Text copied!
Bibles in Chayahuita

Carta a los Romanos 3:10-26 in Chayahuita

Help us?

Carta a los Romanos 3:10-26 in Yosë nanamën

10 Yosë quiricanënquë tapon: “Ya'ipi piyapi'sa' co noyahuë' nipi. Co a'naya tëranta' noya nininhuë'.
11 Co no'tëquën yonquipihuë'. Co inahuara nohuantopihuë Yosë chinotacaiso'.
12 Co Yosë iranën pa'topihuë', pëshonpi. Co a'naya tëranta' noya nininhuë'.
13 Chimipi pa'pitopiso' i'soatopinan pochin napoonin nonpi. Nonpintatona', ya'huan tomain yanquëëtërinso pochin na'a piyapi'sa' aparisitopi.
14 No'huitatona', piyapi'sa' pinosápi.
15 A'naroáchin yaahuëtopi, yatëpatopi.
16 Insëquësona pa'pachinara, piyapi'sa' aparisitopi, asëtopi.
17 Piyapi'sa' ano'huitopi ni'ton, co noya nini'tona' ya'huëpihuë'. Co sano cancantopihuë'.
18 Yosë të'huatacaso' ya'huëpirinhuë', co ina yonquipihuë',” tënin iráca Yosë quiricanënquë ninshitatona'.
19 Tëhuënchachin co noyahuë' nicatëhua', ya'ipinpoa' oshahuanëhua'. Yosë pënëntërinso' nitotopirëhuahuë', co natërëhuahuë' ni'ton, ana'intinpoaso' ya'huërin.
20 “Pënëntërinso' natëhuatëhua', Yosë noya ni'sarinpoa',” topirinahuë' a'naquën. Co ina marë' noya ni'ninpoahuë'. Pënëntërin quëran oshahuanëhuaso' anitotërinpoa'. Ina natanpatëhuara, “Tëhuënchachin oshahuanëhua'. Co noyahuë' ninëhua',” tënëhua'.
21 Iporaso nipirinhuë' Yosë anitotërinpoa' onporahuatësona cha'ëcaso'. Co iráca pënëntërinso' natërëhua quëran noya cancantarihuahuë'. Moisësë, pënëntona'piro'sa', inapita inachachin sha'huitërinënpoa'.
22 Quisocristo imapatëhua', Yosë noya ni'sarinpoa'. Insosona natëhuachin, anoyacancantarin. Co nisha nisha nontërinpoahuë'.
23 Ya'ipinpoa' oshahuanëhua'. Co a'nayanpoa tëranta' Yosë pochin cancantërëhuahuë'.
24 Nipirinhuë', inaora nohuanton, Yosë nosororinpoa'. Nosoroatonpoa', Quisocristo a'paimarin nicha'ëinpoaso marë'. Ina imapatëhua', Yosë noya ni'sarinpoa'.
25 Yosë nohuanton, Quisocristo chiminin. Oshanënpoa' inquitinpoaso marë' chiminin. “Ca marë' chiminin,” topatëhua', oshanënpoa' inquitarinpoa'. Huënainën quëran anoyacancantarinpoa'. Iráca piyapi'sa' oshahuanpirinahuë', Yosëri co a'naroáchin ana'intërinhuë'. “A'na tahuëri Quisocristo chiminpachin, oshanëna' inquitarahuë,” ta'ton, co ana'intërinhuë'.
26 Iporaso huachi Quisocristo chachin a'paimarin ya'huërënamënpoa' chiminacaso marë'. “Quisocristo oshanënpoa marë' chiminin,” topatëhua', oshanënpoa' inquitarinpoa'. Noyápiachin cancan quëtarinpoa'. Ina imapatëhua', Yosë noya ni'sarinpoa'. Co canpoanta' ana'intarinpoahuë'.
Carta a los Romanos 3 in Yosë nanamën