Text copied!
Bibles in Silacayoapan Mixtec

Hechos 15:23-37 in Silacayoapan Mixtec

Help us?

Hechos 15:23-37 in Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan

23 Ta ña̱ yóho cúú tu̱hun ndáa̱ nu̱ carta ñéhe na̱ cán cua̱ha̱n na̱: “Tócó ndihi nde̱he̱, na̱ cúú apóstol xi̱hín na̱ sa̱cua̱ha̱ veñu̱hu xi̱hín na̱ cúú cuéntá Jesús ndúu ñuu yóho chíndahá nde̱ Ndióxi̱ coo ndóhó, na̱ cúú cuéntá Jesús, na̱ co̱ó na̱quixi chi̱chi Israel, na̱ ndúu ñuu Antioquía xi̱hín ñundáhyi̱ cuéntá Siria xi̱hín Cilicia ja̱n.
24 Sa̱ na̱ñe̱hé nde̱ tu̱hun ña̱ na̱quee java na̱ cúú cuéntá Jesús ñuu yóho na̱sa̱a̱ na̱ chí ja̱n tá co̱ó na̱xi̱ca̱ na̱ ña̱ma̱ni̱ nu̱ú nde̱ cu̱hu̱n na̱. Ta na̱jáqui̱hvi̱ na̱ ndo̱hó ta na̱jájana na ji̱ni̱ ndó xi̱hín tu̱hun cáha̱n na̱ jáchi̱ cáchí na̱ xi̱hi̱n ndó ña̱ ndítahan nu̱ ndó chíca̱a̱n ndó marca yiquí cu̱ñu ndó ta ndítahan cacu va̱ha ndó ley Moisés já ná cuu ca̱cu ndaa ínima̱ ndo̱.
25 Sa̱há ña̱ cán quéa̱ ñúhu jo̱ho ndihi nde̱ ña̱ ná ca̱xi nde̱ java ñaní já ná catáhan da xi̱hín Pablo xi̱hín Bernabé sa̱a̱ da̱ coto nihni da ndo̱hó.
26 Mé Pablo xi̱hín Bernabé yóho ndúu tia̱hva da quivi da sa̱ha̱ Jesucristo, mé a̱ cúú xitoho í.
27 Ta chíndahá nde̱ Judas xi̱hi̱n Silas já ná ca̱ha̱n yúhu̱ mé ná xi̱hi̱n ndo̱ já ná ndicani na sa̱ha̱ tócó ndihi ña̱ yóho nu̱ ndo̱.
28 Mé ínima̱ yi̱i̱ Ndióxi̱ na̱jáca̱ha̱n nde̱he̱ ña̱ co̱ ndítahan nu̱ú nde̱ caja ndúsa̱ nde̱ xi̱hi̱n ndó cacu va̱ha ndó tócó ndihi ña̱ sáhndá ley Moisés. Joo ná ca̱ha̱n nde̱ xi̱hi̱n ndo̱ ndía̱ quéa̱ co̱ ndítahan caja ndó:
29 Coto a̱ cáxí ndó cu̱ñu quíti̱, rí na̱jo̱co̱ na̱ nu̱ú ti̱ni̱ñu yúú. Ta coto a̱ cáxí ndo̱ ni̱i̱ ta a̱ cáxí ndó cu̱ñu quíti̱, rí na̱sa̱hnú. Ta coto a̱ cóo ndó xi̱hi̱n ñájíhí á yíi̱ inga na. Tá ná cacu va̱ha ndó tócó ndihi ña̱ yóho já quéa̱ cúú ndó na̱ cája va̱ha. Ña̱ yóho cúú tu̱hun cáha̱n nde̱ xi̱hi̱n ndo̱ ta ná coo Ndióxi̱ xi̱hi̱n ndo̱.” Ña̱ yóho cáchí carta na̱chindahá na̱ nu̱ú na̱ ñuu Antioquía cán.
30 A̱nda̱ já na̱quee na̱ cán cua̱ha̱n na̱ ñuu Antioquía. Ta tá na̱xi̱nu̱ na̱ ñuu Antioquía cán já na̱játaca na tócó ndihi na̱ cúú cuéntá Jesús cán já na̱ndiquia̱hva na carta nu̱ ná.
31 Ta tá na̱ndihi na̱cahvi na̱ cúú cuéntá Jesús mé carta já na̱caji̱i̱ ndiva̱ha ini na jáchi̱ na̱ndindeé chága̱ ví ini na na̱caja ña̱ cáchí carta cán.
32 Mé Judas xi̱hi̱n Silas cúú da̱ profeta, da̱ jáya̱ha tu̱hun cáha̱n Ndióxi̱ nu̱ú ña̱yivi. Ta xi̱hín ña̱ yóho na̱sa̱ha̱n da̱ cua̱há tu̱hun ndeé ini na̱ cúú cuéntá Jesús.
33 Na̱sa̱nduu na cán chá qui̱vi̱ ta chí na̱sacu ini Judas xi̱hi̱n Silas ndicó co̱o da ñuu Jerusalén jáchi̱ cán ndúu na̱ na̱chindahá ñahá ñuu Antioquía. Já na̱ndinda̱yí na̱ cúú cuéntá Jesús da̱ ña̱ ná coo va̱ha da tá cu̱hu̱n da̱ íchi̱.
34 Joo na̱sacu ini Silas cando̱o da ñuu Antioquía cán.
35 Ta na̱cando̱o Pablo xi̱hi̱n Bernabé chága̱ qui̱vi̱ ñuu Antioquía cán ta xi̱hín cua̱há java ga̱ na̱ na̱jána̱ha̱ chága̱ na̱ tu̱hun va̱ha sa̱ha̱ Jesús nu̱ú ña̱yivi.
36 Tá na̱ya̱ha qui̱vi̱ já na̱cachi Pablo já xi̱hín Bernabé: —Cóho̱ coto nihní na̱ cúú cuéntá Jesús ndúu ndijáá ñuu nu̱ú na̱xi̱ca nuu í na̱ca̱ha̱n yó tu̱hun Ndióxi̱ jihna já ná cande̱hé yo̱ á ndíco̱ yi̱i̱ va na Jesús —na̱cachi da.
37 Cándúsa Bernabé cu̱hu̱n da̱ joo cúni̱ da̱ candaca tucu da Juan, da̱ cáha̱n na̱ Marcos xi̱hi̱n ña̱ cu̱hu̱n da̱ xi̱hi̱n ná.
Hechos 15 in Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan