Text copied!
Bibles in Maasina Fulfulde

Golle Nelaaɓe 15:14-27 in Maasina Fulfulde

Help us?

Golle Nelaaɓe 15:14-27 in Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu

14 Simon humpitii en no Laamɗo suɓorii gila e puɗɗooɗe yimɓe ɓe nganaa Yahuudiyankooɓe, faa waɗa ɗum'en yimɓe muuɗum.
15 Ɗum hawri e haalaaji annabaaɓe ɗii, hono no winndiraa nii:
16 «Joomiraaɗo wii: Caggal ɗum, mi wartan, mi mahitoo suudu Daawuuda saamundu nduu, mi reentinan taƴe tuufeeje ɗee, mi darna ndu kasen,
17 yalla yimɓe heddiiɓe ɓee ana tewta Joomiraaɗo. Ɗum woni, leɲi ɗi innde am noddaa e muuɗum'en ɗii. Joomiraaɗo tabintinɗo ɗeen kulle
18 anndaaɗe gila huunde fuu tagaaka, wii non.»
19 Ɗum saabii miin kaa ko njii-mi, pati tiiɗinanen yimɓe leɲi goɗɗi tuubuɓe so ngarti e Laamɗo ɓee.
20 Kaa ko haani hen, nelen e maɓɓe ɓe nantoo e ko tooruuji coɓini e jeenu e ɲaamde jiibe e ɲaamde ƴiiƴam.
21 Gila e jamaanuuji ɓooyɗi, Sariya Muusaa ana jannginee ley geelle ɗee fuu, eɓe njannga mo ɲalaande fowteteende fuu ley cuuɗi baajorɗi.
22 Ɗum waɗi so nelaaɓe ɓee kaɲum e hooreeɓe ɓee e deental goonɗinɓe ngal fuu ndawridi faa cuɓoo worɓe e ley muuɗum'en faa nela ɗum'en Antiyokiya, ɓe tawta Pool e Barnabas. Ɓe cuɓii hooreeɓe ɗiɗon ley sakiraaɓe ɓee, Yahuuda noddirteeɗo Barasaba, kaɲum e Silas.
23 Ɓe ndokki ɗum'en oo ɗoo ɓataaki: Minen sakiraaɓe mooɗon, nelaaɓe kaɲum e hooreeɓe, miɗen njowta on, onon sakiraaɓe amen leɲi goɗɗi wonɓe Antiyokiya e Siriya e Silisi.
24 Min nanii yimɓe iwii ga amen girƴinirii on haalaaji, njiiɓii hakkillaaji mon. Minen nee, min njamiraali ɓe.
25 Min ndawridii, min kawrii, min cuɓike worɓe faa min nela ɗum'en e mooɗon, ɓe tawta yiɓɓe amen Barnabas e Pool,
26 yeebiiɓe yonkiiji muuɗum'en saabe Joommen Iisaa Almasiihu.
27 Ɗum waɗi so min neli Yahuuda e Silas, pammina on ko min mbinndi e mon koo hunduko e hunduko.
Golle Nelaaɓe 15 in Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu