Text copied!
Bibles in Spanish

Cantares 1:6-16 in Spanish

Help us?

Cantares 1:6-16 in La Biblia en Español Sencillo

6 No se fijen en qué soy morena, porque el sol me ha quemado; los hijos de mi madre estaban enojados conmigo; me hicieron el guardián de los viñedos; Pero mi viña no la he guardado.
7 Di: Oh amor de mi alma, donde das comida a tu rebaño, y donde haces que descansen al calor del día; ¿Por qué tengo que ser como uno vagando por los rebaños de tus amigos?
8 Si no tienes conocimiento, oh la más bella entre las mujeres, sigue los pasos del rebaño y da comida a tus cabras jóvenes junto a las carpas de los cuidadores.
9 He hecho una comparación de ti, oh mi amor, con un caballo en los carruajes de Faraón.
10 Tu rostro es una delicia entre los zarcillos, tu cuello con cadenas de joyas.
11 Te haremos cadenas de oro con adornos de plata.
12 Mientras el rey está sentado en su mesa, mis nardos esparce su perfume.
13 Como una bolsa de mirra es mi bien amado para mí, cuando está en reposo toda la noche entre mis pechos.
14 Mi amor es para mí como una rama del árbol de ciprés en los viñedos de Engadi.
15 Mira, eres hermosa, mi amor, eres hermosa; Tienes los ojos de una paloma.
16 Mira, eres hermoso, amado mío, y un placer; nuestra cama es verde.
Cantares 1 in La Biblia en Español Sencillo

Cantar de los Cantares 1:6-16 in Santa Biblia — Reina Valera 1909

6 No miréis en que soy morena, porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron contra mí, hiciéronme guarda de viñas; y mi viña, que era mía, no guardé.
7 Hazme saber, ó tú á quien ama mi alma, dónde repastas, dónde haces tener majada al medio día: porque, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros?
8 Si tú no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, sal, yéndote por las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto á las cabañas de los pastores.
9 A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía.
10 Hermosas son tus mejillas entre los pendientes, tu cuello entre los collares.
11 Zarcillos de oro te haremos, con clavos de plata.
12 Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, mi nardo dió su olor.
13 Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa entre mis pechos.
14 Racimo de copher en las viñas de Engadi es para mí mi amado.
15 He aquí que tú eres hermosa, amiga mía; he aquí que eres bella: tus ojos de paloma.
16 He aquí que tú eres hermoso, amado mío, y suave: nuestro lecho también florido.
Cantar de los Cantares 1 in Santa Biblia — Reina Valera 1909