesucriston' dan' bosozejni'i Pablon' len Silasen' ḻegaque'. Na' tža tža besyeyiljue' gan' nyoj da' ca' bosozejni'i beṉe' ca', cont yeseṉezde' še ḻe can' žan.
12 Na' zane' gosejḻe'e xtiža' X̱ancho Jesucriston' na' ḻecze zan beṉe' griego ca' na' zan no'ole blao.
13 Nach beṉe' Israel ca' že' Tesalónican' beṉe' ca' cbi chesejḻe' c̱he Jesucriston', gosende' diža' ba zoa Pablon' len Silasen' Berean' chosozejni'ide' xtiža' Diosen'. Nach gosa'aque' ja'aque' Berean' na' gosone' cont beṉe' Berea ca' ḻecz gosone' contr Pablon'.
14 Perw na' beṉe' Berea ca' chesejnilaže' Jesucriston' ḻa' bososa'te' Pablon' gwyeje' cho'a nisdao'. Na' ca nac Silasen' len Timoteon', ḻegaque' besyega'aṉe' Berean'.
15 Na' to c̱hop beṉe' Berean' ja'aque' jasesane' Pablon' ciuda dan' nzi' Atenas. Na' cate' besyeya'aque' jaya'aque' Berean' Pablon' gwseḻe' rson len ḻegaque' cont Silasen' len Timoteon' ḻecz šja'aque' cate gan' zoe'na'.
16 Na' Pablon' šlac zoe' ciuda Atenasen' chbeze' žin Silasen' len Timoteon', gocchgüe' tole ḻo' yic̱hjlažda'ogüe' da' ble'ede' da' zan ḻ gua'a ḻsaca' da' chesejnilaže' beṉe' ca'.
17 Da'nan' bzejni'ide' beṉe' Israel ca' ḻo' yodao' c̱hegaque'na' len yezica'chle beṉe' ca' chesonxene' Diosen'. Na' yogo' ža gwyeje' ga chac ya'a je'e xtiža' Diosen' len beṉe' ca' že'na'.
18 Nach beṉe' ca' že'na' gwzolao chesoe'lene' ḻe' diža'. Baḻe' chesejḻe'e dan' bzejni'i to beṉe' le' Epicuro, na' yebaḻe' chesejḻe'e dan' bosozoj beṉe' ca' chesene' estoico. Na' baḻe' gosene': ―¿Bin' chon ža benga? Na' yebaḻe' gosene': ―Chacḻjede' gwzejni'ide' chio' c̱he no beṉe' cobe beṉe' šejnilaže'cho. Gosene' ca' ḻe Pablon' ba bzejni'ide' ḻegaque' xtiža' Jesúsen' na' ba be'e diža' Jesúsen' bebane' ladjo beṉe' guat.
Hechos 17 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo