Text copied!
Bibles in German

APOSTELGESCHICHTE 5:32-34 in German

Help us?

APOSTELGESCHICHTE 5:32-34 in Luther Bibel 1912

32 Und wir sind seine Zeugen über diese Worte und der Heilige Geist, welchen Gott gegeben hat denen, die ihm gehorchen.
33 Da sie das hörten, ging's ihnen durchs Herz, und dachten, sie zu töten.
34 Da stand aber auf im Rat ein Pharisäer mit Namen Gamaliel, ein Schriftgelehrter, in Ehren gehalten vor allem Volk, und hieß die Apostel ein wenig hinaustun
APOSTELGESCHICHTE 5 in Luther Bibel 1912

Apostelgeschichte 5:32-34 in Die Schlachter-Bibel 1951

32 Und wir sind Seine Zeugen dieser Tatsachen, und der heilige Geist, welchen Gott denen gegeben hat, die ihm gehorsam sind.
33 Als sie aber das hörten, fühlten sie sich tief getroffen und wollten sie umbringen.
34 Es stand aber im Hohen Rate ein Pharisäer namens Gamaliel auf, ein beim ganzen Volke angesehener Gesetzeslehrer, und befahl, die Leute ein wenig abtreten zu lassen;
Apostelgeschichte 5 in Die Schlachter-Bibel 1951

APOSTELGESCHICHTE 5:32-34 in Darby Unrevidierte Elberfelder

32 Und wir sind seine Zeugen von diesen Dingen, aber auch der Heilige Geist, welchen Gott denen gegeben hat, die ihm gehorchen.
33 Sie aber wurden, als sie es hörten, durchbohrt und ratschlagten, sie umzubringen.
34 Es stand aber einer in dem Synedrium auf, ein Pharisäer, mit Namen Gamaliel, ein Gesetzgelehrter, angesehen bei dem ganzen Volke, und befahl, die Leute eine kurze Zeit hinauszutun.
APOSTELGESCHICHTE 5 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Apostelgeschichte 5:32-34 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

32 Und wir sowohl sind Zeugen dieser Dinge, als auch der heilige Geist, welchen Gott gegeben denen, die ihm gehorchen.
33 Sie aber, da sie dieses hörten, ergrimmten sie und waren entschlossen sie umzubringen.
34 Es stand aber im Synedrium ein Pharisäer auf, mit Namen Gamaliel, ein bei allem Volk angesehener Gesetzeslehrer, hieß die Leute einen Augenblick hinausführen,
Apostelgeschichte 5 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker