Text copied!
Bibles in Kadiwéu

Atos 10:1-21 in Kadiwéu

Help us?

Atos 10:1-21 in Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji

1 Digoida manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Cesaréia oninica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Cornélio. Niɡ̶ini ɡ̶oneleegiwa one nigoloneegi niodaɡ̶awadi romaanotedi, niɡ̶ica lapo anoyatigi me “Italiano”.
2 Cornélio ɡ̶oneleegiwa ane deemitetibige Aneotedoɡ̶oji, codaa iditawece loiigiwepodi idioka limedi modoɡ̶etetalo Aneotedoɡ̶oji. Codaa owidi dinyeelo ane yajigo me yaxawa madewetedi miditaɡ̶a noiigi judeu, codaa idioka limedi me yotaɡ̶aneɡ̶e Aneotedoɡ̶oji.
3 Ica noko naɡ̶a nipegi me iniwatadaɡ̶ani lakata me ɡ̶ocidi, naɡ̶ajo lakata ligileɡ̶egitibece niɡ̶idi noiigi judeutedi moyotaɡ̶aneɡ̶e Aneotedoɡ̶oji. Odaa Cornélio jiɡ̶ijo lakatigi micataɡ̶a daɡ̶a ligeedi, codaa yenikamaɡ̶atece me nadi ica niaanjo Ǥoniotagodi migo minitaɡ̶a. Odaa niɡ̶ica aanjo jeɡ̶eeta, “Cornélio!”
4 Cornélio naɡ̶a iwita niɡ̶ijo aanjo, eliodi me doita, naɡ̶a igidi niɡ̶ijo aanjo, meeta, “Amiina, iniotagodi?” Odaa niɡ̶ijo aanjo oneeta, “Aneotedoɡ̶oji wajipatedaɡ̶awa motaɡ̶aneɡ̶eni, codaa ɡ̶adati niɡ̶ina maxawani madewetedi. Odaa Aneotedoɡ̶oji ja lowoogo me ɡ̶adibinieni.
5 Natigide awii ieni ɡ̶oneleegiwadi migotibeci nigotaɡ̶a Jope odigota Simão aneledi liboonaɡ̶adi me Pedro.
6 Niɡ̶ini Pedro anejitaɡ̶awa etini idiaa lotokaɡ̶adi liɡ̶eladi niɡ̶ijo eledi Simão ane libakedi me nilike ewacogo, liɡ̶eladi ipegitege akiidi-eliodi.”
7 Niɡ̶ijo noɡ̶opi niɡ̶ijo aanjo ane yotaɡ̶aneɡ̶e Cornélio, odaa Cornélio jeɡ̶eniditiogi itoataale liotaka, codaa me onijoteci niɡ̶ijoa niodaɡ̶awadi, eledi deemitetibige Aneotedoɡ̶oji codaa idioka limeditibece me yaxawa Cornélio.
8 Odaa Cornélio ja yatematitiogi ijoatawece niɡ̶icoa ane nadi, odaa ja iiɡ̶eticogi nigotaɡ̶a Jope.
9 Neɡ̶eledi noko naɡ̶a yaxoɡ̶o-noko joɡ̶odipegita nigotaɡ̶a Jope. Naɡ̶ajo lakata Pedro jaɡ̶aɡ̶igo ditibigimedi niɡ̶ijo diimigi me yotaɡ̶aneɡ̶e Aneotedoɡ̶oji.
10 Pedro ja nigicile, ja domaɡ̶a yemaa maniodi. Maleeɡ̶idaaɡ̶ee moyoe liweenigi, Pedro jiɡ̶ijo ica lakatigi.
11 Nadi me domoke niɡ̶ica ditibigimedi, odaa ja dinikatini ica lakatigi liciagi naɡ̶ana niɡ̶elate nelegi one dinigoe idiwatawece cwaatolo liwailidi. Odaa naɡ̶aca niɡ̶elate ja dinikatinigiiɡ̶o.
12 Catinedi naɡ̶adi niɡ̶elate onidiwa inoatawece ane latopaco eijedi anidiwa cwaatolo loɡ̶onaka, inoa eijedi anoyawaligeɡ̶etinigi iiɡ̶o le, codaa me ilaaɡ̶axodi.
13 Odaa Pedro ja wajipata ica ane dotaɡ̶a, meeta, “Pedro, adabititini, anigoti niɡ̶idiwa eijedi, odaaɡ̶eliciteda!”
14 Pida Pedro jeɡ̶ee, “Okoo, ajakadi Iniotagodi Aneotedoɡ̶oji! Aɡ̶ica daɡ̶a jeligo otiɡ̶iditece anoyolitoɡ̶odomi ɡ̶onajoinaɡ̶aneɡ̶eco me jelicaɡ̶a, niɡ̶ina ɡ̶onajoinaɡ̶aneɡ̶eco anodita me napioi.”
15 Odaa niɡ̶ijo ane dotaɡ̶a jeɡ̶eetaca Pedro, “Jinaɡ̶aleetibige daaditaɡ̶a akati melici inoatawece aneete Aneotedoɡ̶oji mele melici!”
16 Itoatadiɡ̶ida meeta Pedro niɡ̶ijo nigegi ane icoɡ̶otibigimece ditibigimedi. Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi naɡ̶ajo niɡ̶elate joɡ̶opitacibigimece ditibigimedi.
17 Eɡ̶idaaɡ̶ee Pedro me yowo codaa me doletibige me yowooɡ̶odi ane diitigi niɡ̶ijo lakatigi, odaa niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwadi ane iiɡ̶e Cornélio jiɡ̶icotiobece odaa joɡ̶odigikatigi ica ane diɡ̶etigi liɡ̶eladi Simão, odaa joɡ̶otota lodoe ica lapoagi-nelegi niɡ̶ini diimigi.
18 Odaa jiɡ̶ijo onidita niɡ̶idi niɡ̶eladimigipi, odaa joɡ̶oige, modita, “Aɡ̶ica mina limedi ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Simão Pedro?”
19 Eɡ̶idaaɡ̶ee Pedro me yowo niɡ̶ijo ane nadi, odaa Liwigo Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eeta, “Digawini! Idiwa itoatadiɡ̶ida ɡ̶oneleegiwadi odoletibigaɡ̶aji.
20 Enice adabititini, odaaɡ̶emii digoida natinedi. Emii mijotaɡ̶a, codaa jinaɡ̶awienatakani neɡ̶emaɡ̶a inimonyataɡ̶awa.”
21 Odaa Pedro ja dinikatini, igo midiwataɡ̶a niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwadi, odaa jeɡ̶eetiogi, “Jeɡ̶emeɡ̶ee anoleetibigetiwaji. Igame leeɡ̶odi managitiwaji?”
Atos 10 in Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji