Text copied!
Bibles in Yalálag Zapotec

Hechos 10:20-32 in Yalálag Zapotec

Help us?

Hechos 10:20-32 in Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)

20 Lla bzollaꞌa, naꞌ bayetj, naꞌ byejrén akeꞌ, bi gakganroꞌ, nadkzaꞌn bseꞌl akeꞌ.
21 Naꞌll bayetj Pedronꞌ, jatileꞌ beꞌnn kaꞌ bseꞌl Cornelionꞌ, lleꞌe leakeꞌ: —Nadaꞌn riaꞌ Simón Pedro, ¿bi ken llayirjre nadaꞌ?
22 Naꞌll bne beꞌnn kaꞌ: —To xan wakaꞌa ya kaꞌ re Cornelio bseꞌleꞌ netoꞌ, nakeꞌ to beꞌnn lloeꞌrao Dios, naꞌ yeolol beꞌnn Israel kaꞌ, lloeꞌ akeꞌ xtiꞌlleꞌ nakeꞌ beꞌnn wen. To angl ke Diosenꞌ broeꞌraweꞌ leꞌe, naꞌ golleꞌ leꞌe yedxiꞌtoꞌ rweꞌ chejoꞌ rilleꞌn, nench yeꞌweꞌ binꞌ llayaꞌl goneꞌ.
23 Naꞌ broeꞌ leakeꞌ yoꞌ, naꞌ btas akeꞌ lleꞌ naꞌ. Bateyó byas Pedronꞌ zejreneꞌ beꞌnn kaꞌ, naꞌ ren ye bal beꞌnn nxenraꞌll Jesucristonꞌ, beꞌnn llaꞌa Jope naꞌ.
24 Ballop lla bllin akeꞌ Cesareanꞌ. Cornelionꞌ ba llbexheꞌ leakeꞌ, ba btopeꞌ no biꞌch lwelljeꞌ, no beꞌnn nakeꞌ txhen.
25 Ka bllin Pedronꞌ yoꞌn, le bllojdote Cornelionꞌ, jatileꞌ leꞌe, bcheꞌk xhibeꞌ gokraꞌlleꞌ weꞌraweꞌ Pedronꞌ.
26 Pedronꞌ basolleꞌe leꞌe, naꞌ lleꞌe leꞌe: —Bazollaꞌa, lekze beꞌnnach nadaꞌ.
27 Nna lloeꞌrenteꞌ leꞌe diꞌllenꞌ, byoꞌ akeꞌ lo yoꞌn, naꞌ breꞌreꞌ beꞌnn zan ba llaꞌa.
28 Naꞌll Pedronꞌ lleꞌe leakeꞌ: —Reꞌ nnézere, ley ke netoꞌ beꞌnn Israel, ll-llonen choꞌtoꞌ lo yoꞌ rill beꞌnn bi nak beꞌnn Israel gon aktoeꞌ txhen, zan Diosenꞌ ba broeꞌreꞌ nadaꞌ gonaꞌ beꞌnn kaꞌ txhen, laꞌkze bi nak akeꞌ beꞌnn ketoꞌ.
29 Ke len naꞌ, kate braꞌ beꞌnn ki badxiꞌi akeꞌ nadaꞌn, le zaꞌtiaꞌ. Naꞌ lleꞌnraꞌ nnere bi ken goxhre nadaꞌ.
30 Naꞌll bne Cornelionꞌ: —Nnaꞌ llak tap lla, hor kite lladá chonne, nonaꞌ was, naꞌ llalwillaꞌ Dios, ka breꞌraꞌ to beꞌnn badseꞌe rawaꞌn llaktit xharaꞌneꞌn kwis.
31 Naꞌ bneꞌe: “Cornelio, ba bzenay Diosenꞌ kanꞌ llalwilloeꞌn, naꞌ ba breꞌreꞌ kanꞌ llonoꞌ llakrenoꞌ beꞌnn yaꞌche.
32 Bseꞌl beꞌnn lljakeꞌ Jope, naꞌ lljaxiꞌi akeꞌ to beꞌnn re Simón Pedro, zoeꞌ rill beꞌnn re Simón, beꞌnn wazoꞌll yid. Zoeꞌ lloaꞌ nisdaꞌo. Naꞌ kate raꞌ Pedronꞌ rilloꞌ, naꞌll weꞌreneꞌ rweꞌ diꞌlle.”
Hechos 10 in Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)