Text copied!
Bibles in Sea Island Creole English

De Postle Dem 13:12-44 in Sea Island Creole English

Help us?

De Postle Dem 13:12-44 in De Nyew Testament

12 Wen de gobna see wa happen, e bleebe pon Jedus. E been too stonish wen e laan bout de Lawd.
13 Paul dem lef Paphos. Dey git a boat an sail ta Perga een Pamphylia. Dey een Perga, John Mark lef Paul dem an gone back ta Jerusalem.
14 Den Paul dem lef Perga an gone ta Antioch een Pisidia. Wen de Jew Woshup Day come, dey gone eenta de Jew meetin house an seddown.
15 De people read fom de Law dat God gii Moses an fom wa de prophet dem done write. Den de rula dem ob de Jew meetin house sen wod ta Paul dem, tell um say, “Bredren, ef oona hab some wod fa courage de people, we wahn oona fa taak ta um.”
16 Paul stanop. E mek sign ta de people wid e han fa mek um stop fa taak, an e tell um say, “Oona, me people ob Israel, an all oona wa ain no Jew bot oona woshup God, all ob oona mus listen ta wa A gwine tell oona!
17 De God ob dis Israel people done pick we ole people. Wen dey been down dey een Egypt lan, God bless um a whole heap. Den by e great powa, God bring de Israel people outta Egypt lan.
18 An God pit op wid um fa bout foty yeah wen dey been dey een de desat.
19 E stroy de people ob seben nation een Canaan lan. Den e gii e Israel people dat lan fa dem an dey chullun chullun fa dey own.
20 All dat tek bout fo hundud an fifty yeah fo e all done happen. “Atta dat, God gii e Israel people jedge dem fa rule oba um, til de time wen de prophet Samuel come.
21 Den de people aks God fa pick a king fa rule oba um. God gim Saul, Kish chile, wa come fom Benjamin tribe. King Saul rule oba Israel foty yeah.
22 Den atta God tek de powa way fom Saul, e pick David fa be king een Israel. God tell bout David say, ‘A done find David, Jesse chile, one man dat A heppy wid fa true. E gwine do all dat A wahn um fa do.’
23 Jedus one ob David chullun chullun. An God pick um fa sabe e Israel people. Dat happen same like God been promise.
24 Fo Jedus staat e wok, John beena preach, say ta de Israel people dey haffa change dey sinful way an dohn do um no mo, an come fa git bactize.
25 Jes fo John finish op de wok dat God sen um fa do, e tell de people say, ‘Who oona tink A da? A ain de one dat oona beena look fa. Bot look yah! Dat one dey gwine come wen A done done de wok God sen me fa do. A ain wot nuff eben fa loose de shoe dat e weah pon e foot!’
26 “Bredren, oona wa Abraham chullun chullun, an oona mongst we wa ain no Jew bot da woshup God, listen op! Dis message bout sabation, God sen um fa we!
27 De people dat lib een Jerusalem an dey leada dem ain been know who dat Jedus da. Dey ain know e come fa sabe um. Dey ain ondastan bout de wod dem dey beena read ebry Woshup Day, dem wod dat de prophet dem done write. Stillyet, wen de people condemn Jedus, dey mek wa dem prophet done been write bout Jedus come true.
28 De people ain find nottin bad dat Jedus done do fa mek um kill um. Stillyet, dey aks Pilate fa hab um kill Jedus.
29 Wen dey done do all dat dem prophet done been write bout Jedus, dey tek um down fom de cross an pit um een a tomb.
30 Bot God mek um git op fom mongst de dead people an lib gin.
31 Jedus appeah plenty time ta de people dat been gone long wid um fom Galilee ta Jerusalem. Now, dem people beena tell oda Israel people all bout um.
32 We come yah fa tell oona de Good Nyews, wa God done promise we ole people dat e gwine do,
33 We dey chullun chullun, an God done do um fa we wen e mek Jedus git op fom mongst de dead people an lib gin. Like dey write een de secon Psalm, God say, ‘Ya me Son. Taday A done come fa be ya Fada.’
34 Dey write een God Book bout how God been gwine mek Jedus git op fom mongst de dead people an lib gin, an dat God ain neba gwine leh Jedus body rot. Een e Book, God say, ‘A gwine gii oona dem holy blessin fa true, jes like A been promise David.’
35 An so God tell we too, een noda place een de Psalms say, ‘Ya ain gwine leh de body ob de one wa blongst ta ya rot.’
36 Wen David done do wa God wahn um fa do, e dead. Dey bury um close ta e ole people, an e body rot.
37 Bot de one dat God mek git op fom mongst de dead people an lib gin, e body ain rot tall.
38 So den, bredren, A wahn fa mek oona know fa true dat we da tell oona say, dat cause ob Jedus, God paadon oona sin.
39 A wahn fa mek oona know dat ebrybody wa bleebe pon Jedus, God da free um fom all dey sin dat Moses Law ain been able fa free oona fom.
40 Oona mus tek cyah den, so dat wa de prophet dem been say ain gwine happen ta oona. Dem prophet say,
41 ‘Look yah, oona wa da laugh bout wa God say, oona gwine wonda, an oona gwine dead! Cause A gwine do a big wok een oona day. An eben wen dey tell oona wa dat big wok mean, oona ain neba gwine bleebe um!’ ”
42 Now wen Paul an Barnabas beena come outta de meetin house, de people aks um fa come back de nex Woshup Day fa tell um mo bout wa dey jes beena taak bout.
43 Wen dey all lef de meetin house, plenty Jew people gone long da waak wid Paul an Barnabas. An plenty people dat ain been Jew bot wa ton Jew an woshup God, dey gone long wid um too. Paul an Barnabas taak wid um an courage um fa trus een God mussy.
44 De nex Woshup Day mos all de people een de city geda togeda fa yeh Paul an Barnabas tell um de wod ob God.
De Postle Dem 13 in De Nyew Testament