Text copied!
Bibles in Quioquitani-Quierí Zapotec

Hechos 17:16-22 in Quioquitani-Quierí Zapotec

Help us?

Hechos 17:16-22 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

16 Mentre lëë Pable këmbës ktsiñ Silas ni Timoteo Atenas, iip kwyonguiooldy styoo xaa kon xaa nii singootyee ndaly mdyo no leñ kyedzy ko.
17 Por ngo bitiitsni xaa meñ Israel leñ ktoo ni bitiitsni xaa meñ sit nii xtsyeb Dios, ni ksatyee gaa tse bitiitsni xaa meñ nii xtsyooltyee xaa lo kiy.
18 Wi bla xaa chak nii xñee meñ Epicúreos ni bla xaa chak nii xñee meñ Estoicos bislo bitiitsni Pable. No xaa go chëb lo xcombañer: —Nandy xaa gue pe xñee xaa. No gaa xaa chëb: —Sootee na xñee xaa nii no stu mdyo kub. Singo kwnee xaa porñee biñ xaa nii xluuy Pable xtiits Dios nii xñee cho nak Jesús ni biñ xaa nii xñee Pable nii xpañ meñ kuty.
19 Por ngo lëë xaa kuni Pable tu laañee nii lë Areópago. Siko xkaal lsa nonsyke xaa chak. Lëë xaa kwnabtiits lo Pable chëb xaa: —¿Pe schilo dyon kñëël loo noo xa nak wseedy kub nii sëëdnil?
20 Porque ndaly kchë cos ngub nii xñeel xyeeñdy noo. Chakladzy noo kaknan noo dyon xa nako.
21 Singo chëb xaa porñee kchësy meñ Atenas ni meñ sit nii no siko iip choxkody xaa nii kuuñtsyey xaa stu cos, sink tugak xkyëmbës xaa jkëëtyag xaa ni kñee xaa tu cos ngub.
22 Lëë Pable kusoli groltyee lady xaa chak ko, aan lëë xaa chëb: —Kol kono kchësy to nii nak to xaa Atenas, chanaa gon nii ndaly mdyo xleni do.
Hechos 17 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani