Text copied!
Bibles in Achi

Hechos 15:9-39 in Achi

Help us?

Los Hechos 15:9-39 in I 'utz laj tzij re i dios

9 Ire xu chʼaj i canima ique rumal u cubibal qui cʼux che; queje pacha u ʼanom chake yoj, xak queje xu ʼan chique ique; xak jun kilic u ʼanom.
10 ¿Wuchac ʼuri quiwaj qui yoj wach u ʼanom i Dios? ¿Wuchac quiwaj qui ʼan pen chique chi quiqui ʼan pacha cu bij i ujer ʼatbal tzij? ¿Wuchac qui ya ekan chiquikul, chi me tene yoj caka chʼijo, xak mi tene i katit ka mam?
11 Ile n-tusucʼ. Ketaʼam yoj, oj ʼelnak chi sak xa rumal utzil chomal re i Kajwal Jesus; xak queje ique —xu bij i ma Pédro chique.
12 Conojel niʼpa i je ʼo chila n-xe chʼaw ta chic. Teʼuri xe oc chu cojic retalil che i qui tzij i ma Bernabe i ma Páblo. Xqui ta niʼpa i milágro, niʼpa i nimak tak ʼanic xu ʼan i Dios chique i ne te aj Israel winak, cʼutbal-re chi ire ʼo cuʼ i ma Páblo i ma Bernabe.
13 Are xe utzin ique chi chʼaʼatic, i mam Jacóbo xu bij jun tzij: —Wachalal, chitapeʼ,
14 i ma Simon Pédro ya xu lap chake chi Dios u jekom cucʼaxic i ne te aj Israel winak; ya xu jek qui chayic chiquixol ique niʼpa i que ʼel na, je re ire.
15 I u ʼanom-le xak jun xeʼel ruʼ i tzij pacha tzʼibtal can cumal i je ajbil u tzij i Dios ujer. Qui tzʼibam can i tzij-i chi xu bij i Dios:
16 Coʼon panok, que in to tan chic i aj Israel winak; quin coj tan chic pa qui ʼatol tzij jun u muk u xiquin i mam David. Quin yijba tan chic wach i wulijnak; quin yac tan chic wach i tzaknak.
17 Queje ile quin ʼano, man conojel i winak chi maja quin qui cojo, quin qui tzucuj na. Xak queje i ne te aj Israel chi quiqui jach na quib pinʼab, y quiqui cuxtaj in bi.
18 Queje ile cu bij i Kajwal, ire chi ʼax u ʼalijinsam wi chake wach tak i cakil na. (Queje ile tzʼibtal canok, xu bij i ma Jacóbo; teʼuri xu bij:)
19 Rumal ʼuri, quin bij yin, i ne te aj Israel winak we ya xqui jalwachij i qui nojbal chi n-ʼus taj, y xe terej chirij i Dios, n-ta ʼatbal tzij ʼuri caka ya piquiwi.
20 Xui caka tak bi jun wuj chique, yabal qui noʼoj. Caka tzʼibaj bi chique chi miqui tij tiʼij sujtal chuwach tiox; xak miqui kajsaj qui ʼij cuʼ i n-cachiʼil ta quib. Xak caka tzʼibaj bi chique chi miqui tij u tiʼijlal chicop chi toʼ qui jitzʼam; xak miqui tij quicʼ.
21 Queje ile caka tzʼibaj chique, man i ʼatbal tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises, ʼax ca ajlax wi pa tak molbalʼib que i tinimit pa tak uxlambal ʼij chique i aj Israel winak. (N-cakaj ta caka petsaj coywal i creyent chi je aj Israel.) (Queje xu bij i mam Jacóbo ile chique.)
22 Teʼuri i apostelab, xak i nimak tak mamʼib cuʼ conojel i creyent, xe oc chu chʼobic wach quiqui ʼano. Xe qui cha queb cachiʼil, que qui tak bi cuʼ i ma Páblo i ma Bernabe che i tinimit Antioquía. I queb-le je are i ma Sílas, xak i ma Júdas (chi xak ma Barsabas quiqui bij che). Che queb achiab ʼo qui ʼij chiquixol i cachiʼil.
23 Xqui cʼam bi i wuj chi tzʼibtal cumal i nucʼbal tʼisbal. Queje iri cu bij: “Yoj chi oj apostelab, xak i nimak tak mamʼib aj waral, xak i juban iwachalal waral Jerusalen, caka ya pan rutzil i wach yix ix kachalal. Tupu n-ix ti aj Israel winak, ix kachalal chic; caka tak bi i wuj-i chiwe yix, ix aj Antioquía, ix aj Síria, xak ix aj Cilícia.
24 Yoj xka ta rason chi xe ʼel jujun aj waral, xix ʼe qui xibij na, xak xix qui cʼachirsaj na. Xqui bij ique chi ʼo u chac coc i retal circuncision che i chʼacul yix, xak xqui bij chi ʼo u chac qui ʼan pacha i ujer ʼatbal tzij. Xui-ri, yoj n-ta je ka takom bi chu bixquil ile chiwe.
25 Rumal-i, junam ka wach xe ka cha bi jujun kachalal chi quix ʼe quila. Que ʼe junam cuʼ i ma Páblo i ma Bernabe, chi lic cʼax que ka naʼo.
26 Ique lic je ʼo chuwach i camic rumal u tzij i Kajwal Jesucrísto.
27 Rumal ile chi xka nucʼu, que ka tak bi i ma Júdas i ma Sílas iwuʼ, chu bixquil chiwe wach ka nucʼum.
28 I u Tewal i Dios n-craj ta cu ya mas ʼatbal tzij piwi, xak yoj n-cakaj taj. Xui queb oxib tzij caka bij chiwe, are iri:
29 Mi tij i tiʼij chi xa camsam rumal u ʼij jun tiox; xak mi tij i quicʼ; xak mi tij i chicop chi toʼ je jitzʼam. Jun achi, jun ixok, miqui kajsaj qui ʼij chiquiwach, we n-cachiʼil ta quib. Yix, we qui ʼan cas che i tzij-le, ʼutz i qui ʼano. Xui ile i ka tzij chiwe. Chiwila iwib.” (Queje ile tzʼibtal chuwach i wuj chi xqui cʼam bic.)
30 I xe cʼamaw bi i wuj, xqui maj qui be, y xe ʼe pa Antioquía. Are xe uponic, xe qui siqʼuij i creyent. Are qui molom chic quib, xqui jach i wuj chique.
31 Teʼuri i creyent xcajlaj u wach i wuj; lic xe quicotic wach i bital bi chique. I tzij-le lic xu cubsaj qui cʼux.
32 I ma Júdas i ma Sílas xak je ajbil u tzij i Dios, man u yom i Dios chique quiqui ta usucʼ wach u ʼalijinsam ire chique y quiqui bij chique i juban creyent. Rumal-i, naj xe lapan cuʼ, cowirsabal re qui cʼux, xak jicsabal re qui cʼux che i Dios.
33 Xe najtin chila, teʼuri i creyent xe qui ʼijla chalok; xqui tzʼonoj i ʼutz re i Dios piquiwi, man que tzalij chic cuʼ i je takawnak bic.
34 Xui-ri, i ma Sílas xu chʼobo chi ʼutz ca canajic.
35 Xak i ma Páblo i ma Bernabe xe canaj ruʼ pa Antioquía. Junam cuʼ u qʼuial cachiʼil, que tijin chu cʼutic u tzij i Kajwal, xak chu paxsaxic u tzij.
36 Xoʼon panok, i ma Páblo xu bij che i ma Bernabe: —ʼUtz coj ʼe chic pa tak tinimit pa i ka bim wi can u tzij i Kajwal; que ʼe kila wach qui ʼanom i creyent —xu bij.
37 I ma Bernabe craj cu cʼam bi i a-Wan cuʼ, chi xak a-Márcos quiqui bij che.
38 I ma Páblo n-craj taj chi quiqui cʼam bic, man xcʼun chu cʼux chi ire je roʼtam canok are je ʼo pa jyub Panfília; i ma Wan Márcos-le xroʼtaj can i chac cuʼ.
39 Xqui chap quib chi tzij rumal. Xeʼelok xa xqui jach qui wach; i ma Bernabe xu cʼam bi i a-Márcos, xe oc bi pa bárco, y xe ʼe pa Chípre.

Hechos 15:9-39 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

9 Y junam xeril rike qukꞌ riꞌoj, ma xujosqꞌij ri kanimaꞌ che ri mak ruma ri kubꞌulibꞌal kikꞌuꞌx.
10 »Ekꞌu woꞌora, ¿suꞌchak kapetisaj alaq royowal ri Dios ruma ri keya alaq chuxeꞌ ukꞌiyal taqanik ri na e ta aj judiꞌabꞌ kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo? Waꞌ e pachaꞌ eqaꞌn kakoj alaq chikiqul. Yey wa eqaꞌn, na xkichꞌij tane rukꞌaxik ri qatiꞌ-qamam ojertan y na qachꞌijom tane rukꞌaxik riꞌoj.
11 Noꞌj kꞌu riꞌoj e kaqajikibꞌaꞌ uwach waꞌ: Xa ne ruma ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Qanimajawal Jesús kojkolobꞌetaj riꞌoj jelaꞌ pachaꞌ rike —xchaꞌ.
12 Konoje kꞌu riꞌ rukꞌiyal tikawex xetzꞌinkaꞌnik y xkiya kixikin chike ri Bernabé y ri Pablo, ma kakitzijoj ri nimaq taq kꞌutubꞌal re chuqꞌabꞌ uꞌanom ri Dios kuma rike chikixoꞌl ri na e ta aj judiꞌabꞌ.
13 Echiriꞌ xkikꞌis kechꞌaꞌt rike, ri Jacobo jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Hermanos, chinta na pe alaq:
14 Ri Simón xutzijoj puwi ri nabꞌe laj echiriꞌ ri Dios xuqꞌalajisaj ribꞌ chikiwach ri na e ta aj judiꞌabꞌ chaꞌ chikixoꞌl rike kebꞌuchaꞌ janipa ri kebꞌuꞌana utinamit.
15 Y waꞌ kuꞌana xaqi jun rukꞌ ri kitzꞌibꞌam kan ri qꞌalajisanelabꞌ puwi ri ubꞌiꞌim lo ri Dios:
16 Ikꞌowinaq kꞌu waꞌ, kintzelej loq y kanyak tanchi ri rocho ri rey David wuluwubꞌinaq bꞌi, kankꞌojoj kꞌu ri tzaqinaq bꞌi che y kanꞌan kꞌakꞌ che.
17 Kanꞌan waꞌ chaꞌ ri nikꞌaj chik tikawex kakitzukuj ri Dios, waꞌ e taq ri tinamit na e ta aj judiꞌabꞌ, konoje ri e nuꞌanom nutinamit chike ma kikojom ri nubꞌiꞌ.
18 E waꞌ ri xubꞌiꞌij ri Dios Qajawxel, yey e ri uqꞌalajisam chi lo ojertan.
19 Ruma kꞌu laꞌ, chinuwach riꞌin na utz taj we kaqasachisaj kinaꞌoj ri na e ta aj judiꞌabꞌ kikojom rubꞌiꞌ ri Qanimajawal.
20 Ri qaꞌanaꞌ e chojtzꞌibꞌan pan chike y qayaꞌa pan kinaꞌoj chaꞌ kakesaj kibꞌ che taq ri kachꞌulan re junoq pachaꞌ taq ri ikꞌowisam chwa juna tiox, chaꞌ na kaketzꞌabꞌej ta uwa kiqꞌij kukꞌ jujun chik na kikꞌulel taj, chaꞌ na kakitij ta tiꞌij ke awaj xa ejitzꞌam y chaꞌ na kakitij ta kikꞌ.
21 Ma xex wi chwi lo ojertan, ronoje qꞌij re uxlanibꞌal pa taq sinagogas e kꞌo ri kebꞌajilan re y ketzijon puwi ri Tzij Pixabꞌ tzꞌibꞌital kan ruma ri Moisés —xcha ri Jacobo.
22 E taq ri e taqoꞌn y ri jujun chik e aj wach re riglesia kukꞌ konoje ri hermanos, xukꞌul kikꞌuꞌx ri kechaꞌ jujun achijabꞌ chikixoꞌlibꞌal re ketaq bꞌi pa ri tinamit Antioquía rukꞌ ri Pablo y ri Bernabé chaꞌ kakikꞌam bꞌi jun carta re pixabꞌanik chike ri na e ta aj judiꞌabꞌ kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo. Ekꞌu xekichaꞌ ri Judas ri kabꞌiꞌx Barsabás che y ri Silas, ma lik chom ilitajinaq ri kibꞌinik kisilabꞌik chikiwach ri hermanos.
23 Xyaꞌ kꞌu bꞌi ri carta pakiqꞌabꞌ, jewaꞌ kubꞌiꞌij: E riꞌoj oj taqoꞌn re ri Cristo kukꞌ ri e aj wach re riglesia y konoje ri hermanos wara Jerusalem, kaqaya pan rutzil wach alaq hermanos, ri kꞌo alaq chupa ri tinamit Antioquía y pa taq ri tinamit re Siria y re Cilicia. Kaqatzꞌibꞌaj kꞌu che ralaq, ri na alaq ta aj judiꞌabꞌ yey kojom alaq rubꞌiꞌ ri Cristo.
24 Riꞌoj qatom e kꞌo jujun ebꞌelinaq chiqaxoꞌl riꞌoj, tobꞌ na oj ta xojtaqaw bꞌi ke; yey rike ketajin che ukojik ri na utz taj pa jolom alaq rukꞌ ri kichꞌaꞌtem y jekꞌulaꞌ kisachisam ri naꞌoj alaq.
25 Ruma kꞌu laꞌ, xojchꞌaꞌt riꞌoj chiqawach puwi waꞌ, y ri xojkanaj wi e keqachaꞌ achijabꞌ y keqataq bꞌi ukꞌ alaq junam kukꞌ ri hermanos lik kꞌax keqanaꞌo, waꞌ e ri Bernabé y ri Pablo.
26 Waꞌ waꞌchijabꞌ kiyaꞌom kanimaꞌ tobꞌ ne kekam ruma ri kakitzijoj rubꞌiꞌ ri Qanimajawal Jesucristo.
27 Yey keqataq bꞌi ri Judas y ri Silas. Chikichiꞌ kꞌu rike kaqꞌalajin wi chiwach alaq ronoje wa xqataq ubꞌiꞌxikil che alaq.
28 Ma chwach ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios y chiqawach riꞌoj, na utz taj kaqakoj juna chik eqaꞌn pawiꞌ alaq, xew kꞌu chirajawaxik taq waꞌ:
29 Matij alaq ri ikꞌowisam chi chikiwach ri tiox; matij alaq kikꞌ, matij alaq tiꞌij ke awaj xa ejitzꞌam; y metzꞌabꞌej ne uwa qꞌij alaq kukꞌ jujun chik na alaq ta kꞌulan kukꞌ. We kesaj kꞌu ibꞌ alaq che ronoje waꞌ, katajin alaq riꞌ che uꞌanik ri jusukꞌ. Chila kꞌu ibꞌ alaq.
30 Ekꞌu ri echaꞌtalik xkimaj bꞌi kibꞌe pa ri tinamit Antioquía. Ekꞌuchiriꞌ kimolom chi kichiꞌ ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo, xkiya ri carta chike.
31 Echiriꞌ ri hermanos e kꞌo Antioquía xkajilaj wa carta, lik xekiꞌkotik ma ri tzꞌibꞌital chupa xukubꞌaꞌ kikꞌuꞌx.
32 Ekꞌu ri Judas y ri Silas, ruma e eqꞌalajisay runaꞌoj ri Dios, lik naj xechꞌaꞌt kukꞌ ri hermanos, xekipixabꞌaj chaꞌ lik kakichuqꞌubꞌej kibꞌ y jelaꞌ xkinimarisaj kikꞌuꞌx.
33 Xkikꞌowibꞌej kꞌu jujun qꞌij chiriꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xetaq bꞌi chi utzil chomal kuma ri hermanos chilaꞌ, chaꞌ jelaꞌ ketzelej tanchi kukꞌ ri etaqayom lo ke.
34 Noꞌj ri Silas xuchꞌobꞌo utz kakanaj kan chiriꞌ.
35 Ekꞌu ri Pablo y ri Bernabé xekꞌojiꞌ pa ri tinamit Antioquía. Y junam kukꞌ ukꞌiyal kachbꞌiꞌil, xekꞌutun chwi Ruchꞌaꞌtem ri Dios y ri Utzilaj Tzij puwi ri Qanimajawal.
36 Ikꞌowinaq chi kꞌu jujun qꞌij, ri Pablo xubꞌiꞌij che ri Bernabé: «Chojtzelej tanchi kukꞌ ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo pa taq ronoje ri tinamit pa qatzijom wi ri Utzilaj Tzij re ri Qanimajawal, chaꞌ kebꞌeꞌqilaꞌ saꞌ ri kiꞌanom» xchaꞌ.
37 Yey ri Bernabé xraj kukꞌam bꞌi ri Juan kukꞌ, waꞌ e ri kabꞌiꞌx Marcos che.
38 Noꞌj ri Pablo na xukꞌul ta ukꞌuꞌx keꞌek ri Marcos kukꞌ, ma ri Marcos xeroqꞌotaj kan pa taq ri luwar re Panfilia y na erachbꞌilam ta chi lo che ri chak.
39 Xebꞌek kꞌu chunimal puwi waꞌ yey na jinta xeꞌela wi ri kichꞌaꞌtem chikiwach. Ruma kꞌu riꞌ, ri Pablo y ri Bernabé xkijach bꞌi kibꞌ. Ri Bernabé xukꞌam bꞌi ri Marcos rukꞌ. Xebꞌek kꞌu pa barco y xebꞌopon pa ri isla Chipre.
Hechos 15 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Hechos 15:9-39 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

9 Y junam xeril rique kucꞌ riꞌoj, ma xujoskꞌij ri canimaꞌ che ri mac ruma ri cubulibal quicꞌuꞌx.
10 »Ecꞌu woꞌora, ¿suꞌchac capetisaj alak royowal ri Dios ruma ri queya alak chuxeꞌ uqꞌuiyal takanic ri na e ta aj judiꞌab quicojom rubiꞌ ri Cristo? Waꞌ e pachaꞌ ekaꞌn cacoj alak chiquikul. Yey wa ekaꞌn, na xquichꞌij tane rucꞌaxic ri katiꞌ-kamam ojertan y na kachꞌijom tane rucꞌaxic riꞌoj.
11 Noꞌj cꞌu riꞌoj e cakajiquibaꞌ uwach waꞌ: Xa ne ruma ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Kanimajawal Jesús cojcolobetaj riꞌoj jelaꞌ pachaꞌ rique —xchaꞌ.
12 Conoje cꞌu riꞌ ruqꞌuiyal ticawex xetzꞌincaꞌnic y xquiya quixiquin chique ri Bernabé y ri Pablo, ma caquitzijoj ri nimak tak cꞌutubal re chukꞌab uꞌanom ri Dios cuma rique chiquixoꞌl ri na e ta aj judiꞌab.
13 Echiriꞌ xquiqꞌuis quechꞌaꞌt rique, ri Jacobo jewaꞌ xubiꞌij: —Hermanos, chinta na pe alak:
14 Ri Simón xutzijoj puwi ri nabe laj echiriꞌ ri Dios xukꞌalajisaj rib chiquiwach ri na e ta aj judiꞌab chaꞌ chiquixoꞌl rique quebuchaꞌ janipa ri quebuꞌana utinamit.
15 Y waꞌ cuꞌana xaki jun rucꞌ ri quitzꞌibam can ri kꞌalajisanelab puwi ri ubiꞌim lo ri Dios:
16 Icꞌowinak cꞌu waꞌ, quintzelej lok y canyac tanchi ri rocho ri rey David wuluwubinak bi, cancꞌojoj cꞌu ri tzakinak bi che y canꞌan cꞌacꞌ che.
17 Canꞌan waꞌ chaꞌ ri nicꞌaj chic ticawex caquitzucuj ri Dios, waꞌ e tak ri tinamit na e ta aj judiꞌab, conoje ri e nuꞌanom nutinamit chique ma quicojom ri nubiꞌ.
18 E waꞌ ri xubiꞌij ri Dios Kajawxel, yey e ri ukꞌalajisam chi lo ojertan.
19 Ruma cꞌu laꞌ, chinuwach riꞌin na utz taj we cakasachisaj quinaꞌoj ri na e ta aj judiꞌab quicojom rubiꞌ ri Kanimajawal.
20 Ri kaꞌanaꞌ e chojtzꞌiban pan chique y kayaꞌa pan quinaꞌoj chaꞌ caquesaj quib che tak ri cachꞌulan re junok pachaꞌ tak ri icꞌowisam chwa juna tiox, chaꞌ na caquetzꞌabej ta uwa quikꞌij cucꞌ jujun chic na quicꞌulel taj, chaꞌ na caquitij ta tiꞌij que awaj xa ejitzꞌam y chaꞌ na caquitij ta quicꞌ.
21 Ma xex wi chwi lo ojertan, ronoje kꞌij re uxlanibal pa tak sinagogas e cꞌo ri quebajilan re y quetzijon puwi ri Tzij Pixab tzꞌibital can ruma ri Moisés —xcha ri Jacobo.
22 E tak ri e takoꞌn y ri jujun chic e aj wach re riglesia cucꞌ conoje ri hermanos, xucꞌul quicꞌuꞌx ri quechaꞌ jujun achijab chiquixoꞌlibal re quetak bi pa ri tinamit Antioquía rucꞌ ri Pablo y ri Bernabé chaꞌ caquicꞌam bi jun carta re pixabanic chique ri na e ta aj judiꞌab quicojom rubiꞌ ri Cristo. Ecꞌu xequichaꞌ ri Judas ri cabiꞌx Barsabás che y ri Silas, ma lic chom ilitajinak ri quibinic quisilabic chiquiwach ri hermanos.
23 Xyaꞌ cꞌu bi ri carta paquikꞌab, jewaꞌ cubiꞌij: E riꞌoj oj takoꞌn re ri Cristo cucꞌ ri e aj wach re riglesia y conoje ri hermanos wara Jerusalem, cakaya pan rutzil wach alak hermanos, ri cꞌo alak chupa ri tinamit Antioquía y pa tak ri tinamit re Siria y re Cilicia. Cakatzꞌibaj cꞌu che ralak, ri na alak ta aj judiꞌab yey cojom alak rubiꞌ ri Cristo.
24 Riꞌoj katom e cꞌo jujun ebelinak chikaxoꞌl riꞌoj, tob na oj ta xojtakaw bi que; yey rique quetajin che ucojic ri na utz taj pa jolom alak rucꞌ ri quichꞌaꞌtem y jecꞌulaꞌ quisachisam ri naꞌoj alak.
25 Ruma cꞌu laꞌ, xojchꞌaꞌt riꞌoj chikawach puwi waꞌ, y ri xojcanaj wi e quekachaꞌ achijab y quekatak bi ucꞌ alak junam cucꞌ ri hermanos lic cꞌax quekanaꞌo, waꞌ e ri Bernabé y ri Pablo.
26 Waꞌ waꞌchijab quiyaꞌom canimaꞌ tob ne quecam ruma ri caquitzijoj rubiꞌ ri Kanimajawal Jesucristo.
27 Yey quekatak bi ri Judas y ri Silas. Chiquichiꞌ cꞌu rique cakꞌalajin wi chiwach alak ronoje wa xkatak ubiꞌxiquil che alak.
28 Ma chwach ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios y chikawach riꞌoj, na utz taj cakacoj juna chic ekaꞌn pawiꞌ alak, xew cꞌu chirajawaxic tak waꞌ:
29 Matij alak ri icꞌowisam chi chiquiwach ri tiox; matij alak quicꞌ, matij alak tiꞌij que awaj xa ejitzꞌam; y metzꞌabej ne uwa kꞌij alak cucꞌ jujun chic na alak ta cꞌulan cucꞌ. We quesaj cꞌu ib alak che ronoje waꞌ, catajin alak riꞌ che uꞌanic ri jusucꞌ. Chila cꞌu ib alak.
30 Ecꞌu ri echaꞌtalic xquimaj bi quibe pa ri tinamit Antioquía. Ecꞌuchiriꞌ quimolom chi quichiꞌ ri quicojom rubiꞌ ri Cristo, xquiya ri carta chique.
31 Echiriꞌ ri hermanos e cꞌo Antioquía xcajilaj wa carta, lic xequiꞌcotic ma ri tzꞌibital chupa xucubaꞌ quicꞌuꞌx.
32 Ecꞌu ri Judas y ri Silas, ruma e ekꞌalajisay runaꞌoj ri Dios, lic naj xechꞌaꞌt cucꞌ ri hermanos, xequipixabaj chaꞌ lic caquichukꞌubej quib y jelaꞌ xquinimarisaj quicꞌuꞌx.
33 Xquicꞌowibej cꞌu jujun kꞌij chiriꞌ. Tecꞌuchiriꞌ, xetak bi chi utzil chomal cuma ri hermanos chilaꞌ, chaꞌ jelaꞌ quetzelej tanchi cucꞌ ri etakayom lo que.
34 Noꞌj ri Silas xuchꞌobo utz cacanaj can chiriꞌ.
35 Ecꞌu ri Pablo y ri Bernabé xecꞌojiꞌ pa ri tinamit Antioquía. Y junam cucꞌ uqꞌuiyal cachbiꞌil, xecꞌutun chwi Ruchꞌaꞌtem ri Dios y ri Utzilaj Tzij puwi ri Kanimajawal.
36 Icꞌowinak chi cꞌu jujun kꞌij, ri Pablo xubiꞌij che ri Bernabé: «Chojtzelej tanchi cucꞌ ri quicojom rubiꞌ ri Cristo pa tak ronoje ri tinamit pa katzijom wi ri Utzilaj Tzij re ri Kanimajawal, chaꞌ quebeꞌkilaꞌ saꞌ ri quiꞌanom» xchaꞌ.
37 Yey ri Bernabé xraj cucꞌam bi ri Juan cucꞌ, waꞌ e ri cabiꞌx Marcos che.
38 Noꞌj ri Pablo na xucꞌul ta ucꞌuꞌx queꞌec ri Marcos cucꞌ, ma ri Marcos xerokꞌotaj can pa tak ri luwar re Panfilia y na erachbilam ta chi lo che ri chac.
39 Xebec cꞌu chunimal puwi waꞌ yey na jinta xeꞌela wi ri quichꞌaꞌtem chiquiwach. Ruma cꞌu riꞌ, ri Pablo y ri Bernabé xquijach bi quib. Ri Bernabé xucꞌam bi ri Marcos rucꞌ. Xebec cꞌu pa barco y xebopon pa ri isla Chipre.
Hechos 15 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo