Text copied!
Bibles in Kadiwéu

Atos 10:26-42 in Kadiwéu

Help us?

Atos 10:26-42 in Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji

26 Pida Pedro naɡ̶a nawacetibige odaa jeɡ̶eeta, “Adabititi! Igaataɡ̶a ee ɡ̶oneleegiwa digo makaamitaɡ̶a.”
27 Eɡ̶idiaaɡ̶i Pedro me notaɡ̶aneɡ̶etice Cornélio, pida naɡ̶a dakatiwece ica diimigi, odaa jiɡ̶icotiogi eliodi oko ane yatecoɡ̶o.
28 Odaa Pedro jeɡ̶eetiogi, “Jowooɡ̶odi me iɡ̶enaɡ̶a mowooɡ̶otitiwaji ɡ̶onajoinaɡ̶aneɡ̶eco metiɡ̶odoli anoko judeu miniɡ̶a jawaligaɡ̶atibecitiwaji liɡ̶eladi niɡ̶ina eledi noiigi ane daɡ̶a judeu, codaa etiɡ̶odoli me idinawanaɡ̶ataɡ̶atege niɡ̶ina me yatecoɡ̶o. Odaa okotawece anoko judeutedi jileɡ̶atibige niɡ̶ina eledi oko ane daɡ̶a judeutedi daɡ̶a daɡ̶axa me napioi laaleɡ̶enali, odaa agotoɡ̶oyakadi mototalo Aneotedoɡ̶oji. Pida Aneotedoɡ̶oji ja nikeetediwa me daɡ̶a iɡ̶enaɡ̶a me jileɡ̶atibige niɡ̶ina eledi oko me daɡ̶axa me napioi laaleɡ̶ena.
29 Joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi niɡ̶ijo naɡ̶a ienaɡ̶anitiwa me janagi, odaa ja janagi, ajotigimade. Enice jemaa me jowooɡ̶odi anawiitigiji maniditiwa.”
30 Odaa Cornélio ja niniɡ̶odi, meeta, “Eji neɡ̶eote itoatadiɡ̶ida nokododi niɡ̶ijo me jotaɡ̶aneɡ̶e Aneotedoɡ̶oji digoina iɡ̶eladi, ejime naɡ̶ani lakata natigide, iniwatadaɡ̶ani lakata me ɡ̶ocidi. Codaaɡ̶ida ijo ɡ̶oneleegiwa naɡ̶a dinikee yodoe, dinixotinigilo nowoodi lapacoɡ̶ogoli, codaa datale.
31 Odaa jeɡ̶eetiwa, ‘Cornélio, Aneotedoɡ̶oji najipatedaɡ̶awa motaɡ̶aneɡ̶eni. Igaataɡ̶a ɡ̶adati, odaa ja lowoogo me ɡ̶adaxawani leeɡ̶odi maxawani madewetedi.
32 Enice awii oko ieniticogi nigotaɡ̶a Jope modigota Simão, aneledi liboonaɡ̶adi me Pedro. Jiɡ̶iniaaɡ̶ini idiaa lotokaɡ̶adi liɡ̶eladi niɡ̶ijo eledi Simão ane libakedi me nilike ewacogo, codaa liɡ̶eladi ipegitege akiidi-eliodi.’
33 Odaa aɡ̶ica ane jopaɡ̶adi ja jienaɡ̶ataɡ̶awa, odaa ja ɡ̶odiwikodeneɡ̶egi alawini jaɡ̶anagi. Odaa natigide etoko okotawece jatecoɡ̶ojoɡ̶o lodoe Aneotedoɡ̶oji me jajipaaɡ̶ata niɡ̶ica Ǥoniotagodi ane ɡ̶adiiɡ̶enite me aneloɡ̶otitoɡ̶owa.”
34 Odaa Pedro jiɡ̶idaa dinanatigi me dotaɡ̶a, odaa jeɡ̶ee, “Niɡ̶ina natigide ja jowooɡ̶odi mewi Aneotedoɡ̶oji midokidata anigotediogi inatawece oko.
35 Aneotedoɡ̶oji dibatetege inatawece niɡ̶ina anodeemitetigilo codaa mowo ane iɡ̶enaɡ̶a, aniwiteta niɡ̶ica noiigi anelatibige niɡ̶ina oko.
36 Niɡ̶ida makaami owooɡ̶otitiwaji Aneotedoɡ̶oji me iwakateetedibige lotaɡ̶a noiigi Israel, niɡ̶ijo naɡ̶a oyatematitibece Aneotedoɡ̶oji me daɡ̶a domaɡ̶a yemaateda me lakapetedipi niɡ̶ijoa eletidi noiika, codaa moyeloɡ̶oditedibece nibodicetedi anele aneetece Jesus Niɡ̶ijoa ane Ǥoniotagodi ane iiɡ̶e inoatawece.
37 Eledi owooɡ̶otitiwaji niɡ̶ijo natematigo anoyeloɡ̶oditedibece digoida nipodigi Judéia. Niɡ̶idiaaɡ̶idi João Batista naɡ̶a yeloɡ̶odi niɡ̶ijo latematigo, odaa ja nilegetiniwace oko, odaa jiɡ̶idaa dinanatigi moyeloɡ̶oditedibece nibodicetedi anele digoida nipodigi Galiléia.
38 Codaa owooɡ̶otitiwaji Aneotedoɡ̶oji me niiɡ̶e Liwigo me doweditelogo Jesus anelatedibige nigotaɡ̶a Nazaré, codaa me yajigotalo loniciwaɡ̶a. Odaa jiɡ̶idiaa naɡ̶a diite, eote anele, codaa nicilatiditediniwace eliodi oko ane dakatiogi diaabo, leeɡ̶odi Aneotedoɡ̶oji miniwa mijoataɡ̶a.
39 Niɡ̶ida moko oko nakataɡ̶anadi leeɡ̶odi jinataɡ̶a ijoatawece Jesus ane loenataka digoida nigotaɡ̶a Jerusalém, codaa me niɡ̶inoa eletidi niiɡ̶otedi judeutedi. Odaa idiaaɡ̶idi judeutedi joɡ̶oyototedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate moyeloadi.
40 Pida naɡ̶a ixomaɡ̶atedijo itoatadiɡ̶ida nokododi, odaa Aneotedoɡ̶oji ja yewikatiditace, codaa eote me dinikeetedoɡ̶owa.
41 Pida adinikeetediogi inatawece oko, okomokoko me dinikeetedoɡ̶owa, anoko niɡ̶ijo Aneotedoɡ̶oji anakaa ɡ̶odiomaɡ̶aditedice moko nakataɡ̶anadi. Codaa ɡ̶ogiiwa me jiniodaɡ̶a, codaa me jacipaɡ̶a niɡ̶ijo Aneotedoɡ̶oji naɡ̶a yewikatiditace.
42 Codaa Jesus ɡ̶odimonya me jatematiiɡ̶atedibece minataɡ̶a niɡ̶ina noiigi codaa mejinaɡ̶atiogi Aneotedoɡ̶oji me iomaɡ̶aditedice Jesus micota me Niwinoɡ̶odi oko baɡ̶alee newiɡ̶a inaaɡ̶ina baanaɡ̶a nigo.
Atos 10 in Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji