Text copied!
Bibles in Ozolotepec Zapotec

Hechos 11:4-27 in Ozolotepec Zapotec

Help us?

Hechos 11:4-27 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban

4 Tsa lee Pey nzhab lo re zha, naa chebee ngwa Pey, ne mndelo Pey nzhab reta kuu ngok. Ne nzhab Pey:
5 ―Leettsa mndon yez Jope ngetedizʼn lo Diox, tsa taxal lo mkaal ngwani thib kwaa lon: Kuu na taxal thib le lar naro kuu naliib re thapta skin kuu ndyaadla lobee, ndyaad asta ta ndon.
6 Ne or wen mwiin naa kwan nzo leen lara, tsa mwiin re maa nayii, re maa thap nii, re maa kuu ndedoob lo yu ne re maa nlazbi.
7 Tsa mbin na thib bos kuu mne lon: “Pey, gwateli, beth maa ne dow maa”.
8 Ora nzhapʼn: “Gagte Zha Nabee, tak neeka thib welt ter wun maa kuu nambit, maa kuu nzhowt men”.
9 Tsa lee bosa mre mni lon desde lobee tedib welt ne ne lon: “Loka kuu mtembiʼa Diox gabta nambite”.
10 Tson welt ngok koree, tsaraa mrey ngwape lobee tedib welt.
11 Ne ora lee tson mbyi mzin roo yuu ta ndon, re zhaʼa mroo desde Cesarea ne myaad kwaan zha na.
12 Tsa lee Mbi Nayon ne lon: “Bteke dits zha”; noga mndenon xoop wets, ne reta nee mndaab liz Kornel.
13 Ne lee Kornel mndaa kwent lo nee, naa xomod mwii Kornel thib mandad chaan Diox liz Kornel, kuu nzhab lo Kornel: “Btaal zha ya yez Jope yaxii Simún kuu noga le Pey;
14 lee Pey ne loʼa naa xomod laaʼa lo re falta, lu ne reta zha liza”.
15 Ne leettsa mndelon mndan kwent lo re zha, tsa mkayaa re zha Mbi Nayon, leeka taxal mkayaa releey ner.
16 Tsa mtelaazʼn xkiiz Jesús, leettsa nzhab zha: “Wlipaa lee Juan mtsowleyy kon nit, per lee re goo gakleyy kon Mbi Nayon”.
17 Kona nal, os lee Diox mndaa lo re zhaʼa leeka kuu mndaa Diox lo reʼaa, leettsa ngwalaazaa Jesucrist Zha Nabee loʼaa, gagt gapʼn went kuu ngetsow Diox.
18 Or mbin re zha koree, yent raa kwan nzhab zha, neeka mnayiit raa zha, ne mbil re zha lo Diox ne nzhab zha: ―¡Nalsi ne nee noga re zha kuu nagt zha Israel, mloo Diox naa xomod laa zha lo re kuu went kuu ntsow zha, tsa bre zha lo Diox, ne tsow zha gan yalnaban kuu thitanax!
19 Bluz or ngwalo mbeth zha Steb, mndelo re zha mreke zha dits re zha kuu nyelaaz Jesús, tsa lee re zha mzhonn, cho zha ndya yezlyu Fenicia, cho zha ndya yezlyu Chipre ne cho ndya yez Antioquía, tya mndelo re zha mndaa zha kwent Diiz Chul, beeta lo re zha Israel.
20 Per xid re zhaʼa ngoo chop tson zha Chipre ne zha yez Cirene, leettsa mzin re zha ree yez Antioquía, tsa noga mndelo zha mndaa zha kwent Diiz Chul chaan Jesús lo re zha kuu nagt zha Israel.
21 Ne lee yalney chaan Zha Nabee ndo kon re zha, ne ta mod kwathoz zha mlaa re kuu nyelaaz zha ndala, ne ngwalaaz Jesús Zha Nabee.
22 Or mbin re zha Jerusalén kuu nyelaaz Jesús kona, tsa mtaal zha Bernabé yez Antioquía.
23 Ne leettsa mzin Bernabé tya, kwathoz naley ngoo leettsoo Bernabé mne Bernabé naa xomod ngetsow Diox ayud re zhaʼa, tsa mteni Bernabé re zha, tsa laat zha xkiiz Jesús kuu ngwalaaza zha.
24 Tak lee Bernabé nak thib zha wen, ne kwaro nabee Mbi Nayon chaan Diox leettsoo Bernabé, ne wlipaa nyelaaz Bernabé Jesús. Ta mod kwaro men ngwalaaz Jesús.
25 Tsaraa ngwa Bernabé yez Tarso ngwakwaan Saulo,
26 ne leettsa mzal Saulo lo Bernabé, tsa mndeno Bernabé Saulo yez Antioquía, tya mlet rop zha thib liin lo re zha kuu nyelaaz Jesús ne mloo rop zha lo re men. Ne tya mndelo re men mtob le re zha kuu nyelaaz Jesús “cristian”. (Diiz ree nak: “zha kuu ndeke dits Jesús”.)
27 Re wiza, chop tson profet mroo Jerusalén ngwa yez Antioquía.
Hechos 11 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban