30 Nach Cornelion' gože'ne': ―Ṉa'a chac tap ža do cheda šoṉe zoa' sin cbibi nagua', na' choḻ güiža' Diosen' liža' nga, cate'cze ble'eda' to beṉe' byo lagua'na' nyaze' to lache' da' chgo'oten be'ni'.
31 Nach gože' neda': “Cornelio, ca nac da' gwṉabdo' Diosen', bac̱h bzenague' c̱hen, na' ṉezde' chnežjo' da' chyažj da' chc̱hine' beṉe' yaše'.
32 Na' ṉa'a gwseḻa' to c̱hope beṉe' šjasexi'e to beṉe' zoa ciuda Jopen' beṉe' le Simón Pedro. Zoe' liž to beṉe' ḻecze le Simón, to beṉe' chonšagüe' yid. Liž ben' chonšagüe' yiden' zoan gaḻa'ze cho'a nisdao'. Na' cate' la' Pedroa' ližo' nga nach güe'lene' le' diža'.”
33 Nach ḻa' gwseḻa'tia' beṉe' ca' bedesexi'e le', na' chox̱clenteco' bac̱h bido'. Na' ṉezcze Diosen' yogo'to' nita'to' nga gwzenagto' yogo'ḻoḻte dan' ba ben Diosen' mandadw ṉao'.
34 Nach Pedroa' gwzolagüe' be'e dižan' gwne': ―Da' ḻi bac̱h ṉezda' nono nḻa' beṉe' ṉacho nzoa Diosen' ḻe' to šḻa'aze.