Text copied!
Bibles in Woun Meu

Echos 5:8-27 in Woun Meu

Help us?

Echos 5:8-27 in Ẽwandam Iek

8 Mag mawia barbaimaawai Pedroou chi jayau ichig phatkhon deeimatarr oopinaa chi Safiraag, —Safira, ¿chadchata pãar jẽb ich mʉgʉm gaaipaita përjierrá? a jëeujim anʉm. Magbaawai Safiraau, —Chadcha jãgpaim gaaita përbajieb ajim anʉm.
9 Magbaa Pedroou deeu irig, —Safira, ¿khantheeta pua jãg pʉch jaai iek ʉ̈khawia dʉ̈i i ipierr pãach numiim khʉʉnau maach Pör Ẽwandam Akhaar khũgurju ẽkha phöbaadëjĩma? ajim anʉm. Magnaa ichdëupai, Pʉdë ũrbá ajim anʉm. Pʉ jaai aukhëraan wëttarr khʉʉn deeu barchëwi puertdi aig bʉ̈ eseserkham. Cha mʉ iekha chirʉm iekhau nau pʉjã ich jãkhʉʉnaupai pʉ aukhëraan arrjugui ajim anʉm.
10 Maimua irua magbarm bʉ̈rre chadcha Safirata di bäjä a i bʉ̈khʉrr jẽer sĩeimajim anʉm, warre chi meemta. Magbarm ee chi ẽwannaan ujã aar narr khʉʉn dubchëwia chadcha ya maach chi meemta werba thʉnʉm oobaicheewai, ĩchab arrwia ich jaai aukhërtarr bigaau dʉ̈i ãba aukhërjierram aajem.
11 Magtarr ũrwia thum Ẽwandam iek ʉ̈kha narr khʉʉn jãphierrwia bigaaum khʉʉnpa thãar paraa nʉisijim aajem.
12 Ich Jesuucha ich i jaaumkhĩir jʉr autarr khʉʉn gaaimua Ẽwandamau ag na õrau nem ooba aajem pöm waumaajeejim aajem, õor dakhĩir. Maagwai chará waragta chi ʉ̈kha narr khʉʉnan Aai i jëeujem di bigaau dijãjö wëu wëjöm “Pórtico de Salomón” a thʉ̈r sim ee biirdʉdʉ aajeejim aajem.
13 Mamʉ chi ʉ̈kha nʉm khʉʉn amach ap mag poposkhamjã, jũrr chi ʉ̈khaba narr khʉʉnaun warag am kha jõiju ögkha naajeejim anaabá, eeu dëgölp amachdëujã Ananiaau Safira dʉ̈imua arrjö abaawai ich agjö khëchju khĩirjuwia. Mag am kha jõiju ökhö naajieb mamʉ, khajapha am ig iyʉ̈ʉ aajeejim aajem.
14 Mag ãaur khʉʉnau ögkha nʉm ãba, warm khʉʉnau jũrr pogkha maach Pör iek ʉ̈khakhag wëtumua warag khapaana aphöbaadëjim aajem, ʉʉinpa.
15 Amach daúa mag oo nʉm dʉ̈i ich Jesuucha ich i jaaumkhĩir jʉr autarr khʉʉnau õor dakhĩir ag na maadëu nem ooba aajempa mag dau daau wau nʉm oowai, waragta aaunaan khapan pa bʉʉrkham gaai dawag phë aumaajeejim aajem, Pedro dichmamua i akharaupai khãijã chi aaunaan ʉ̈r khĩsu dichdimaawai magbarmuapai monaaumamkhĩir.
16 Mamagkham ũrwia ĩchab Jerusalén dakha phöbördam nʉnʉidʉm eem khʉʉnaupa warag Jerusalén phöbör ee am nʉm aig amach aaunaan aubëemaajeejim aajem. Mag amach aig aaunaan bën khaigbamua sĩi thõthõrrsö sĩsidʉmpa aubëemarr khʉʉnan thum monaaupʉ̈i maajeejim aajem chi Ẽwandam i jaaumkhĩir ich Jesuucha jʉr autarr khʉʉnau.
17 Ẽwandam i jaaumkhĩir jʉr autarr khʉʉnau mag amach dakhĩir õor monaaupʉ̈pʉ̈ikham oowia, phadnaan thumaam khʉʉn pöröu saduceonaan dʉ̈imua amachdëu pöd agjö aba aawai, iekkhõr wauwia,
18 ich Jesuucha jʉr autarr khʉʉn pʉrkhanaa, cárcel deg phãarkha sĩujierram aajem.
19 Mamʉ ya edaar pabaadeewai Ẽwandam chog ʉ̈gtharmua bëewia, chi cárcel degam puertdi weeukhanaa, Pedro Juan dʉ̈i dawag öbërpinaa amag,
20 —Jãigmua Aai i jëeujem deg wëtwi thumaam khʉʉnag Ẽwandamau maach ʉ̈gtharcha öbeerpiejem iekta jaaubaimat ajim anʉm.
21 Amachig Ẽwandam chogau mag jaautarr aawai chadcha ag noram oo ãspapinaa, Aai i jëeujem deg wëtwia, Ẽwandam iek jaauphöbaadëjim aajem. Am mag Aai i jëeujem deg nʉm ee, jũrr thoomgar phadnaan pöröu ich aig narr khʉʉn dʉ̈i ãba biirdʉnaa cárcel di aar guardianaan pʉ̈ijierram aajem, amachdëu Pedro Juan dʉ̈i phãarkhapitarr amach aig phë aubëemkhĩir. Mag am biirdʉ thʉnʉm ee naajim aajem Israel durram khʉʉn am Asamblea eem chi pörnaan, amach thum.
22 Mamʉ mag wëtwi chi guardianaanau ooimaawai, Pedro Juan dʉ̈i cárcel deg chukkhu thʉnaajim anaabá. Magbaawai deeu amach pʉ̈itarr khʉʉn aig bëewia,
23 —Chadcha cárcel di wajapha phãar dʉnʉm marau ooimajim, maimua chi soldaaunjã daaugajãr puertdi aig oo dʉnʉnʉid thʉnaajim. Mamʉ weeunaa oowai, ag ee õor ãbjã marau oobajimgui a jaauchëjierram aajem.
24 Mag jaaubaichëm chi phadnaan pöröu ũrwia, Aai i jëeujem degam guardianaan pöröujã phadnaan pörkha nʉm khʉʉn dʉ̈imua ũrphöbaadeewai, amach wir aigpai, —Keena, mag ooimaba abarm anʉm chad khai, ¿jãga aagauma? ajierram anʉm.
25 Mamʉ amach wir aigpai mamagkham ee, woun ãb bëewia, —Keena, pãrau wounaan cárcel deg phãarpitarr khʉʉnjã bëewi chaggajãr Aai i jëeujem deg õrag jaau nʉmwai aichëjim anʉm.
26 Magbaawai mag Aai i jëeujem degam guardianaan pöröu agjö guardianaan ich khãai jua eegpaim khʉʉn dʉ̈i mawia, õor pöm am iek ũr narr khʉʉnag amach mokou barm ugua, bʉ̈ʉrjã am chig aba phë aubëejim aajem.
27 Mag phë aubëewi chi thethem khʉʉn ãba biirdʉ thʉnʉm aig wai dubbaicheewai chi phadnaan pöröu amag jëeumamua,
Echos 5 in Ẽwandam Iek

Hechos 5:8-27 in Hẽwandam Hiek

8 Mag mawia barbaimaawai Pedroou chi jayau hichig p'atk'on deeimatarr hoopinaa chi Safiraag, —Safira, ¿chadchata pãar jẽb hich mʌgʌm gaaipaita përjierrá? ha jëeujim hanʌm. Magbaawai Safiraau, —Chadcha jãgpaim gaaita përbajieb hajim hanʌm.
9 Magbaa Pedroou deeu hirig, —Safira, ¿k'ant'eeta pua jãg pʌch jaai hiek hʌ̈k'awia dʌ̈i hi hipierr pãach numiim k'ʌʌnau maach Pör Hẽwandam Hak'aar k'ũgurju hẽk'a p'öbaadëjĩma? hajim hanʌm. Magnaa hichdëupai, Pʌdë hũrbá hajim hanʌm. Pʌ jaai hauk'ëraan wëttarr k'ʌʌn deeu barchëwi puertdi haig bʌ̈ heseserk'am. Cha mʌ hiek'a chirʌm hiek'au nau pʌjã hich jãk'ʌʌnaupai pʌ hauk'ëraan harrjugui hajim hanʌm.
10 Maimua hirua magbarm bʌ̈rre chadcha Safirata di bäjä ha hi bʌ̈k'ʌrr jẽer sĩeimajim hanʌm, warre chi meemta. Magbarm hee chi hẽwannaan hujã haar narr k'ʌʌn dubchëwia chadcha ya maach chi meemta werba t'ʌnʌm hoobaicheewai, hĩchab harrwia hich jaai hauk'ërtarr bigaau dʌ̈i hãba hauk'ërjierram haajem.
11 Magtarr hũrwia t'um Hẽwandam hiek hʌ̈k'a narr k'ʌʌn jãp'ierrwia bigaaum k'ʌʌnpa t'ãar paraa nʌisijim haajem.
12 Hich Jesuucha hich hi jaaumk'ĩir jʌr hautarr k'ʌʌn gaaimua Hẽwandamau hag na hõrau nem hooba haajem pöm waumaajeejim haajem, hõor dak'ĩir. Maagwai chará waragta chi hʌ̈k'a narr k'ʌʌnan Haai hi jëeujem di bigaau dijãjö wëu wëjöm “Pórtico de Salomón” ha t'ʌ̃r sim hee biirdʌdʌ haajeejim haajem.
13 Mamʌ chi hʌ̈k'a nʌm k'ʌʌn hamach hap mag poposk'amjã, jũrr chi hʌ̈k'aba narr k'ʌʌnaun warag ham k'a jõiju högk'a naajeejim hanaabá, heeu dëgölp hamachdëujã Ananiaau Safira dʌ̈imua harrjö habaawai hich hagjö k'ëchju k'ĩirjuwia. Mag ham k'a jõiju hök'ö naajieb mamʌ, k'ajap'a ham hig hiyʌ̈ʌ haajeejim haajem.
14 Mag hãaur k'ʌʌnau högk'a nʌm hãba, warm k'ʌʌnau jũrr pogk'a maach Pör hiek hʌ̈k'ak'ag wëtumua warag k'apaana hap'öbaadëjim haajem, hʌʌinpa.
15 Hamach daúa mag hoo nʌm dʌ̈i hich Jesuucha hich hi jaaumk'ĩir jʌr hautarr k'ʌʌnau hõor dak'ĩir hag na maadëu nem hooba haajempa mag dau daau wau nʌm hoowai, waragta haaunaan k'apan pa bʌʌrk'am gaai dawag p'ë haumaajeejim haajem, Pedro dichmamua hi hak'araupai k'ãijã chi haaunaan hʌ̃r k'ĩsu dichdimaawai magbarmuapai monaaumamk'ĩir.
16 Mamagk'am hũrwia hĩchab Jerusalén dak'a p'öbördam nʌnʌidʌm heem k'ʌʌnaupa warag Jerusalén p'öbör hee ham nʌm haig hamach haaunaan haubëemaajeejim haajem. Mag hamach haig haaunaan bën k'aigbamua sĩi t'õt'õrrsö sĩsidʌmpa haubëemarr k'ʌʌnan t'um monaaupʌ̈i maajeejim haajem chi Hẽwandam hi jaaumk'ĩir hich Jesuucha jʌr hautarr k'ʌʌnau.
17 Hẽwandam hi jaaumk'ĩir jʌr hautarr k'ʌʌnau mag hamach dak'ĩir hõor monaaupʌ̈pʌ̈ik'am hoowia, p'adnaan t'umaam k'ʌʌn pöröu saduceonaan dʌ̈imua hamachdëu pöd hagjö haba haawai, hiekk'õr wauwia,
18 hich Jesuucha jʌr hautarr k'ʌʌn pʌrk'anaa, cárcel deg p'ãark'a sĩujierram haajem.
19 Mamʌ ya hedaar pabaadeewai Hẽwandam chog hʌ̃gt'armua bëewia, chi cárcel degam puertdi weeuk'anaa, Pedro Juan dʌ̈i dawag höbërpinaa hamag,
20 —Jãigmua Haai hi jëeujem deg wëtwi t'umaam k'ʌʌnag Hẽwandamau maach hʌ̃gt'archa höbeerpiejem hiekta jaaubaimat hajim hanʌm.
21 Hamachig Hẽwandam chogau mag jaautarr haawai chadcha hag noram hoo hãspapinaa, Haai hi jëeujem deg wëtwia, Hẽwandam hiek jaaup'öbaadëjim haajem. Ham mag Haai hi jëeujem deg nʌm hee, jũrr t'oomgar p'adnaan pöröu hich haig narr k'ʌʌn dʌ̈i hãba biirdʌnaa cárcel di haar guardianaan pʌ̈ijierram haajem, hamachdëu Pedro Juan dʌ̈i p'ãark'apitarr hamach haig p'ë haubëemk'ĩir. Mag ham biirdʌ t'ʌnʌm hee naajim haajem Israel durram k'ʌʌn ham Asamblea heem chi pörnaan, hamach t'um.
22 Mamʌ mag wëtwi chi guardianaanau hooimaawai, Pedro Juan dʌ̈i cárcel deg chukk'u t'ʌnaajim hanaabá. Magbaawai deeu hamach pʌ̈itarr k'ʌʌn haig bëewia,
23 —Chadcha cárcel di wajap'a p'ãar dʌnʌm marau hooimajim, maimua chi soldaaunjã daaugajãr puertdi haig hoo dʌnʌnʌid t'ʌnaajim. Mamʌ weeunaa hoowai, hag hee hõor hãbjã marau hoobajimgui ha jaauchëjierram haajem.
24 Mag jaaubaichëm chi p'adnaan pöröu hũrwia, Haai hi jëeujem degam guardianaan pöröujã p'adnaan pörk'a nʌm k'ʌʌn dʌ̈imua hũrp'öbaadeewai, hamach wir haigpai, —Keena, mag hooimaba habarm hanʌm chad k'ai, ¿jãga haagauma? hajierram hanʌm.
25 Mamʌ hamach wir haigpai mamagk'am hee, woun hãb bëewia, —Keena, pãrau wounaan cárcel deg p'ãarpitarr k'ʌʌnjã bëewi chaggajãr Haai hi jëeujem deg hõrag jaau nʌmwai haichëjim hanʌm.
26 Magbaawai mag Haai hi jëeujem degam guardianaan pöröu hagjö guardianaan hich k'ãai jua heegpaim k'ʌʌn dʌ̈i mawia, hõor pöm ham hiek hũr narr k'ʌʌnag hamach mokou barm hugua, bʌ̃ʌrjã ham chig haba p'ë haubëejim haajem.
27 Mag p'ë haubëewi chi t'et'em k'ʌʌn hãba biirdʌ t'ʌnʌm haig wai dubbaicheewai chi p'adnaan pöröu hamag jëeumamua,
Hechos 5 in Hẽwandam Hiek