Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

Hechos 17:14-30 in Mitla Zapotec

Help us?

Hechos 17:14-30 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

14 Dxejcti baxhaḻ rexpejṉ Jesucrist Pabl, huijni ro' nisdoo. Niluxh Silas näjza Timoteu bia'n guedx Berea.
15 Dxejcti rebejṉ ni guzanäj Pabl huinänini guedx Atenas. Ro'c räjp Pabl lo rebejṉ ni biädnäni gudeedreni diidx lo Silas näjza Timoteu jiädgajcreni lojni. Dxejcti rebejṉ ni sanä Pabl gubisac guedx Berea.
16 Laḻ ni guläjz Pabl guedx Atenas, guyuduxhni yärsia' sa'csi bahuiini rajṉ guiraa rebejṉ rebanäjb nani runchee lagajc bejṉ.
17 Ni'c neṉ xquidooreni gudiḻdiidx Pabl rexpejṉ Israel näjza rebeṉzijt ni rajṉ Dios si'c rajṉ rexpejṉ Israelni. Guixe-guixee gudiḻdiidxni chutis bejṉ ni ṟe' lo guii.
18 Dxejcti biääd gaii bejṉ lojni. Yu' reni roḻduxh guijtz ni bacuaa epicúreos, yu'za renani roḻduxh guijtz ni bacuaa estoicos, gudiḻdiidxreni Pabl. Yu' reni räjp lo sa'reni: ―¿Xhicha guinii bejṉre loonu? Entis naxhal ro'ni. Yu'zareni räjp lo sa'reni: ―Pet calä'pni xpala'n tiop dioscoob. Si'c guniireni sa'csi biejn diajgreni bazä't Pabl “Jesús” näjza “Resureccion”, ni säloj yäḻgubaṉsac lo rebeṉgut.
19 Dxejcti gunaazreni Pabl sanärenini nez dajn ni laa Areópago. Ro'c yu' si'c te jusgaad. Räjpreni lo Pabl: ―Rlaaznu gacbeenu xhi diidx ruluiilu,
20 sa'csi rujylu diidx nani dinu jiacbee. Ni'cni bejn huen, basule' diidxre loonu te gacbeenu xhi sälojreni ―räjpreni.
21 Rebeṉ Atenas näjza rebeṉzijt ni yu' ro'c ruteedreni redxej rniireni didxcoob lo sa'reni, o rucuadiajgreni didxcoob. Ni'cpac rchaglajzreni.
22 Galäii Areópago huisulii Pabl, räjpni lojreni: ―Coḻcuadiajg guejbtu, beṉ Atenas. Abahuiä xho raṉduxhtu xhidajl banäjb.
23 Che siädsaä́ lo guejdxre, bahuiä lo rexpanäjbtu. Bahuiäza loj te piään cadro caj rediidxre: “Dios ni dinu jiembee.” Narä raṉä Diosga. Rumbeä Diosga nani rajṉtu mase ditu gumbeeni. Susule'ä xtiidxni lojtu.
24 Räjp Pabl: ―Diosre benchee guedxliuj näjza guiralii ni yu' lo guedxliuj, sa'csi rnibeeni xhaguibaa näjza guedxliuj. Di Diosre cuääz lo piään niclaza neṉ reguidoo ni runchee bejṉ.
25 Diza Diosre guiquiin chu gacnäjni sa'csi lagajc Diosre rudeed yäḻnabajṉ, yäḻnadaan, näjza guiralii nani rquiin rebeṉ guedxliuj.
26 Räjp Pabl: ―Guiralii rebeṉ guedxliuj najc rexagdoo tejsi gunaa näjza tejsi niguii. Desde galooli gunibee Diosga bal ijz chu renacioṉ, näjza cati gunibee renacioṉga.
27 Benchee Dios guiraa rebeṉ guedxliuj te quiilreni Dios te chalilajzreni xtiidxni. Luxh suga' Dios gajxh cadetejnu,
28 sa'csi Dios rujn nabajṉnu lo guedxliuj, runiidxni rsiaanu lo guedxliuj, runiidxzani rdajlru xcäḻnabaṉnu lo guedxliuj. Laaca bacuaa rexpeṉnajntu: “Najcnu xi'n Dios, sa'csi benchee Diosnu.”
29 Ni'cni, sa'csi najcnu xi'n Dios, di nungäjḻ jiennu xhigab najc Dios si'c rebanäjb ni nac-chee pla't, o guij, o yajg si'ctis ni runchee bejṉ rexpanäjbtu.
30 Neṉ redxej ni di bejṉ niembee Dios, diza Dios niujn castiigwreni. Niluxh ṉaj gunibee Dios gusiechlajz guiraa rebejṉ,
Hechos 17 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist