Text copied!
Bibles in German

APOSTELGESCHICHTE 24:8 in German

Help us?

APOSTELGESCHICHTE 24:8 in Luther Bibel 1912

8 und hieß seine Verkläger zu dir kommen; von welchem du kannst, so du es erforschen willst, das alles erkunden, um was wir ihn verklagen.
APOSTELGESCHICHTE 24 in Luther Bibel 1912

Apostelgeschichte 24:8 in Die Schlachter-Bibel 1951

8 und hieß seine Ankläger zu dir kommen. Von ihm kannst du selbst, so du ihn verhörest, alles das erfahren, dessen wir ihn anklagen.
Apostelgeschichte 24 in Die Schlachter-Bibel 1951

APOSTELGESCHICHTE 24:8 in Darby Unrevidierte Elberfelder

8 indem er seinen Anklägern befahl, zu dir zu kommen; von welchem du selbst, wenn du es untersucht hast, über alles dieses Gewißheit erhalten kannst, dessen wir ihn anklagen. -
APOSTELGESCHICHTE 24 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Apostelgeschichte 24:8 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

8 und du magst nun selbst ihn verhören, und dich über das alles vergewissern, wessen wir ihn verklagen.
Apostelgeschichte 24 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker