Text copied!
Bibles in Chol

HECHOS 15:1-25 in Chol

Help us?

HECHOS 15:1-25 in Jini wen bʌ tʼan

1 Che' ñac ya' tyo an ti Antioquía Bernabé yic'ot Pablo ya' ti c'oti winicob ch'oyolo' bʌ ti Judea. Jiñob ti queji i cʌntisañob jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios cha'an mach ch'ujbi i tyajob i cotyʌntyel jintyo mi' ñaxan wersa tsepben i pʌchʌlel che' bajche' ti xijq'uiyob ti i mandar Moisés.
2 Pablo yic'ot Bernabé cʌlʌx ti' cha'leyob t'an yic'ot jini tsijib julemo' bʌ tsa' bʌ i lolon xiq'uiyob i ch'ʌm tsep pʌchʌlel. Jin cha'an jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti' lajayob i t'an cha'an Pablo yic'ot Bernabé yic'ot yambʌ juntiquil cha'tiquilob mi majlel ya' ti Jerusalén cha'an mi' wen pejcañob jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot año' bʌ ye'tyel ti templo cha'an ya' mi' lajob i t'an cha'an bajche' yom lajmic jini t'an cha'an tsep pʌchʌlel.
3 Jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios ya' ti Antioquía ti' xiq'uiyob majlel. Ya' ti bij ti ñumiyob ya' ti pañimil tyac Fenicia bʌ i c'aba' yic'ot Samaria bʌ i c'aba'. Ba'ical jach ti ñumiyob ti' wen subuyob bajche' jini mach bʌ israelob ti' cʌyʌyob oñiyix bʌ t'an cha'an mi' ch'ujbiñob Dios. Wen c'ajacñayob i yoj pejtyel ochemo' bʌ ti' t'an Dios che' ñac ti yubiyob jini t'an.
4 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob yic'ot ochemo' bʌ ti' t'an Dios ya' ti Jerusalén, lu' c'ajacñayob i yoj ti yubiyob che' ñac ti c'oti Bernabé yic'ot Pablo. Che' jini Bernabé yic'ot Pablo ti' subeyob pejtyel bajche' Dios ti' c'ʌñʌyob ti toñel.
5 Ya'an juntiquil cha'tiquil fariseojo' bʌ winicob ochemo' bʌ ti' t'an Dios je'el. Jini fariseojob jiñʌch jini tsa' bʌ i wersa ch'ujbibeyob pejtyel i mandar tyac Moisés. Che' jini, jiñob ti' wa'leyob. Ti yʌlʌyob: Jini mach bʌ israelob tsa' bʌ ochiyob ti' t'an Dios wersa yom mi tsepbentyelob i pʌchʌlel. Yom mi la' xic'beñob je'el cha'an mi' ch'ujbiñob jini i mandar Moisés. Che' ti yʌlʌyob.
6 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob ti' bajñel much'quiyob i bʌ cha'an mi' wen pensaliñob bajche' yom i jac'ob.
7 Che' ñac ti ujtiyob ti cabʌl t'an, Pedro ti wa'le. Ti yʌlʌ: Hermañujob, wen la' wujil cha'an wajali Dios ti yajcʌyon loq'uel ti la' tyojlel cha'an mic subeñob mach bʌ israelob bajche' mi' tyajob i cotyʌntyel ti Jesús cha'an mi yochelob ti' t'an Dios je'el.
8 Dios mi' ña'tyan chʌ bʌ an ti' pusic'al pejtyel quixtyañujob. Dios ti' pʌsʌ cha'an melelʌch ochem ti' t'an Dios jini mach bʌ israelob como ti yʌq'ueyob jini Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios lajal che' bajche' ti yʌc'onla.
9 Mach saj partejic bajche' ti' q'ueleyonla Dios yic'ot bajche' ti' q'ueleyob je'el. Junlajal mi' q'uelonla Dios. Ti' sʌc isʌbeyob i pusic'al je'el che' ñac ti' ch'ujbiyob Jesús.
10 Che' bajche' chʌncox a wʌle' mach wen bajche' ti' cha'le Dios yubil. Chʌncol a lolon chʌc xiq'ue' jini mach bʌ israelob ochemo' bʌ ti' t'an Dios cha'an mi' wersa cha'len yan tyac bʌ. Jini lac yumob ti ñoj oniyix mach ch'ujbi i lu' mele' bajche' jini. Mi joñonicla je'el. Mach ch'ujbi lac lu' ts'ʌctisan jini oniyix bʌ tic'ojel.
11 Pero mach che'ic yom. Joñonla la cujil isujm cha'an lac Yum Jesucristo mi' cotyañonla cha'an jach ti yutslel i pusic'al. Chʌ'ʌch lajal ti cotyʌntiyob je'el. Ti lac majtyan jach ti' cotyʌyonla. Che' ti yʌlʌ Pedro.
12 Che' jini ti lajmiyob ti t'an. Ti' lu' ñʌch'tyʌbeyob i t'an Bernabé yic'ot Pablo che' ñac ti' wen tsictisʌbeyob bajche' ti' pʌsʌ Dios ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel ti' c'ʌbob ya' ti' tyojlel mach bʌ israelob.
13 Che' ñac ti ujti ti t'an Bernabé yic'ot Pablo jini Jacobo ti yʌlʌ: Hermañujob, ñʌch'tyʌbeñon c t'an, che'en.
14 Simón Pedro tsa'ix i subonla cha'an cojach tyo ti' q'ueleyob Dios ti wen jini mach bʌ israelob. Dios ti yajcʌ loq'uel ti' tyojlel mu' bʌ yochelob ti yalobilob Dios.
15 Lajalob jach i t'an jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix. Chʌncox i yujtyel wale iliyi bajche' ti' wʌ ts'ijbuyob. Mi yʌle' ti jini Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios:
16 Che' mi yujtyel pejtyel jini mi quej c cha' tyʌlel. Mi quej c cha' wa'chocon i yumintyel David tsa' bʌ jili i c'ʌjnibal. Mux cʌq'uen cha'an mi cha' q'uelob ti ñuc i yumintyel David.
17 Chʌ'ʌch mi quej c mel cha'an jini mach bʌ israelob tsa' bʌ c yajcʌ mi quej i ch'ujbiñon como i yumoñob je'el.
18 Chʌ'ʌch mi yʌl jini lac Yum tsa' bʌ yʌc'ʌ ti cʌjñel ili tyac ti ñoj oniyix. Chʌ'ʌch ti' ts'ijbu jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix, che'en Jacobo.
19 Che' jini, Jacobo ti' bej cha'le t'an. Ti yʌlʌ: Joñon mic ña'tyan mach yom lac xic'ob ti tsepbentyel i pʌchʌlel jini mach bʌ israelob chʌncol bʌ i cʌy oniyix bʌ t'an cha'an mi yochelob ti' t'an Dios.
20 Pero jasʌl mi ti lac melbeyob jun cha'an lac subeñob cha'an mach'an mi' c'uxob chʌ bʌ jach tsa' bʌ ajq'ui ti melel jach bʌ dios tyac. Yic'ot mi' wen cʌñʌtyañob i bʌ cha'an ma'an t'an yic'ot yambʌ 'ixic, yic'ot ma'an mi' c'uxob yʌts'ʌl bʌ animal, yic'ot ma'an mi' c'uxob ch'ich'.
21 Como c'ʌlʌl ti ñoj oniyix ya' ti jujump'ej lum ti jujump'ej q'uinilel c'aj oj an jini mu' bʌ i q'uelbeñob ti c'am bʌ t'an i mandar tyac Moisés. Mi' sube' i sujmlel.
22 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob yic'ot pejtyel ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti' lajayob i t'an cha'an mi yajcañob cha'tiquil winic mu' bʌ i chocob majlel ya' ti Antioquía yic'ot Pablo yic'ot Bernabé. Ti yajcʌyob juntiquil Judas bʌ i c'aba' cha'chajp bʌ i c'aba' Barsabás. Ti yajcʌyob Silas je'el. Pejtyel jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios mi' wen q'uelob ti ñuc ti cha'ticlel.
23 Ti' ch'ʌmʌyob majlel jun mu' bʌ i yʌl: Yajcʌbilon lojon bʌ ajsubt'an ñumel yic'ot ancianojob yic'ot ochemo' bʌ ti' t'an Dios mi lojon c choc majlel saludos cha'an pejtyel mach bʌ israeleticla hermañujob ya' ti Antioquía yic'ot ya' ti Siria yic'ot ya' ti Cilicia.
24 Tsa'ix lojon cubi cha'tiquil uxtiquil winicob wʌ bʌ ch'oyol wʌ'i ti c'otiyob ya'ya'i. Chʌncol i lolon tyʌc'lañetla ti cabʌl t'an. Wale ma'an mi la' ña'tyan bajche' yoque yom la' ch'ujbin. Como chʌncol i lolon subeñetla cha'an yom mi la' ch'ʌm tsep pʌchʌlel yic'ot yom la' jac'ben pejtyel i mandar Moisés. Pero com lojon c subeñetla cha'an ma'an ti lojon c chocoyob majlel. Ma'an ti lojon c xiq'uiyob i cʌntisañetla che' bajche' jini.
25 Jin cha'an ti lojon c laja lojon c t'an cha'an mi lojon c yajcan winicob mu' bʌ i majlel i jula' añetla. Mux i motin majlelob yic'ot jini p'untyʌbilo' bʌ hermañujob Bernabé yic'ot Pablo.
HECHOS 15 in Jini wen bʌ tʼan

HECHOS 15:1-25 in I T’an Dios

1 Tsa' jubiyob tilel winicob ch'oyolo' bʌ ti Judea. Tsa' caji i cʌntesañob jini hermanojob ya' ti Antioquía. Tsi' subeyob: Mi ma'anic mi la' ch'ʌm tsep pʌchʌlel che' bajche' tsi' yʌlʌ Moisés, mach mejlic mi la' coltʌntel, che'ob.
2 Pablo yic'ot Bernabé tsa' caji i cʌlʌx pejcañob i bʌ yic'ot judíojob. Tsi' contrajiyob i bʌ ti t'an. Jini cha'an jini hermanojob tsi' wa'chocoyob Pablo yic'ot Bernabé yic'ot cha'tiquil uxtiquil yaño' bʌ cha'an mi' majlelob ti Jerusalén cha'an mi' c'ajtibeñob i sujmlel tsep pʌchʌlel jini apóstolob yic'ot jini ancianojob.
3 Jini xñopt'añob tsa' majli i cʌyob ti bij. Pablo yic'ot Bernabé tsa' ñumiyob majlel ti Fenicia yic'ot ti Samaria. Tsi' subuyob bajche' tsi' sutq'uiyob i bʌ gentilob. Tsi' wen ñuq'uesʌbeyob i pusic'al pejtelel hermanojob.
4 Che' c'otemobix ti Jerusalén, tsa' pʌjyiyob ochel ti' tojlel jini apóstolob yic'ot ancianojob yic'ot jini xñopt'añob. Tsi' subeyob pejtelel chuqui tac tsi' cha'le Dios yic'otob.
5 Lamital jini xñopt'añob woli bʌ i jac'beñob i t'an fariseojob tsa' ch'ojyiyob. Tsi' yʌlʌyob: Wersa yom mi' ch'ʌmob tsep pʌchʌlel. Wersa yom mi' subentelob cha'an mi' jac'beñob i mandar Moisés, che'ob.
6 Jini apóstolob yic'ot ancianojob tsi' tempayob i bʌ cha'an mi' wen ña'tañob bajche' yom.
7 Che' bʌ tsa'ix i cha'leyob cabʌl t'an tsa' ch'ojyi Pedro. Tsi' subeyob: Hermanojob, la' wujil anix ora Dios tsi' yajcayon cha'an mic subenob gentilob jini wen t'an cha'an mi' ñopob.
8 Dios mu' bʌ i cʌmben i pusic'al winic tsi' pʌyʌyob ti' yalobil ti isujm che' bʌ tsi' yʌq'ueyob Ch'ujul bʌ Espíritu che' bajche' tsi' yʌq'ueyonla.
9 Lajal tsi' q'ueleyob che' bajche' tsi' q'ueleyonla. Tsi' sʌq'uesʌbeyob i pusic'al che' bʌ tsi' ñopoyob.
10 ¿Chucoch che' jini, woli la' wilʌben i pusic'al Dios? ¿Chucoch mi la' wʌq'ueñob jini xcʌnt'añob i cuch jini wocol tac bʌ? Ma'anic tsa' mejli lac lʌt' joñonla mi lac ñojte'el.
11 Pero mi lac ñop mi caj laj coltʌntel cha'an i yutslel i pusic'al lac Yum Jesús. Che' ja'el mi caj i coltʌntelob jini gentilob. Che' tsi' yʌlʌ Pedro.
12 Ñʌch'ʌl tsa' cʌleyob ti pejtelelob. Tsi' yubibeyob i t'an Bernabé yic'ot Pablo che' bʌ tsi' subeyob chuqui tac ñuc tsi' mele Dios ti' c'ʌb come tsi' pʌsʌ i yejtal tac i p'ʌtʌlel yic'ot bʌbʌq'uen tac bʌ ti' tojlel gentilob.
13 Che' bʌ tsa' ujtiyob ti t'an, Jacobo tsi' yʌlʌ: Winicob hermanojob, ñich'tʌbeñon c t'an.
14 Simón tsa' ujti i subeñetla bajche' Dios tsa' caji i pʌsbeñob gentilob i yutslel i pusic'al che' bʌ tsi' yajca winicob x'ixicob cha'an mi' tsictesan i ñuclel i c'aba'.
15 Che' ja'el mi' yʌlob x'alt'añob, che' bajche' ts'ijbubil:
16 “Ti wi'il mi caj c cha' tilel, che'en Dios. Mi caj c wa'chocon i yotot David tsa' bʌ yajli. Mi caj c cha' mel jini p'ulul bʌ tsa' bʌ cʌle. Mi caj c cha' wa'chocon
17 cha'an mi' sʌclañob lac Yum i colojbal winicob yic'ot pejtelel gentilob mu' bʌ i yubiñob j c'aba'”.
18 Che' woli' yʌl lac Yum tsa' bʌ i laj ac'ʌ ti cʌjñel c'ʌlʌl ti wajali.
19 Jini cha'an mi cʌl mach wenic mi' tic'lʌntelob gentilob mu' bʌ i sutq'uiñob i bʌ cha'an mi' ñopob Dios.
20 Cojach yom mi la' ts'ijbubeñob ti jun cha'an mi' cʌyob i c'ux chuqui tac aq'uebil dioste', yic'ot chuqui tac milbil yic'ot i ch'ich'el, cha'an mi' cʌyob i ts'i'lel ja'el.
21 Come c'ʌlʌl ti wajali an ti jujump'ejl tejclum jini mu' bʌ i subob i t'an Moisés ti sinagoga ba' mi' q'uejlel i jun Moisés ti jujump'ejl i q'uiñilel c'aj o. Che' tsi' yʌlʌ Jacobo.
22 Jini cha'an jini apóstolob yic'ot ancianojob yic'ot pejtelel jini xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ, tsi' ña'tayob uts'at mi' yajcañob winicob ti' tojlel hermanojob cha'an mi' chocob majlel ti Antioquía yic'ot Pablo yic'ot Bernabé. Tsi' yajcayob Silas yic'ot Judas, jini am bʌ i cha'chajplel i c'aba' Barsabás, ñuc bʌ winicob ti' tojlel hermanojob.
23 Tsi' meleyob carta. Tsi' yʌlʌyob: “Joñon lojon apóstolon lojon quic'ot ancianojob quic'ot hermanojob, wolic melbeñetla jini jun hermanojob, gentilet bʌ la ya' ti Antioquía yic'ot ti Siria yic'ot ti Cilicia. Cotañetla.
24 Tsa'ix cubi lojon an winicob tsa' bʌ loq'uiyob tic tojlel lojon tsa' bʌ i tic'layetla ti' t'an. Tsi' socbeyetla la' pusic'al, come tsi' yʌlʌyob wersa mi la' ch'ʌm tsep pʌchʌlel, wersa mi la' jac' jini mandar. Mach che'iqui tsac subeyob lojon.
25 Jini cha'an che' tempʌbilon lojon tsac ña'ta lojon uts'at mic yajcan lojon winicob cha'an mic chocob majlel ba' añetla yic'ot Bernabé yic'ot Pablo mu' bʌ j c'uxbin lojon.
HECHOS 15 in I T’an Dios

HECHOS 15:1-25 in JINI WEN BΛ T'AN

1 Che' ñac ya' tyo an ti Antioquía Bernabé yic'ot Pablo ya' ti c'oti winicob ch'oyolo' bʌ ti Judea. Jiñob ti queji i cʌntisañob jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios cha'an mach ch'ujbi i tyajob i cotyʌntyel jintyo mi' ñaxan wersa tsepben i pʌchʌlel che' bajche' ti xijq'uiyob ti i mandar Moisés.
2 Pablo yic'ot Bernabé cʌlʌx ti' cha'leyob t'an yic'ot jini tsijib julemo' bʌ tsa' bʌ i lolon xiq'uiyob i ch'ʌm tsep* pʌchʌlel. Jin cha'an jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti' lajayob i t'an cha'an Pablo yic'ot Bernabé yic'ot yambʌ juntiquil cha'tiquilob mi majlel ya' ti Jerusalén cha'an mi' wen pejcañob jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot año' bʌ ye'tyel ti templo cha'an ya' mi' lajob i t'an cha'an bajche' yom lajmic jini t'an cha'an tsep pʌchʌlel.
3 Jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios ya' ti Antioquía ti' xiq'uiyob majlel. Ya' ti bij ti ñumiyob ya' ti pañimil tyac Fenicia bʌ i c'aba' yic'ot Samaria bʌ i c'aba'. Ba'ical jach ti ñumiyob ti' wen subuyob bajche' jini mach bʌ israelob ti' cʌyʌyob oñiyix bʌ t'an cha'an mi' ch'ujbiñob Dios. Wen c'ajacñayob i yoj pejtyel ochemo' bʌ ti' t'an Dios che' ñac ti yubiyob jini t'an.
4 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob yic'ot ochemo' bʌ ti' t'an Dios ya' ti Jerusalén, lu' c'ajacñayob i yoj ti yubiyob che' ñac ti c'oti Bernabé yic'ot Pablo. Che' jini Bernabé yic'ot Pablo ti' subeyob pejtyel bajche' Dios ti' c'ʌñʌyob ti toñel.
5 Ya'an juntiquil cha'tiquil fariseojo' bʌ winicob ochemo' bʌ ti' t'an Dios je'el. Jini fariseojob jiñʌch jini tsa' bʌ i wersa ch'ujbibeyob pejtyel i mandar tyac Moisés. Che' jini, jiñob ti' wa'leyob. Ti yʌlʌyob: Jini mach bʌ israelob tsa' bʌ ochiyob ti' t'an Dios wersa yom mi tsepbentyelob i pʌchʌlel. Yom mi la' xic'beñob je'el cha'an mi' ch'ujbiñob jini i mandar Moisés. Che' ti yʌlʌyob.
6 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob ti' bajñel much'quiyob i bʌ cha'an mi' wen pensaliñob bajche' yom i jac'ob.
7 Che' ñac ti ujtiyob ti cabʌl t'an, Pedro ti wa'le. Ti yʌlʌ: Hermañujob, wen la' wujil cha'an wajali Dios ti yajcʌyon loq'uel ti la' tyojlel cha'an mic subeñob mach bʌ israelob bajche' mi' tyajob i cotyʌntyel ti Jesús cha'an mi yochelob ti' t'an Dios je'el.
8 Dios mi' ña'tyan chʌ bʌ an ti' pusic'al pejtyel quixtyañujob. Dios ti' pʌsʌ cha'an melelʌch ochem ti' t'an Dios jini mach bʌ israelob como ti yʌq'ueyob jini Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios lajal che' bajche' ti yʌc'onla.
9 Mach saj partejic bajche' ti' q'ueleyonla Dios yic'ot bajche' ti' q'ueleyob je'el. Junlajal mi' q'uelonla Dios. Ti' sʌc isʌbeyob i pusic'al je'el che' ñac ti' ch'ujbiyob Jesús.
10 Che' bajche' chʌncox a wʌle' mach wen bajche' ti' cha'le Dios yubil. Chʌncol a lolon chʌc xiq'ue' jini mach bʌ israelob ochemo' bʌ ti' t'an Dios cha'an mi' wersa cha'len yan tyac bʌ. Jini lac yumob ti ñoj oniyix mach ch'ujbi i lu' mele' bajche' jini. Mi joñonicla je'el. Mach ch'ujbi lac lu' ts'ʌctisan jini oniyix bʌ tic'ojel.
11 Pero mach che'ic yom. Joñonla la cujil isujm cha'an lac Yum Jesucristo mi' cotyañonla cha'an jach ti yutslel i pusic'al. Chʌ'ʌch lajal ti cotyʌntiyob je'el. Ti lac majtyan jach ti' cotyʌyonla. Che' ti yʌlʌ Pedro.
12 Che' jini ti lajmiyob ti t'an. Ti' lu' ñʌch'tyʌbeyob i t'an Bernabé yic'ot Pablo che' ñac ti' wen tsictisʌbeyob bajche' ti' pʌsʌ Dios ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel ti' c'ʌbob ya' ti' tyojlel mach bʌ israelob.
13 Che' ñac ti ujti ti t'an Bernabé yic'ot Pablo jini Jacobo ti yʌlʌ: Hermañujob, ñʌch'tyʌbeñon c t'an, che'en.
14 Simón Pedro tsa'ix i subonla cha'an cojach tyo ti' q'ueleyob Dios ti wen jini mach bʌ israelob. Dios ti yajcʌ loq'uel ti' tyojlel mu' bʌ yochelob ti yalobilob Dios.
15 Lajalob jach i t'an jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix. Chʌncox i yujtyel wale iliyi bajche' ti' wʌ ts'ijbuyob. Mi yʌle' ti jini Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios:
16 Che' mi yujtyel pejtyel jini mi quej c cha' tyʌlel. Mi quej c cha' wa'chocon i yumintyel David tsa' bʌ jili i c'ʌjnibal. Mux cʌq'uen cha'an mi cha' q'uelob ti ñuc i yumintyel David.
17 Chʌ'ʌch mi quej c mel cha'an jini mach bʌ israelob tsa' bʌ c yajcʌ mi quej i ch'ujbiñon como i yumoñob je'el.
18 Chʌ'ʌch mi yʌl jini lac Yum tsa' bʌ yʌc'ʌ ti cʌjñel ili tyac ti ñoj oniyix. Chʌ'ʌch ti' ts'ijbu jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix, che'en Jacobo.
19 Che' jini, Jacobo ti' bej cha'le t'an. Ti yʌlʌ: Joñon mic ña'tyan mach yom lac xic'ob ti tsepbentyel i pʌchʌlel jini mach bʌ israelob chʌncol bʌ i cʌy oniyix bʌ t'an cha'an mi yochelob ti' t'an Dios.
20 Pero jasʌl mi ti lac melbeyob jun cha'an lac subeñob cha'an mach'an mi' c'uxob chʌ bʌ jach tsa' bʌ ajq'ui ti melel jach bʌ dios tyac. Yic'ot mi' wen cʌñʌtyañob i bʌ cha'an ma'an t'an yic'ot yambʌ 'ixic, yic'ot ma'an mi' c'uxob yʌts'ʌl bʌ animal, yic'ot ma'an mi' c'uxob ch'ich'.
21 Como c'ʌlʌl ti ñoj oniyix ya' ti jujump'ej lum ti jujump'ej q'uinilel c'aj oj an jini mu' bʌ i q'uelbeñob ti c'am bʌ t'an i mandar tyac Moisés. Mi' sube' i sujmlel.
22 Jini yajcʌbilo' bʌ ajsubt'añob ñumel yic'ot ancianojob yic'ot pejtyel ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti' lajayob i t'an cha'an mi yajcañob cha'tiquil winic mu' bʌ i chocob majlel ya' ti Antioquía yic'ot Pablo yic'ot Bernabé. Ti yajcʌyob juntiquil Judas bʌ i c'aba' cha'chajp bʌ i c'aba' Barsabás. Ti yajcʌyob Silas je'el. Pejtyel jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios mi' wen q'uelob ti ñuc ti cha'ticlel.
23 Ti' ch'ʌmʌyob majlel jun mu' bʌ i yʌl: Yajcʌbilon lojon bʌ ajsubt'an ñumel yic'ot ancianojob yic'ot ochemo' bʌ ti' t'an Dios mi lojon c choc majlel saludos cha'an pejtyel mach bʌ israeleticla hermañujob ya' ti Antioquía yic'ot ya' ti Siria yic'ot ya' ti Cilicia.
24 Tsa'ix lojon cubi cha'tiquil uxtiquil winicob wʌ bʌ ch'oyol wʌ'i ti c'otiyob ya'ya'i. Chʌncol i lolon tyʌc'lañetla ti cabʌl t'an. Wale ma'an mi la' ña'tyan bajche' yoque yom la' ch'ujbin. Como chʌncol i lolon subeñetla cha'an yom mi la' ch'ʌm tsep pʌchʌlel yic'ot yom la' jac'ben pejtyel i mandar Moisés. Pero com lojon c subeñetla cha'an ma'an ti lojon c chocoyob majlel. Ma'an ti lojon c xiq'uiyob i cʌntisañetla che' bajche' jini.
25 Jin cha'an ti lojon c laja lojon c t'an cha'an mi lojon c yajcan winicob mu' bʌ i majlel i jula' añetla. Mux i motin majlelob yic'ot jini p'untyʌbilo' bʌ hermañujob Bernabé yic'ot Pablo.