Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 15:30-40 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 15:30-40 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

30 Hech itacatic batel. Iyalic batel ti Antioquía. C'ot stsobic scotol ti jch'unojeletique. Laj yac'beic ti sune.
31 C'alal laj sq'uelic ti sune, nichim no'ox yo'ntonic. Imuc'ubtasbat yo'ntonic yu'un ti hech itaq'uiatique.
32 Hech ti Judase xchi'uc ti Silase yu'un ja' j'alc'opetic uc yu'un ti Diose, lec laj staq'uiic ti quermanotique. Laj smuc'ubtasbe yo'ntonic.
33 Ep c'ac'al te ihalejic. Patil itacatic sut tal yu'un ti quermanotique. Nichim no'ox yo'ntonic ti quermanotic te ti Antioquía ti c'alal isutic batel ti stojol ti ancianoetique, ja' ti much'u itacvan talele.
34 Ti Silase laj snop ti chcom to te ti Antioquía.
35 Te to icomic uc ti Antioquía ti Pabloe xchi'uc ti Bernabee. Te laj xchanubtasic ti sc'op ti Cajvaltique. Laj xcholbe ya'yic ti lequil ach' c'ope. Oy ep ti much'u hech laj xcholic uc.
36 Ti yan c'ac'al ti Pabloe hech laj yalbe ti Bernabee: ―Batic, sutucutic batel. Ch-ech' jq'ueltic c'u x'elan ti quermanotique te ti scotol jteclumetic yo' bu laj jcholtic ti sc'op ti Cajvaltique ―xchi.
37 Ti Bernabee sc'an chic' batel ti Juane yu'un chchi'in batel. Ja' ti Marcos x'utate.
38 Ti Pabloe mu lecuc laj ya'i ti chcha'ic' yan vuelta yu'un chchi'in batel ti much'u icomesvan ti Panfiliae yu'un muc sc'an xchi'inatic ti abtel.
39 Ti scoj ti mu comonuc laj snopic ti chiq'uic batel ti Juane, hech yu'un laj sp'ev sbaic. Ti Bernabee laj yic' batel ti Marcose yu'un chchi'in batel. I'ochic ti barco. Ibatic ti balumil Chipre.
40 Ti Pabloe laj yic' ti Silase yu'un chchi'in batel. Hech ibatic. Ti quermanotique laj sc'ambeic vocol ti Cajvaltique yu'un ac'o chabiatuc yu'un ti Cajvaltique.
SUN JCHOLC'OPETIC 15 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 15:30-40 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

30 Ibatic li buchꞌutic itꞌujeique. Te icꞌotic ta Antioquía, cꞌot stsobic scotol li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique. Laj yacꞌbeic li cartae.
31 Cꞌalal la sqꞌuelic li cartae, xmuybajic ti jech itacbatic talel spatobil yoꞌonique.
32 Li Judas schiꞌuc li Silase chꞌamunbil noꞌox yeic eꞌuc yuꞌun Dios sventa ta xalbeic li scꞌope. La schiꞌinic ta loꞌil li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique, xpatet xa yoꞌon icomic.
33 Li Judas schiꞌuc li Silase jal te ijocꞌtsajic. Tsꞌacal to jech iꞌalbatic yuꞌun li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li te ta Antioquíae: ―Tequeꞌ chaꞌa, sutanic batel ta stojolic li buchꞌutic la stacoxuc talele. Chiꞌinic ba Dios ti mu cꞌusi xapasique ―xꞌutatic.
34 Pero li Silase la snop ti te to ta xcom ta Antioquíae.
35 Te icomic eꞌuc ta Antioquía li Pablo schiꞌuc li Bernabée. Te ichanubtasvanic schiꞌuc la spucbeic scꞌop li Cajvaltique. Oy ep buchꞌutic la spuquic eꞌuc.
36 Ta yan o cꞌacꞌal li Pabloe jech laj yalbe li Bernabée: ―Ba xa julaꞌantic li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique ta scotol li jteclumetic li butic a calbetic scꞌop li Cajvaltique. Ba jqꞌueltic cꞌu xꞌelanic ―xi.
37 Li Bernabée tscꞌan chicꞌ batel li Juane, jaꞌ li Marcos li schaꞌmojol sbie.
38 Pero li Pabloe mu scꞌan xicꞌ batel. Yuꞌun cꞌalal te toꞌox oyic ta Panfiliae, te iꞌictaatic yuꞌun li Marcose. Muc bu xba scolta sba li ta abtele.
39 Ta scoj ti mu jmojuc la snopic ti ta xiqꞌuic batel li Marcose, jech la svocꞌ sbaic. Li Bernabée jaꞌ laj yicꞌ batel li Marcose. Iꞌochic ta barco, ibatic ta Chipre balumil.
40 Li Pabloe jaꞌ laj yicꞌ batel li Silase, ibatic. Li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li te ta Antioquíae, laj yalbeic Cajvaltic ti acꞌo schiꞌin ba, ti acꞌo sqꞌuel ba li chaꞌvoꞌique.
HECHOS 15 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 15:30-40 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

30 Cꞌalal jech itacatic batele, batic ta Antioquía. Tey laj stsobic ti jchꞌunolajeletique. Laj yacꞌbeic ti cartae.
31 Cꞌalal laj sqꞌuelic ti cartae, xmuyubajic xa yuꞌun ti jech ipatbat yoꞌntonique.
32 Ti Judase, ti Silase ta sventa ti xuꞌ yuꞌunic ta xalic ti cꞌusi ta xꞌacꞌbat snaꞌic yuꞌun ti Diose, tey laj spatbe laj stsatsubtasbe yoꞌntonic ti jchꞌunolajeletique.
33 Cꞌalal ilaj yoꞌntonic ti cꞌu sjalil ijocꞌtsajic teye, tey iꞌalbatic yuꞌun ti jchꞌunolajeletique ti junuc yoꞌntonic acꞌo baticuque, yoꞌ jech ta sutic batel ta stojol ti buchꞌutic itacatic talele.
34 Yan ti Silase tey lic snop ti tey ta xcome.
35 Jaꞌ jech xtoc ti Pabloe, ti Bernabee tey icomic ta Antioquía. Jech o xal ti stuquique schiꞌuc ti yan jchꞌunolajeletique tey laj yaqꞌuic persa ta chanubtasvanej, ta yalel scꞌop ti Cajvaltique.
36 Tsꞌacal to un, ti Pabloe jech laj yalbe ti Bernabee: ―Batic yan velta ta sqꞌuelel ti jchꞌunolajeletic tey ta jteclumetic ti bu echꞌ caltic scꞌop ti Cajvaltique, yoꞌ ta jnaꞌtic cꞌu sꞌelanic quil ―xi.
37 Ti Bernabee oy ta yoꞌnton ti ta xicꞌ batel ti Juane, ti sbiinoj Marcos xtoque.
38 Pero ti Pabloe mu lecuc ta xaꞌi ti ta xiqꞌuic batele. Jaꞌ ti ictavan comel ta Panfilia banomile. Muꞌyuc ichiꞌinvan ta stsutsesel ti yabtelique.
39 Tey tsots laj svul sbaic. Jech o xal laj xchꞌac sbaic. Ti Bernabee laj yicꞌ batel ti Juan Marcose. Iꞌochic batel ta barco. Ibatic cꞌalal to Chipre.
40 Yan ti Pabloe jaꞌ lic stꞌuj ti Silase. Cꞌalal muꞌyuc to ta xloqꞌuic batele, ti jchꞌunolajeletique laj yalbeic ti Cajvaltique ti acꞌo cꞌuxubinaticuc yuꞌune. Tsꞌacal to tey ibatic.
HECHOS 15 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 15:30-40 in ACH' TESTAMENTO

30 Jech ibatic li boch'otic it'ujatique. Tey ic'otic ta Antioquía, c'ot stsobic scotol li jch'unolajeletique. Laj yac'beic li cartae.
31 C'alal la sq'uelic li cartae, xcuxet ic'ot yo'ntonic ti jech i'ac'batic batel spatubil yo'ntonique.
32 Li Judas xchi'uc Silase ja' ch'amanbil yeic yu'un Dios ec yu'un chalic li c'usi ch‑ac'bat sna'ique. Tey la xchi'inic ta lo'il li quermanotactique, jech imuq'uib yo'nton yu'unic. Jech más itsatsubic o ta stojol Dios.
33 Li Judas xchi'uc Silase ep c'ac'al tey ijoc'tsajic. Ts'acal to jech i'albatic yu'un li jch'unolajeletic tey ta Antioquíae: ―Lec oy, sutanic batel ta stojol li boch'o la stacoxuc tale. Ac'o xchi'inoxuc batel Cajvaltic ―x'utatic.
34 Pero li Silase la snop ti tey to ta xcom ta Antioquíae.
35 Tey icomic ta Antioquía ec li Pablo xchi'uc Bernabée. Tey ichanubtasvanic. Tey laj yalic sc'op Cajvaltic. Oy ep boch'otic yan la xcholic ec.
36 Ta yan to c'ac'al li Pabloe jech laj yalbe li Bernabée: ―Bat xa jvu'lantic yan velta li quermanotactic ta scotol lumetic ti bu c'alal ay jcholbetic sc'op Cajvaltique. Bat jq'ueltic c'u x'elanic ―xi.
37 Li Bernabée tsc'an ta xic' batel xchi'inic li Juane, ja' li Marcos xchibal sbie.
38 Li Pabloe mu sc'an xic' batel. Yu'un c'alal tey oyic ta Panfíliae, tey icomtsanvan li Marcose. Muc xchi'inatic batel ta abtel.
39 Ta scoj ti muc jmojuc la snopic ti chiq'uic batel li Juane, jech tey la svoc' sbaic o. Li Bernabée ja' laj yic' batel xchi'in li Marcose. Jech i'ochic ta barco, ibatic ta Chipre banamil.
40 Li Pabloe ja' laj yic' batel xchi'in li Silase. Jech ibatic. Li jch'unolajeletique la sc'anbeic Cajvaltic ti ac'o xchi'in batel li chibique.

HECHOS 15:30-40 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

30 Ti muchꞌutic itꞌujee ibatic la. Icꞌotic la ta Antioquía, cꞌot la stsobic scotol ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe. Cꞌot la yaqꞌuic ti vune.
31 Ti cꞌalal iꞌaptabat yaꞌiique, xmuyubajic xa la tajmec ti ipatbat yoꞌonique.
32 Li Judase xchiꞌuc li Silase ichꞌamunbat la yeic yuꞌun ti Rioxe ti chalic aꞌyuc ti cꞌusi yaloje. Ixchanubtasic la ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe, jun la yoꞌon icomic.
33 Li Judase xchiꞌuc li Silase tey la ijalijic. Ti cꞌalal iyalic ti chtalique ―Teyuc cheꞌe, te jcꞌopon jbatic. Qꞌuelo me abaic echꞌel. Chiꞌinic echꞌel Cajvaltic. Xavalbeic me chabanuc ti muchꞌutic lastaquic tale ―xꞌutatic la.
34 Li Silase isnop la ti chpaj to ta Antioquíae.
35 Li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee ipajic to la ta Antioquía uc. Ichanubtasvanic la. Ep la ti muchꞌutic ixchiꞌinic ta yalel aꞌyuc scꞌop Riox teyoꞌe.
36 Tsꞌacal to la iyal li Pabloe: ―Ba xa jvulaꞌantic ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ti butic jteclumal ay calbetique. Ba xa jqꞌueltic cꞌu xꞌelanic ―xut la li Bernabee.
37 Li Bernabee jaꞌ la tscꞌan chicꞌ echꞌel li Juane, jaꞌ ti Marcos sbi noxtoque.
38 Pero li Pabloe mu xa la scꞌan xicꞌ echꞌel, jaꞌ la ti tey icomtsanvan ta estado Panfiliae, ti muc la scolta sba ta yalel li scꞌop Rioxe.
39 Yuꞌun ti xꞌelan mu coꞌoluc isnopic ti chiqꞌuic echꞌel li Marcose, ixchꞌac o la sbaic. Li Bernabee jaꞌ la iyicꞌ echꞌel li Marcose. Iꞌochic la ta barco, ibatic la ta Chipre.
40 Li Pabloe jaꞌ xa la iyicꞌ echꞌel li Silase. Ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ta Antioquíae, iscꞌoponic la Riox ti acꞌu chiꞌinaticuc, ti acꞌu qꞌuelaticuc echꞌel li Pabloe xchiꞌuc li Silase.