Text copied!
Bibles in Tok Pisin

Buk Song 31:5-18 in Tok Pisin

Help us?

Buk Song 31:5-18 in Buk Baibel long Tok Pisin

5 Mi putim spirit bilong mi long han bilong yu. Bikpela, yu God bilong mekim pasin tru tasol, yu kisim bek mi pinis.
6 Yu no save laikim tru ol man i save lotu long ol giaman god. Tasol mi bilip long yu.
7 Yu sori long mi oltaim, olsem na mi amamas long yu. Yu lukim dispela hevi bilong mi, na yu save long olgeta trabel i kamap long mi.
8 Yu no bin larim ol birua i kalabusim mi. Yu bin helpim mi na mi stap gut.
9 Bikpela, yu mas marimari long mi. Mi gat bikpela hevi. Mi krai planti na ai bilong mi i solap pinis. Ol bun bilong mi i slek olgeta.
10 Bel hevi bilong mi yet i sotim laip bilong mi. Mi krai tumas, olsem na mi no inap i stap longpela taim. Mi gat bikpela hevi moa, olsem na strong bilong mi i pinis, na olgeta bun bilong mi i wok long bagarap.
11 Ol birua i save tok bilas long mi. Ol wantok i tok nogut long mi, na ol pren bilong mi i pret nogut long mi. Mi wokabaut long rot, na ol man i lukim mi ol i ranawe.
12 Olgeta man i lusim tingting long mi olsem ol i save lusim tingting long man i dai pinis. Mi olsem sospen graun i bruk na ol i tromoi pinis.
13 Mi harim planti birua i tok baksait long mi. Ol i laik pretim mi moa yet. Na ol i bung wantaim na pasim tok bilong mekim nogut long mi. Ol i tok long kilim mi i dai.
14 Tasol maski. Bikpela, mi save bilip long yu. Mi tok olsem, yu God bilong mi.
15 Oltaim mi save stap long han bilong yu. Yu mas kisim bek mi long han bilong ol birua na bilong ol man i ranim mi. Nogut ol i bagarapim mi.
16 Mi wokman bilong yu, na yu ken marimari long mi. Yu save laikim mi tumas, olsem na yu kisim bek mi.
17 Bikpela, mi singaut long yu bai yu helpim mi. Yu no ken larim ol birua i winim mi. Tasol ol man nogut i ken bagarap. Ol i ken i dai na go long ples bilong ol man i dai pinis, na maus bilong ol i ken pas.
18 Ol dispela man i save bikhet na tok bilas, na tok nogut long ol stretpela man. Ol i tok giaman tasol. Yu mas bagarapim ol na maus bilong ol bai i pas tru.
Buk Song 31 in Buk Baibel long Tok Pisin

Buk Song 31:5-18 in Buk Baibel long Tok Pisin

5 Mi putim spirit bilong mi long han bilong yu. Bikpela, yu God bilong mekim pasin tru tasol, yu kisim bek mi pinis.
6 Yu no save laikim tru ol man i save lotu long ol giaman god. Tasol mi bilip long yu.
7 Yu sori long mi oltaim, olsem na mi amamas long yu. Yu lukim dispela hevi bilong mi, na yu save long olgeta trabel i kamap long mi.
8 Yu no bin larim ol birua i kalabusim mi. Yu bin helpim mi na mi stap gut.
9 Bikpela, yu mas marimari long mi. Mi gat bikpela hevi. Mi krai planti na ai bilong mi i solap pinis. Ol bun bilong mi i slek olgeta.
10 Bel hevi bilong mi yet i sotim laip bilong mi. Mi krai tumas, olsem na mi no inap i stap longpela taim. Mi gat bikpela hevi moa, olsem na strong bilong mi i pinis, na olgeta bun bilong mi i wok long bagarap.
11 Ol birua i save tok bilas long mi. Ol wantok i tok nogut long mi, na ol pren bilong mi i pret nogut long mi. Mi wokabaut long rot, na ol man i lukim mi ol i ranawe.
12 Olgeta man i lusim tingting long mi olsem ol i save lusim tingting long man i dai pinis. Mi olsem sospen graun i bruk na ol i tromoi pinis.
13 Mi harim planti birua i tok baksait long mi. Ol i laik pretim mi moa yet. Na ol i bung wantaim na pasim tok bilong mekim nogut long mi. Ol i tok long kilim mi i dai.
14 Tasol maski. Bikpela, mi save bilip long yu. Mi tok olsem, yu God bilong mi.
15 Oltaim mi save stap long han bilong yu. Yu mas kisim bek mi long han bilong ol birua na bilong ol man i ranim mi. Nogut ol i bagarapim mi.
16 Mi wokman bilong yu, na yu ken marimari long mi. Yu save laikim mi tumas, olsem na yu kisim bek mi.
17 Bikpela, mi singaut long yu bai yu helpim mi. Yu no ken larim ol birua i winim mi. Tasol ol man nogut i ken bagarap. Ol i ken i dai na go long ples bilong ol man i dai pinis, na maus bilong ol i ken pas.
18 Ol dispela man i save bikhet na tok bilas, na tok nogut long ol stretpela man. Ol i tok giaman tasol. Yu mas bagarapim ol na maus bilong ol bai i pas tru.
Buk Song 31 in Buk Baibel long Tok Pisin